Rowenta DW2460 - Manual de uso - Página 8

Índice:
22
23
EN
ES
FR
Once the soleplate has cooled down you
can wipe it with a damp cloth or sponge.
Lorsque la semelle aura refroidi vous
pourrez la nettoyer avec un chiffon
humide ou une éponge.
Una vez que la suela haya enfriado
puede limpiarla con un trapo húmedo
ó con una esponja.
EN
ES
FR
Do not use detergent to clean the
soleplate. We recommend the Rowenta
soleplate cleaning kit. Do not use sharp
or abrasive cleaning accessories to
clean the soleplate.
N’utilisez pas de produits de nettoyage
pour nettoyer la semelle. Nous
recommandons le kit Rowenta de
nettoyage de semelle. N’utilisez pas
d’objets tranchants ou abrasifs pour
nettoyer la semelle.
No use detergente para limpiar la suela.
Recomendamos el kit de limpieza de
ROWENTA. No utilise objetos abrasivos
para limpiar la suela
EN
ES
FR
Do not pour water onto the iron.
Ne versez pas d’eau sur le fer.
No mojar la plancha.
NO
NO
10. IRON STORAGE /
RANGEMENT DU FER /
GUARDAR LA PLANCHA
EN
ES
FR
Unplug the iron.
Débranchez le fer.
Desenchufar la plancha.
EN
ES
FR
Switch the steam lever
/ STORE or
iron may leak if some water remains in
the iron.
Placez la commande de régulation de la
vapeur sur la position / STORE pour
éviter au fer de fuir si il reste de l’eau
dedans.
Girar la regulación de vapor a
planchado sin vapor / STORE para
evitar que gotée la plancha si todavía
queda adento agua.
EN
ES
FR
Empty the water tank over a sink (the
iron is unplugged).
Videz le réservoir au dessus d’un évier
(le fer est debranché).
Vaciar el tanque en un lavabo (plancha
desenchufada).
1H
EN
ES
FR
Let the iron cool down for 1 hour after
unplugging it.
Après avoir debranché le fer laissez le
fer refroidir pendant 1 heure.
Despues de haber desenchufado la
plancha, dejarla enfriar por una hora.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
12 13 ¡IMPORTANTE! El calor concentra los elementos contenidos en el agua durante la evaporación. Los tipos de agua que se enumeran abajo contienen desechos orgánicos o elementos minerales que pueden causar salpicado, manchas marrones o el desgaste prematuro del aparato: no debe usarse agua de secar...
20 21 2 sec. EN ES FR Wait for 2 seconds before repeating the operation if necessary. Attendez 2 secondes et répétez l’opération si nécessaire. Esperar 2 secundos y repetir si necesario. 20 cm 20 cm 20 cm EN ES FR The iron has to be held 8 inches/20cm away from the garment. Le fer doit être tenu à 2...
34 PROBLEMAS CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES El agua sale por los agujeros de la suela Utiliza vapor mientras que la plancha no está suficientemente caliente. Espere a que el indicador luminoso se apague. Utiliza el botón chorro de vapor demasiado a menudo. Espere varios segundos entre cada utilización. ...
Otros modelos de planchas Rowenta
-
Rowenta DW1020D2 EFFECTIVE
-
Rowenta DW2030 EFFECTIVE COMFORT
-
Rowenta DW4010 AUTOSTEAM
-
Rowenta DW4020D2 AUTOSTEAM
-
Rowenta DW4030D2 AUTOSTEAM
-
Rowenta DW4035D2 AUTOSTEAM
-
Rowenta DW5010D2 FOCUS II
-
Rowenta DW5020 FOCUS II
-
Rowenta DW5035D1 FOCUS II
-
Rowenta DW5360