FUNCIONAMIENTO; APLICACIONES; CARGAR EL PAQUETE DE BATERÍAS CUANDO - Ryobi RY40630 - Manual de uso - Página 16

Índice:
- Página 2 – SEGURIDAD EN EL REA DE TRA A O; SEGURIDAD ELÉCTRICA; ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
- Página 3 – EMPLEO CUIDADO DE LA HERRAMIENTA DE; REGLAS DE SEGURIDAD ADICIONALES; ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA PODADORA DE SETOS
- Página 5 – S M OLOS; S M OLO; PELIGRO
- Página 7 – ARMADO; DESEMPAQUETADO; LISTA DE EMPAQUETADO
- Página 8 – USOS; I N S TA L A R R E T I R A R D E L PA Q U E T E D E
- Página 9 – UNCIONAMIENTO; A USTE DE LA CA E A PIVOTANTE; SUGERENCIAS PARA CORTAR
- Página 10 – MANTENIMIENTO; MANTENIMIENTO GENERAL
- Página 11 – A ILADO DE LA HO A DE CORTE; GUARDAR LA PODADORA DE SETOS; Este producto tiene una garantía limitada de cinco años para; LLÁMENOS PRIMERO
- Página 12 – OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR; 0 VOLT POLE HEDGE TRIMMER
- Página 14 – REGLAS DE SEGURIDAD PARA EL EMPLEO DEL CARGADOR; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; O DESCARGA ELÉCTRICA, SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES
- Página 15 – SÍMBOLOS; SÍMBOLO
- Página 16 – FUNCIONAMIENTO; APLICACIONES; CARGAR EL PAQUETE DE BATERÍAS CUANDO
- Página 17 – FUNCIONES DEL INDICADOR LED PARA LA CARGA DE BATERÍAS; Corriente; Paquete de baterías cargándose
- Página 20 – REGLAS DE SEGURIDAD; MANUAL DEL OPERADOR; PAQUETE DE BATERÍAS 40 V
- Página 23 – TTI OUTDOOR POWER EQUIPMENT
4 — Español
FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA:
No permita que su familarización con el producto lo
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de
un instante es suficiente para causar una lesión seria.
ADVERTENCIA:
Siempre póngase protección ocular con la marca de
cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. La inobservancia
de esta advertencia puede permitir que los objetos
lanzados hacia los ojos y otros provocarle lesiones
graves.
APLICACIONES
Este producto puede emplearse para los fines siguientes:
Cargar baterías deslizables de iones de litio RYOBI
™
de 40 V
AVISO:
Cargue en un área bien ventilada. No bloquee las rejillas
de ventilación. Manténgalas libres para permitir una
ventilación adecuada.
CARGA
Vea la figuras 1 y 2, página 7.
Los paquetes de baterías se envían con carga baja. Por lo
tanto, debe cargarlas antes de usarlas por primera vez. Si el
cargador no carga el paquete de baterías en circunstancias
normales, regresea ambos, el paquete de baterías y el
cargador, al centro de reparación más cercano, para que
los revisen eléctricamente.
El tiempo de carga varía, y es dependiente de la capacidad
de amp/hora de la batería.
Coloque el paquete de baterías boca abajo de modo que
el pestillo quede hacia arriba.
Conecte el cargador al paquete de baterías; para ello,
alinee las costillas realzadas del primero con las ranuras
del segundo, y después introduzca aquél en éste.
NOTA:
La conexión entre el paquete de baterías y el
cargador puede sentirse algo suelta. Esto es normal y
no indica ningún problema.
Empuje el cargador para asegurarse que los contactos del
mismo se conecten adecuadamente con los contactos
del paquete de baterías.
El pasador deben quedar fijos en su lugar para asegurar
que el cargador se conecte correctamente.
Conecte el adaptador de corriente a una fuente de
alimentación y, luego, el cable al cargador.
NOTA:
Asegúrese de que el suministro de voltaje sea
sólo el casero normal,
de 120 V, sólo corr. alt, 60 Hz.
No coloque el cargador en ningún área extremadamente
calurosa o fría. Funcionan mejor a la temperatura normal
del interior.
El paquete de baterías se siente un poco caliente al
tocarse mientras está cargándose. Esto es normal y no
indica ningún problema.
El indicador LED destellará lentamente en color verde
mientras se carga el paquete de baterías.
NOTA:
Si el indicador LED destella en color verde y rojo,
significa que el cargador detectó una falla. Consulte
Funciones del indicador LED para la carga de baterías
para obtener detalles.
Una vez completada la carga, la LED del cargador dejará
de destellar y permanecerá encendida en color verde
durante aproximadamente 5 minutos. Todas las luces
LED del paquete de baterías se apagarán para indicar
que la batería está totalmente cargada.
Para extraer el paquete de baterías del cargador, presione
el pestillo y deslice el cargador para quitarlo del paquete
de baterías.
Retire el adaptador de corriente de la fuente de
alimentación. Guarde el cargador en un lugar seco.
CARGAR EL PAQUETE DE BATERÍAS CUANDO
ESTÁ CALIENTE
Cuando se utiliza una herramienta de manera continua, es
posible que el paquete de baterías se caliente. El cargador
puede colocarse directamente sobre un paquete de
baterías caliente, pero la carga no comenzará hasta que la
temperatura de la batería disminuya hasta alcanzar un valor
admisible. Cuando coloque el cargador en un paquete de
baterías caliente, el indicador LED se iluminará en color
naranja y permanecerá encendido. Cuando el paquete de
baterías se enfríe, se iniciará la carga de manera automática.
CARGAR EL PAQUETE DE BATERÍAS CUANDO
ESTÁ FRÍO
El cargador puede colocarse directamente sobre un paquete
de baterías frío, pero la carga no comenzará hasta que la
temperatura de la batería se eleve hasta llegar a un valor
admisible. Cuando coloque el cargador en un paquete de
baterías frío, el indicador LED se iluminará en color naranja
y permanecerá encendido. Cuando el paquete de baterías
se caliente, se iniciará la carga de manera automática.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 — Español ADVERTENCIA: Lea todas las adver tencias de seguridad y todas instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede ocasionar descarga eléctrica, fuego o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El término “herramienta el...
3 — Español ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS Desconecte la clavija del suministro de corriente o retire el paquete de baterías de la herramienta eléctrica, según sea el caso, antes de efectuarle cualquier ajuste, c a m b i a r l e a c c e s o r i o s o g u a r d a r l a ....
5 — Español S M OLOS Es posible que se empleen en esta producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado para mayor seguridad al manejar este producto. S M OLO NOM RE DENOMINACI N E PLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones pe...
Otros modelos de cortasetos Ryobi
-
Ryobi P2503BTL
-
Ryobi P2504BTL
-
Ryobi P2504BTL-P2503BTL
-
Ryobi P2505BTL
-
Ryobi P2505BTL-P2503BTL
-
Ryobi P2505BTL-P2506BTL
-
Ryobi P2506BTL
-
Ryobi P2530
-
Ryobi P2540
-
Ryobi P2540-LP