INSTALACIÓN DEL TUBO DE LA SOPLADORA - Ryobi RY401170-3X - Manual de uso - Página 64
![Ryobi RY401170-3X](/img/product/thumbs/180/83/0c/830c14d3f3fb572a8206e791a9cbed4a.webp)
Cortacésped Ryobi RY401170-3X - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; REGLAS DE SEGURIDAD PARA EL EMPLEO DEL CARGADOR
- Página 3 – SÍMBOLOS; SÍMBOLO
- Página 4 – FUNCIONAMIENTO; USOS; CARGA; ARMADO
- Página 5 – CARGAR EL PAQUETE DE BATERÍAS CUANDO; Corriente
- Página 7 – OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR; 0 VOLT LI-ION RAPID CHARGER; CHARGEUR RAPIDE 40 V LI-ION; TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT
- Página 8 – REGLAS DE SEGURIDAD; MANUAL DEL OPERADOR; PAQUETE DE BATERÍAS 40 V
- Página 9 – MANTENIMIENTO
- Página 11 – TTI OUTDOOR POWER EQUIPMENT
- Página 14 – LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
- Página 15 – PODRÁ ENCONTRAR REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS
- Página 17 – CABEZAL MOTOR; VARIABLE; CARACTERÍSTICAS
- Página 19 – INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA; ENCENDIDO Y APAGADO DE LA CABEZAL
- Página 20 – PROBLEMA; familiares o domésticos (90 días para usos trabajo o comercial).
- Página 23 – ARBRE DROIT ACCESSOIRE
- Página 26 – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES
- Página 27 – ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA RECORTADORA DE CÉSPED
- Página 29 – DIÁMETRO DE CORTE AJUSTABLE; DESEMPAQUETADO; LISTA DE EMPAQUETADO
- Página 30 – MONTAJE DEL DEFLECTOR DE PASTO
- Página 31 – MANEJO DE LA RECORTADORA
- Página 32 – SUGERENCIAS PARA CORTAR
- Página 33 – MANTENIMIENTO GENERAL; REABASTECIMIENTO DEL HILO Y DEL HOJA
- Página 34 – MONTAJE DEL COLGADOR DE
- Página 35 – CORRECCIÓN DE PROBLEMAS; LLÁMENOS PRIMERO; personales, familiares o domésticos (90 días para usos trabajo
- Página 47 – ARMADO DEL RECEPTOR DE HIERBA
- Página 48 – AJUSTE DE LA ALTURA DE LA CUCHILLA
- Página 49 – ENCENDIDO Y APAGADO DE LA PODADORA
- Página 52 – GUARDADO DE LA PODADORA
- Página 53 – APROVECHE AL MÁXIMO SU COMPRA!; ¿NECESITA A
- Página 60 – INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- Página 64 – INSTALACIÓN DEL TUBO DE LA SOPLADORA
- Página 65 – ENCENDIDO Y APAGADO DE LA SOPLADORA; FUNCIONAMIENTO DE LA SOPLADORA
6 — Español
Inspeccione cuidadosamente el producto para asegurarse
de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el
transporte.
No deseche el material de empaquetado hasta que haya
inspeccionado cuidadosamente el producto y la haya
utilizado satisfactoriamente.
Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al
1-800-525-2579, donde le brindaremos asistencia.
LISTA DE EMPAQUETADO
Sopladora
Tubo de la sopladora
Punta de velocidad (2)
Manual del operador
ADVERTENCIA:
Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta producto
sin haber reemplazado todas las piezas. Usar este producto
con partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias
al operador.
ADVERTENCIA:
No intente modificar este producto ni hacer accesorios
no recomendados para la misma. Cualquier alteración o
modificación constituye maltrato, el cual puede causar una
condición peligrosa y como consecuencia, posibles lesiones
corporales serias.
ADVERTENCIA:
Para evitar un arranque accidental que podría causar lesiones
corporales serias, siempre desmonte de la herramienta el
paquete de baterías al montarle piezas a aquélla.
ARMADO
ADVERTENCIA:
No permita que su familarización con las sopladoras lo
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un
instante es suficiente para causar una lesión grave.
ADVERTENCIA:
Siempre póngase protección ocular con protección lateral
con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1
junto con protección auditiva. La inobservancia de esta
advertencia puede causar el lanzamiento de objetos hacia
los ojos y otras lesiones graves.
ADVERTENCIA:
No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado
por el fabricante de esta sopladora. El empleo de
aditamentos o accesorios no recomendados podría causar
lesiones serias.
FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA:
Este producto está diseñado solo para soplar y no para
aspirar. No trate de remover la alojamiento que cubre los
impulsores. Remover la alojamiento reductora principal puede
exponer los impulsores en movimiento y el contacto con las
aspas del impulsor puede causar lesiones personales serias.
INSTALACIÓN DEL TUBO DE LA SOPLADORA
Vea las figuras 2 y 3.
Con la lengüeta hacia abajo, deslice el tubo de la sopladora
sobre la salida de la carcasa de la sopladora.
Empuje el tubo de la sopladora en la salida de la carcasa
de la sopladora hasta que la lengüeta encaje en su lugar en
la muesca de la carcasa.
Para quitar el tubo, presione la lengüeta y deslice el tubo
hacia afuera.
Para colocar la punta de velocidad:
Alinee la lengüeta de la
punta de velocidad con la muesca del tubo de la sopladora
y presione hasta que la lengüeta encaje en su lugar.
Para retirar la punta de velocidad:
presione la lengüeta y
deslice la punta de velocidad hacia afuera.
NOTA:
Al colocar la punta de velocidad, la unidad puede generar
velocidades de aire de 155 mph. Para reducir la veloci-dad del
aire y aumentar el volumen, corte la punta de velocidad usando
una de las líneas de corte. Corte la línea más cercana al final
de la boquilla para obtener un menor aumento en el volumen
de aire y la línea más alejada del final para lograr un mayor
aumento en el volumen de aire. Las partes cortadas del tubo
no se pueden volver a colocar.
AVISO:
Cuando están ensamblados de manera correcta, es difícil
separar los tubos. Si pueden separarse fácilmente, los tubos
no están bloqueados. Verifique que la lengüeta esté alineada
y empuje el tubo de la sopladora hacia la carcasa de la
sopladora hasta que el tubo encaje en la posición bloqueada.
Si el tubo no está en posición bloqueada, puede separarse
durante el uso de la sopladora.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 — Español ¡ADVERTENCIA! LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones serias. Antes de emplear el cargador de baterías, lea todas las instrucciones y las marcas precautorias del manual, del ...
3 — Español SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACI...
4 — Español FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma. Cualquier alteración o modificación constituye maltrato el cual puede causar una condición peligrosa, y como consecuencia posibles lesiones corporales serias. ADVERTENCIA: Si...
Otros modelos de cortacéspedes Ryobi
-
Ryobi 4-in-1 RLM46175S 5133002553
-
Ryobi 4-in-1 RLM53175S 5133002555
-
Ryobi MAX POWER RLM36X41H40 5133002806
-
Ryobi MAX POWER RLM36X41H50P 5133002809
-
Ryobi MAX POWER RLM36X46H5P 5133002811
-
Ryobi ONE+ RLM18C32S-25S 5133003722
-
Ryobi ONE+ RLM18X33H40 5133002526
-
Ryobi ONE+ RLM18X41H240 5133002803
-
Ryobi ONE+ RY18LMX40A-150 5133004585
-
Ryobi ONE+ RY18LMX40B-0 5133005479