Ryobi RiG2000PC 5133002557 - Manual de uso - Página 51

Generador Ryobi RiG2000PC 5133002557 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 12 – Español (Traducción de las instrucciones originales); DESCRIPCIÓN; Símbolos
- Página 13 – PELIGRO
- Página 14 – USO PREVISTO; Usar un generador en; ADVERTENCIA
- Página 15 – INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS
- Página 16 – No fume mientras llena el generador con gasolina.; MANTENIMIENTO; cado. Para obtener servicio, póngase en
- Página 17 – ADVERTENCIA DE COMBUSTIBLE; cientemente caliente como
- Página 18 – SEGURIDAD ELÉCTRICA; ciente pueden causar una caída de voltaje, lo que podría
- Página 19 – CAPACIDAD DEL GENERADOR
- Página 20 – Bricolaje/Sitio de trabajo
- Página 21 – BOTÓN DE ARRANQUE EN CALIENTE; MONTAJE; DESEMBALAJE; UTILIZACIÓN
- Página 23 – COMBUSTIBLES ETANOL; ARRANQUE DEL MOTOR
- Página 24 – PARADA DEL MOTOR
- Página 26 – CAMBIO DEL LUBRICANTE DEL MOTOR
- Página 27 – DRENAJE DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE; Retire la tapa de combustible.; DRENAJE DEL CARBURADOR; Vuelva a apretar el tornillo de drenaje.; TRANSPORTE
- Página 28 – PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
- Página 29 – RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS; PROBLEMA
LV
GARANTIJA
Papildus vis
ā
m likum
ā
paredz
ē
taj
ā
m ties
ī
b
ā
m saist
ī
b
ā
ar ieg
ā
di šim
izstr
ā
d
ā
jumam ir turpin
ā
jum
ā
izkl
ā
st
ī
t
ā
garantija.
1. Garantijas periods pat
ē
r
ē
t
ā
jiem ir 24 m
ē
neši, un tas s
ā
kas izstr
ā
d
ā
juma
ieg
ā
des dien
ā
. Šim datumam ir j
ā
b
ū
t dokument
ē
tam r
ēķ
in
ā
vai cit
ā
ieg
ā
di
apliecinoš
ā
dokument
ā
. Šis izstr
ā
d
ā
jums ir izgatavots un paredz
ē
ts vien
ī
gi
pat
ē
r
ē
t
ā
jam un priv
ā
tai lietošanai. Profesion
ā
las vai komerci
ā
las lietošanas
gad
ī
jum
ā
garantija nav sp
ē
k
ā
.
2. Atseviš
ķ
os gad
ī
jumos (piem., akcija, vair
ā
ki instrumenti) past
ā
v iesp
ē
ja
pagarin
ā
t garantijas periodu virs šeit min
ē
t
ā
perioda, re
ģ
istr
ē
jot to www.
ryobitools.eu vietn
ē
. Instrumenta pielietojums ir skaidri nor
ā
d
ī
ts veikalos
un/vai uz iepakojuma. Lietot
ā
jiem ir j
ā
re
ģ
istr
ē
savi jaunieg
ū
tie instrumenti
tiešsaist
ē
8 dienu laik
ā
no ieg
ā
des datuma. Lietot
ā
js var re
ģ
istr
ē
ties
pagarin
ā
tajai garantijai sav
ā
dz
ī
vesvietas valst
ī
, ja t
ā
ir nor
ā
d
ī
ta tiešsaistes
re
ģ
istr
ā
cijas veidlap
ā
, kur pieejama š
ī
iesp
ē
ja. Turkl
ā
t lietot
ā
jiem ir
j
ā
ievada dati tiešsaist
ē
, j
ā
dod piekrišana šo datu uzglab
ā
šanai un j
ā
piekr
ī
t
noteikumiem. Sa
ņ
emtais re
ģ
istr
ā
cijas apstiprin
ā
jums, kas izs
ū
t
ī
ts pa
e-pastu, un r
ēķ
ina ori
ģ
in
ā
ls, kur
ā
redzams ieg
ā
des datums, ir pagarin
ā
t
ā
s
garantijas pier
ā
d
ī
jums. J
ū
su likum
ā
paredz
ē
t
ā
s ties
ī
bas netiek ietekm
ē
tas.
3. Garantija attiecas uz visiem izstr
ā
d
ā
juma boj
ā
jumiem, kas radušies
garantijas perioda laik
ā
ieg
ā
des dien
ā
esošo izgatavošanas vai materi
ā
la
defektu d
ēļ
. Garantija ir ierobežota l
ī
dz remontam un/vai nomai
ņ
ai un
neietver citus pien
ā
kumus, ieskaitot, bet neaprobežojoties ar nejaušiem
vai netiešiem zaud
ē
jumiem. Garantija nav sp
ē
k
ā
, ja izstr
ā
d
ā
jums ir lietots
nepareizi vai neiev
ē
rojot rokasgr
ā
matas nor
ā
d
ī
jumus vai ticis nepareizi
savienots. Garantija netiecas uz:
–
izstr
ā
d
ā
juma boj
ā
jumiem, kas radušies nepareizas apkopes d
ēļ
;
–
izstr
ā
d
ā
jumiem, kas tikuši piel
ā
goti vai p
ā
rveidoti;
–
izstr
ā
d
ā
jumiem, kuru ori
ģ
in
ā
lais identifik
ā
cijas mar
ķē
jums (pre
č
u z
ī
me,
s
ē
rijas numurs) ticis saboj
ā
ts, p
ā
rveidots vai no
ņ
emts;
–
boj
ā
jumiem, kurus izrais
ī
jusi rokasgr
ā
matas nor
ā
d
ī
jumu neiev
ē
rošana;
–
izstr
ā
d
ā
jumiem bez CE mar
ķē
juma;
–
izstr
ā
d
ā
jumiem, kurus ir m
ēģ
in
ā
jis remont
ē
t nekvalific
ē
ts speci
ā
lists vai
kuri remont
ē
ti bez Techtronic Industries at
ļ
aujas;
–
izstr
ā
d
ā
jumiem, kas tikuši pievienoti neatbilstošai energopadevei
(apm
ē
ri, spriegums, frekvence);
–
izstr
ā
d
ā
jumiem, kuros izmantots nepareizs degvielas mais
ī
jums
(degviela, e
ļļ
a, e
ļļ
as daudzums);
–
boj
ā
jumiem, kurus izrais
ī
jusi
ā
r
ē
ja iedarb
ī
ba (
ķī
miska, fiziska, triecieni)
vai svešas vielas;
–
norm
ā
lu deta
ļ
u nolietojumu un nodilumu;
–
instrumenta nepareizu lietošanu, p
ā
rslodzi;
–
neapstiprin
ā
tu deta
ļ
u un piederumu lietošanu;
–
karburatoru p
ē
c 6 m
ē
nešiem, karburatora regul
ē
jumiem p
ē
c 6
m
ē
nešiem;
–
komponentiem (deta
ļā
m un piederumiem), kas ir pak
ļ
auti dabiskam
nodilumam un nolietojumam, ietverot, bet neaprobežojoties ar
darbin
ā
šanas pog
ā
m, piedzi
ņ
as siksn
ā
m, dz
ī
vžoga trimeru un z
ā
les
p
ļā
v
ē
ju asme
ņ
iem, plecu tur
ē
t
ā
ju, kabe
ļ
a droseli, oglek
ļ
a suk
ā
m,
elektr
ī
bas vadu, tap
ā
m, filca starplik
ā
m, sakabes tap
ā
m, p
ū
t
ē
ja
ventilatoriem, p
ū
t
ē
ja un vakuuma caurul
ē
m, vakuuma maisiem un
lenc
ē
m, virzošajiem stie
ņ
iem, z
āģ
a
ķē
d
ē
m, š
ļū
ten
ē
m, savienot
ā
ja
stiprin
ā
jumiem, smidzin
ā
šanas sprausl
ā
m, rite
ņ
iem, smidzin
ā
šanas
n
ū
j
ā
m, iekš
ē
jiem ru
ļļ
iem,
ā
r
ē
j
ā
m spol
ē
m, griešanas aukl
ā
m, aizdedzes
svec
ē
m, gaisa filtriem, g
ā
zes filtriem, mul
čē
šanas asme
ņ
iem u. c.;
4. Ja nepieciešams veikt remontu, izstr
ā
d
ā
jums j
ā
nos
ū
ta vai j
ā
nodod RYOBI
pilnvarotam servisa centram, kas nor
ā
d
ī
ts pie attiec
ī
g
ā
s valsts servisa
centru adrešu sarakst
ā
. Atseviš
ķā
s valst
ī
s viet
ē
jais RYOBI d
ī
leris uz
ņ
emas
nos
ū
t
ī
t izstr
ā
d
ā
jumu RYOBI servisa organiz
ā
cijai. Nos
ū
tot izstr
ā
d
ā
jumu
RYOBI servisa centram, izstr
ā
d
ā
jumam j
ā
b
ū
t droši iepakotam bez b
ī
stama
satura, piem
ē
ram, degvielas, mar
ķē
tam ar s
ū
t
ī
t
ā
ja adresi un kop
ā
ar
ī
su
aprakstu par defektu.
5. Remonts/nomai
ņ
a š
ī
s garantijas ietvaros ir bez maksas. Tas nepagarina un
neuzs
ā
k jaunu garantijas periodu. Nomain
ī
t
ā
s deta
ļ
as un instrumenti non
ā
k
m
ū
su
ī
pašum
ā
. Atseviš
ķā
s valst
ī
s pieg
ā
des maksa un pasta izdevumi
j
ā
sedz s
ū
t
ī
t
ā
jam.
6. Š
ī
garantija ir der
ī
ga Eiropas Kopien
ā
, Šveic
ē
, Island
ē
, Norv
ēģ
ij
ā
,
Lihtenštein
ā
, Turcij
ā
un Krievij
ā
.
Ā
rpus šiem re
ģ
ioniem, l
ū
dzu, sazinieties
ar savu pilnvaroto RYOBI d
ī
leri, lai noskaidrotu, vai ir sp
ē
k
ā
cita garantija.
AUTORIZ
Ē
TS APKALPOŠANAS CENTRS
Lai atrastu tuv
ā
ko autoriz
ē
to apkalpošanas centru, apmekl
ē
jiet http://
uk.ryobitools.eu/service-agents-ryobi.htm.
LT
GARANTIJA
Be
į
statymais nustatyt
ų
teisi
ų
,
į
gyjam
ų
nusipirkus š
į
produkt
ą
, produktui taikoma
toliau nurodyta garantija.
1. Pirk
ė
jams galiojantis garantinis periodas yra 24 m
ė
nesiai ir prasideda nuo
produkto pirkimo datos. Data turi b
ū
ti nurodyta s
ą
skaitoje-fakt
ū
roje arba
kitame pirkim
ą
į
rodan
č
iame dokumente. Produktas sukurtas ir skirtas tik
naudotojui ir tik asmeniniam naudojimui. Tod
ė
l garantija netaikoma produkt
ą
naudojant profesiniais ar komerciniais tikslais.
2. Kai kuriais atvejais yra galimyb
ė
prat
ę
sti garantin
į
laikotarp
į
iki toliau
nurodyto laikotarpio, prieš tai užsiregistravus www.ryobitools.eu svetain
ė
je.
Į
rankio tinkamumo aiškiai parodytas parduotuv
ė
se ir (arba) ant pakuot
ė
s.
Galutinis naudotojas turi užregistruoti savo naujai
į
sigytus
į
rankius internetu
per 8 dienas nuo j
ų
pirkimo datos. Galutinis naudotojas gali užsiregistruoti
d
ė
l garantijos prat
ę
simo savo šalyje, jei ši pateikta registracijos internetu
formoje, kurioje galimas šis pasirinkimas. Be to, galutiniai naudotojai privalo
duoti savo sutikim
ą
laikyti duomenis, kuriuos reikia
į
vesti internete, ir jie turi
sutikti su s
ą
lygomis ir nuostatomis. Registracijos patvirtinimo pranešimas,
išsiun
č
iamas el. paštu, ir originali s
ą
skaita fakt
ū
ra, kurioje nurodyta pirkimo
data,
į
rodo prat
ę
st
ą
garantij
ą
. J
ū
s
ų
į
statymuose nustatytoms teis
ė
ms nebus
pakenkta.
3. Garantiniu laikotarpiu garantija taikoma visiems produkto tr
ū
kumams,
atsiradusiems d
ė
l prastos darbo kokyb
ė
s arba prast
ų
produkto medžiag
ų
pirkimo dien
ą
. Garantija taikoma tik taisymui ir (arba) pakeitimui ir joje
nenumatyti jokie kiti
į
sipareigojimai,
į
skaitant, bet neapsiribojant atsitiktine ar
susijusia žala. Garantija negalioja produkt
ą
netinkamai naudojant, priešingai
vadove nurodytoms instrukcijoms, arba netinkamai prijungus. Garantija
netaikoma šiais atvejais:
–
produktui padarytai žalai netinkamai atliekant produkto technin
ę
prieži
ū
r
ą
;
–
pakeistam arba modifikuotam produktui;
–
bet kokiems produktams, kuri
ų
originalios identifikacijos (prek
ė
s
ženklas, serijos numeris) žym
ė
s buvo sugadintos, pakeistos ar
pašalintos;
–
bet kokiai žalai, patirtai nesilaikant naudojimo vadovo; bet kokiam CE
nepaženklintam produktui;
–
bet kokiam produktui, kur
į
band
ė
taisyti nekvalifikuotas specialistas,
arba iš anksto negavus „Techtronic Industries“ leidimo;
–
bet kokiam produktui,
į
jungtam
į
netinkam
ą
maitinimo tinkl
ą
(amperai,
į
tampa, dažnis);
–
bet kokiam produktui, naudojamam su netinkamu degal
ų
mišiniu
(degalai, alyva, alyvos procentinis kiekis);
–
bet kokiai žalai, kilusiai d
ė
l išorinio poveikio (cheminis, fizinis poveikis,
sm
ū
giai) arba pašalini
ų
medžiag
ų
;
–
į
prastam atsargini
ų
dali
ų
d
ė
v
ė
jimuisi;
–
produkt
ą
netinkamai naudojant arba j
į
perkrovus;
–
naudojant nepatvirtintus priedus arba dalis;
–
karbiuratoriui po 6 m
ė
nesi
ų
, karbiuratoriaus reguliavimui po 6 m
ė
nesi
ų
;
–
komponentams (dalims ir priedams), kurie d
ė
visi savaime,
į
skaitant,
bet neapsiribojant iškiliais mygtukais, diržin
ė
mis pavaromis, sankaba,
gyvatvor
ė
s žirkli
ų
arba vejos pjovimo mašin
ų
ašmenimis, diržais,
kabelio droseliu, anglies šepet
ė
liais, maitinimo laidu, virbams, veltinio
poveržl
ė
mis, traukimo kaiš
č
iais, p
ū
timo ventiliatoriais, p
ū
stuvu ir
siurblio vamzdžiais, siurblio maišeliu ir dirželiais, kreipiamaisiais
strypais, pj
ū
klo grandin
ė
mis, žarnel
ė
mis, jungtimis, purkštukais,
ratais, purškimo lazdel
ė
mis, vidiniais suktuvais, išorin
ė
mis rit
ė
mis,
smulkintuvais, uždegimo žvak
ė
mis, oro filtrais, duj
ų
filtrais, mul
č
iavimo
ašmenimis ir t. t.;
4. Norint
atlikti
technin
į
aptarnavim
ą
, produkt
ą
reikia nusi
ų
sti arba pristatyti
į
vien
ą
iš RYOBI
į
galiot
ų
techninio aptarnavimo punkt
ų
, esan
č
i
ų
kiekvienoje
šalyje toliau pateiktame aptarnavimo punkt
ų
adres
ų
s
ą
raše. Kai kuriose
šalyse j
ū
s
ų
vietinis RYOBI pardav
ė
jas gali nusi
ų
sti produkt
ą
į
RYOBI
techninio aptarnavimo punkt
ą
. Siun
č
iant produkt
ą
į
RYOBI techninio
aptarnavimo punkt
ą
, produkt
ą
reikia saugiai supakuoti, prieš tai iš jo
pašalinus pavojingas medžiagas, pavyzdžiui, benzin
ą
, nurodyti siunt
ė
jo
adres
ą
ir prid
ė
ti trump
ą
gedimo aprašym
ą
.
5. Pagal
ši
ą
garantij
ą
taisymo ar keitimo darbai atliekami nemokamai.
Garantijoje nenumatytas garantijos prat
ę
simas ar naujo garantinio laikotarpio
prad
ė
jimas. Pakeistos dalys arba
į
rankiai tampa m
ū
s
ų
nuosavybe. Kai
kuriose šalyse pristatymo ar siuntimo paštu išlaidas turi padengti siunt
ė
jas.
6.
Ši garantija taikoma Europos bendrijoje, Šveicarijoje, Islandijoje, Norvegijoje,
Lichtenšteine, Turkijoje ir Rusijoje. Kitose šalyse kreipkit
ė
s
į
savo
į
galiot
ą
RYOBI pardav
ė
j
ą
, nor
ė
dami sužinoti, ar taikoma kita garantija.
Į
GALIOTAS TECHNIN
Ė
S PRIEŽI
Ū
ROS CENTRAS
Jei norite surasti
į
galiot
ą
technin
ė
s prieži
ū
ros centr
ą
netoli J
ū
s
ų
, apsilankykite
interneto svetain
ė
je http://uk.ryobitools.eu/service-agents-ryobi.htm.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
57 Español (Traducción de las instrucciones originales) DESCRIPCIÓN 1. Tapa del cilindro2. Palanca del motor/anegador/interruptor de encendido-apagado/palanca de la válvula de combustible 3. Cuerda y manija de arranque4. Tapa del depósito de combustible5. Terminal de kit paralelo6. Interruptor de CA...
58 Español (Traducción de las instrucciones originales) Para reducir el riesgo de lesiones o daños, evite el contacto con cualquier super fi cie caliente. 95 El nivel de potencia sonoro garantizado es de 95 dB. Ponga aceite lentamente. No use el producto en el interior Use el producto solamente en e...
59 Español (Traducción de las instrucciones originales) En el diseño de este equipo generador de baja potencia, se ha dado prioridad absoluta a la seguridad, el rendimiento y la fi abilidad. USO PREVISTO Este generador está diseñado para suministrar energía eléctrica para utilizar iluminación eléctr...