SUSTITUIR EL MEZCLADOR:; G. CARACTERÍSTICAS GENERALES - RUBI RUBIMIX-9-N PLUS 26922 - Manual de uso - Página 4

RUBI RUBIMIX-9-N PLUS 26922

Conductor impactante RUBI RUBIMIX-9-N PLUS 26922 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

Español

INSTRUCCIONES ORIGINALES

4.

SUSTITUIR EL MEZCLADOR:

Conexión FAST-IN: (no incluido)
- Retire el protector del adaptador y extraiga la varilla.

Conexión M14

- Utilizando la llave fija (22 mm), desenrosque con fuerza la paleta

mezcladora, girando hacia la izquierda.

- En caso de que la paleta mezcladora se haya atascado, use una

llave fija auxiliar (19 mm), aplicándola en la parte plana de la

tuerca.

Recomendaciones:

- El mezclador sigue girando durante un rato después de haber

apagado la máquina.

- Si la paleta giratoria toca una superficie, podría causar un rebote.

- Inicie la máquina pulsando levemente el interruptor de conexión/

desconexión para alcanzar la velocidad máxima sólo después de

que la paleta mezcladora se haya introducido en la mezcla.

- El mezclador debe seleccionarse de acuerdo al producto a

remover.

• Si el producto a remover es de baja viscosidad, debe

utilizarse el mezclador de hélice izquierdas.

• Si la viscosidad del producto a remover es grande, utilizar

el mezclador de hélice a derechas.

• Al remover ir subiendo y bajando el aparato.

F. MANTENIMIENTO

Limpieza y mantenimiento.

- Un mantenimiento correcto de la máquina puede prolongar su

vida útil.

- El interruptor de palanca debe mantenerse siempre en la función

adecuada y en las mejores condiciones.

- Las herramientas de mezcla deben limpiarse una vez que se

han terminado de utilizar o cuando no se han utilizado durante

mucho tiempo.

- Normalmente esta limpieza resulta eficaz usando agua a chorro

o arena de cuarzo.

- No ejerza ninguna tensión mecánica sobre la máquina, como un

golpe fuerte, puesto que esto resultaría muy perjudicial.

- El eje de mezcla debe ser siempre limpio.

- No debe cubrirse el respiradero de la caja protectora del motor

cuando se esté utilizando la máquina

- Es necesario limpiar el respiradero con frecuencia.

- Queda absolutamente prohibido introducir materiales en la

máquina.

- Debería utilizar exclusivamente piezas de repuesto originales

para la máquina.

- Debe comprobar siempre el estado de la escobilla.

• Cuando el funcionamiento de la máquina alcance 60

horas, proceda a cambiar las escobillas si éstas se en

cuentran desgastadas.

• Apague y desconecte la máquina. Saque las tapas

protectoras. (fig.A)

• Retire la placa y cambie la escobilla. (fig.B)

Almacenamiento.

Guardar el aparato en un lugar seco y protegido del frío.

La puesta en fuera de servicio y desguace de la máquina deberá

realizarse, de acuerdo a las instrucciones de cada país, en un punto

de recogida selectiva para la correcta clasificación y tratamiento

de los materiales.

G. CARACTERÍSTICAS GENERALES

Exploding.............................................................................................Pag. 57

Características técnicas...................................................................Pag. 60

Circuito eléctrico...............................................................................Pag.

61

H. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE

Germans Boada, S.A.

Avda. Olimpíades, 89-91

08191 Rubí, Barcelona (Spain)

Declara bajo su responsabilidad, que las máquinas:

RUBIMIX-9 N / RUBIMIX-9 N PLUS

descritas en la documentación que se adjunta, están conformes a

los requisitos esenciales de la Directiva: 2006/42/EC, 2014/30/EC,

2012/19/EC, 2011/65/EC. Y cumplen con las siguientes normativas:

EN 60745-1, EN ISO 12100, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-

2, EN 61000-3-3, EN 62321.

Nombre y dirección de la persona (establecida en la Comunidad)

que complete la ficha técnica:

Carles Gamisans Berenguer

Rubi, 20-04-2016

GERMANS BOADA, S.A. se reserva el derecho de introducir

cualquier modificación técnica sin previo aviso.

Queda prohibida toda reproducción total o parcial de la obra, en

cualquier formato y por cualquier medio o procedimiento ya sea

mecánico, fotográfico o electrónico sin autorización previa de

GERMANS BOADA S.A.

Sr. Carles Gamisans

Dirección Técnica

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - Español; INSTRUCCIONES ORIGINALES; A. INSTRUCCIONES DE MONTAJE; con la base de la toma de corriente. No modificar; ÍNDICE

Español INSTRUCCIONES ORIGINALES 2. A. INSTRUCCIONES DE MONTAJE Montaje Al desembalar la máquina compruebe que no haya piezas dañadas o rotas. De haberlas y en caso de necesidad de cambiar componentes, estos deben ser exclusivamente repuestos originales del fabricante, (en caso de duda consultar con...

Página 3 - servicio de reparación cualificado usando solamente; C. ELEMENTOS DE LA MÁQUINA

Español INSTRUCCIONES ORIGINALES 3. eléctricas se reparan antes de su uso, cuando están dañadas. 24. Use la herramienta eléctrica, accesorios y puntas de herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a desarrollar 25. Haga revisar s...

Página 4 - SUSTITUIR EL MEZCLADOR:; G. CARACTERÍSTICAS GENERALES

Español INSTRUCCIONES ORIGINALES 4. SUSTITUIR EL MEZCLADOR: Conexión FAST-IN: (no incluido)- Retire el protector del adaptador y extraiga la varilla. Conexión M14 - Utilizando la llave fija (22 mm), desenrosque con fuerza la paleta mezcladora, girando hacia la izquierda. - En caso de que la palet...