USOS; FUNCIONAMIENTO - Ryobi RY404150-LB - Manual de uso - Página 14

Soplador de hojas Ryobi RY404150-LB - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – See this fold-out section for all of the figures; Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures
- Página 8 – INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- Página 10 – SÍMBOLOS
- Página 12 – CARACTERÍSTICAS
- Página 13 – ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTA; ARMADO; INSTALACIÓN DEL TUBO INFERIOR
- Página 14 – USOS; FUNCIONAMIENTO
- Página 15 – AJUSTE DE EL MANGO
- Página 16 – MANTENIMIENTO; MANTENIMIENTO GENERAL
- Página 18 – OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR; 0 VOLT BLOWER/VACUUM
8 — Español
DESMONTAR Y MONTAR EL PAQUETE DE
BATERÍAS
Vea la figura 9.
ADVERTENCIA:
Retire siempre el paquete de baterías de la herramienta antes
de instalar las piezas, realizar ajustes. limpiarla o cuando no la
utilice. Retirar el paquete de baterías evitará que la unidad se
accione accidentalmente y provoque lesiones graves.
Para conectar:
Coloque el paquete de baterías en la sopladora/aspiradora.
Alinee la costilla realzada exterior del paquete de baterías con
la ranura interior del receptáculo para baterías de sopladora/
aspiradora.
ADVERTENCIA:
Asegúrese de que la traba de la parte inferior del paquete
de baterías quede insertada en su lugar y que el paquete de
baterías esté totalmente asentado y firme en la sopladora/
aspiradora antes de poner la máquina en funcionamiento.
No asentar el paquete de baterías correctamente podría
provocar que el paquete de baterías se caiga y cause lesiones
personales graves.
AVISO:
Al colocar el paquete de baterías en la herramienta, asegúrese
que la costilla realzada del mismo quede alineada con la
parte inferior de la herramienta y de que los pestillos entren
adecuadamente en su lugar. Si no se instala debidamente
el paquete de baterías pueden dañarse los componentes
internos.
Para el desmontaje:
Localice el pestillo situados de la parte inferior del paquete
de baterías y oprímalos en para liberar éste de la sopladora.
ADVERTENCIA:
Las herramientas de baterías siempre están en condiciones de
funcionamiento. Por lo tanto, siempre debe estar asegurado el
interruptor cuando no esté usándose o el operador lo lleve por
un lado. Retire el paquete de pilas al transportar o trasladar la
sopladora a fin de evitar arranques accidentales que podría
causar lesiones serias.
Para obtener instrucciones específicas de carga, lea el manual
del operador que se incluye con el cargador y la batería.
ADVERTENCIA:
No permita que su familarización con las sopladoras lo vuelva
descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante
es suficiente para causar una lesión grave.
ADVERTENCIA:
Siempre póngase protección ocular con protección lateral
con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 junto
con protección auditiva. La inobservancia de esta advertencia
puede causar el lanzamiento de objetos hacia los ojos y otras
lesiones graves.
ADVERTENCIA:
No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado por
el fabricante de esta sopladora. El empleo de aditamentos o
accesorios no recomendados podría causar lesiones serias.
ADVERTENCIA:
Verifique que todas las protecciones y los tubos estén en su
lugar ante de usar. Si la sopladora/aspiradora se cae, detenga
su funcionamiento y verifique que no se hayan producido
daños. SI alguna protección, pieza o tubo se dañó o falta,
no use la sopladora hasta que haya sido reparada por un
centro de servicio calificado. Usar la sopladora/aspiradora
con protecciones, piezas o tubos dañados o faltantes puede
causar lesiones personales graves o mayores daños a la
sopladora/aspiradora.
AVISO:
Antes de cada uso, inspeccione todo el producto para
detectar partes dañadas, faltantes o sueltas, como tornillos,
tuercas, pernos, tapas, etc. Apriete firmemente todos los
sujetadores y las tapas y no accione este producto hasta
que todas las partes faltantes o dañadas sean reemplazadas.
Póngase en contacto con el servicio al cliente o con un centro
de servicio autorizado para obtener ayuda.
USOS
Esta sopladora puede emplearse para los fines enumerados abajo:
Quitar hojas y otros desechos del jardín
Mantener terrazas y caminos de entrada libres de recortes de
hierba, hojas, agujas de pino y otros desechos del jardín
FUNCIONAMIENTO
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
ii Fig. 1 A - Lower tube (tube inférieur, tubo inferior) B - Vacuum nozzle (buse de l’aspirateur, boquilla de aspiradora) C - Speed tip (embout accéléré, punta de velocidad) D - Shoulder harness (bandoulière, sección del arnés para hombros) E - Blower inlet attachment (accessoire d’entrée du souffle...
2 — Español Cuando se usa un electrodoméstico, las precauciones básicas siempre se deben seguir, inclusive lo siguiente: ¡ADVERTENCIA! LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE SOPLADORA/ASPIRADORA. Para reducir el riesgo de calambre, el fuego y/o la herida personal grave. F...
4 — Español Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA: Indi...
Otros modelos de sopladores de hojas Ryobi
-
Ryobi P21011BTL
-
Ryobi P21011K
-
Ryobi P21012BTL
-
Ryobi P21014BTL
-
Ryobi P2105
-
Ryobi P21110
-
Ryobi P21120
-
Ryobi P21120-BK
-
Ryobi P21120-CSW
-
Ryobi P21120-HDG