Ryobi RGN3600 5133002563 - Manual de uso - Página 28

Generador Ryobi RGN3600 5133002563 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 15 – PELIGRO; Guarde estas instrucciones.
- Página 16 – Español; ADVERTENCIAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD; no deberá superar
- Página 17 – ADVERTENCIA; SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO; Precauciones para su seguridad.
- Página 18 – Silenciador caliente
- Página 19 – ADVERTENCIA DE SUPERFICIE CALIENTE; ADVERTENCIA DE DISTANCIA MÍNIMA; ETIQUETA DE ADVERTENCIA
- Página 20 – SEGURIDAD ELÉCTRICA; ciente pueden causar una caída de voltaje, lo que podría dañar el
- Página 21 – CAPACIDAD DEL GENERADOR; Potencia
- Página 22 – DESCRIPCIÓN; MONTAJE
- Página 23 – UTILIZACIÓN
- Página 25 – MANTENIMIENTO GENERAL
- Página 27 – MANTENIMIENTO; PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
- Página 36 – RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Problema; Compruebe el
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Product speci
fi
cations
Caractéristiques produit
Produkt-Spezi
fi
kationen
Características del
producto
Caratteristiche del
prodotto
Productgegevens
Low-Power Generating
Set
Groupe générateur
Generator /
Stromerzeuger
Equipo generador de
baja potencia
Generatore a bassa
potenza
Conjunto gerador de
baixa potência
Model
Modèle
Modell
Modelo
Modello
Model
AC Output
Sortie AC
AC-Ausgang
Salida de CA
Uscita CA
Wisselstroomuitgang
AC Frequency (Hz)
Fréquence CA (Hz)
AC-Frequenz (Hz)
Frecuencia de CA (Hz)
Frequenza CA (Hz)
Wisselstroomfrequentie
(Hz)
AC Output voltage (V)
Tension de sortie CA (V)
AC-Ausgangsspannung
(V)
Tensión de la salida de
CA (V)
Tensione di uscita CA (V)
Uitgangsspanning
wisselstroom (V)
Rated AC Output (W)
Sortie nominale CA (W)
AC-Nennleistung (W)
Potencia nominal de
CA (W)
Potenza nominale
CA (W)
Nominale uitvoer
wisselstroom (W)
Rated Current (A)
Courant nominal (A)
Nennstrom (A)
Corriente nominal (A)
Corrente nominale (A)
Nominale stroomsterkte
(A)
Circuit Breaker (A)
Fusible (A)
Schutzschalter (A)
Disyuntor (A)
Salvamotore (A)
Stroomonderbreker (A)
Power Factor
Facteur de puissance
Leistungsfaktor
Factor de potencia
Fattore di potenza
Vermogensfactor
Engine
Moteur
Motor
Motor
Motore
Motor
Engine Type
Type de moteur
Motortyp
Tipo de motor
Tipo motore
Motortype
Single-cylinder,
4-stroke, air-cooled,
fuel
Carburant à cylindre
unique, à 4 temps,
refroidi à l’air
Einzelzylinder, 4-Takt,
luftgekühlt, Benzin
Un cilindro, cuatro
tiempos, refrigeración
por aire, combustible
Carburante per motore
monocilindrico, a 4
tempi, raffreddato
ad aria
Een-cilinder, 4-takt,
luchtgekoeld, brandstof
Bore x Stroke (mm)
Alésage x course (mm)
Bohrung x Takt (mm)
Diámetro x carrera (mm)
Alesaggio x corsa (mm)
Boring x slag (mm)
Displacement (cc)
Déplacement (cc)
Hubraum (cc)
Cilindrada (cc)
Cilindrata (cc)
Verplaatsing (cc)
Starting System
Système de démarrage
Startersystem
Sistema de arranque
Sistema di avvio
Startsysteem
Recoil
Poignée du démarreur
Starter-Seil
Empuñadura de
arranque retráctil
Impugnatura
avviamento a strappo
Handgreep startkabel
Fuel Type
Type de carburant
Kraftstoffart
Tipo de combustible
Tipo di carburante
Soort brandstof
Unleaded fuel
Carburant sans plomb
Bleifreier Kraftstoff
Combustible sin plomo
Carburante senza
piombo
Ongelode brandstof
Lubrication oil
Huile lubri
fi
ante
Schmieröl
Aceite lubricante
Olio lubri
fi
cante
Smeerolie
Engine Oil Volume(l)
Volume d'huile du
moteur (l)
Volumen Motoröl (l)
Volumen de aceite del
motor (l)
Volume dell'olio
motore (l)
Volume motorolie (l)
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
40 | Español La seguridad, el rendimiento y la fi abilidad han sido las máximas prioridades a la hora de diseñar este sistema generador de baja potencia. USO PREVISTO Este generador está diseñado para suministrar energía eléctrica para utilizar iluminación eléctrica compatible, aparatos, herramienta...
41 Español | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR funcionamiento. Coloque la unidad a nivel del suelo, pare el motor y deje que la unidad se enfríe antes de volver a llenarla. ■ No fume cuando mezcle combustible o rellene el depósito de combustible. ● Mezcle y...
42 | Español frecuentemente y úselas para instruir a los demás que pueden utilizar este producto. Si presta este producto, facilite también estas instrucciones. TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO ■ Coloque la palanca del motor/anegador en posición de apagado. ■ Asegúrese de que el motor y el escape la un...