CALIFORNIA PROPOSITION 65; OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR; ELECTRIC BLOWER; TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT - Ryobi RY421021 - Manual de uso - Página 14

Soplador de hojas Ryobi RY421021 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 3 – INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- Página 4 – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
- Página 5 – SÍMBOLOS
- Página 6 – CORDONES DE EXTENSIÓN; DOBLE AISLAMIENTO; ADVERTENCIA; CONEXIÓN ELÉCTRICA; ASPECTOS ELÉCTRICOS
- Página 7 – CARACTERÍSTICAS
- Página 8 – APLICACIONES; FUNCIONAMIENTO; MONTAJE DE EL TUBO DE LA SOPLADORA
- Página 9 – FUNCIONAMIENTO DE LA SOPLADORA
- Página 10 – PROBLEMA; SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; LLÁMENOS PRIMERO; MANTENIMIENTO; MANTENIMIENTO GENERAL; ¿NECESITA A
- Página 11 – GARANTÍA
- Página 14 – CALIFORNIA PROPOSITION 65; OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR; ELECTRIC BLOWER; TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT
CALIFORNIA PROPOSITION 65
WARNING:
This product and substances that may
become airborne from its use may con-
tain chemicals, including lead, known to
the State of California to cause cancer,
birth defects, or other reproductive
harm.
Wash hands after handling.
PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE
CALIFORNIE
AVERTISSEMENT :
Ce produit et les autres substances
rejetées dans l’air suite à son utilisation
p e u v e n t c o n t e n i r d e s p r o d u i t s
chimiques, notamment du plomb qui,
selon l’État de la Californie, peuvent
c a u s e r l e c a n c e r, d e s a n o m a l i e s
congénitales et d’autres dommages au
système reproducteur.
Bien se laver
les mains après toute manipulation.
CALIFORNIA - PROPUESTA DE
LEY NÚM. 65
ADVERTENCIA:
Este producto y las sustancias que
puedan llegar a ser aerotransportadas
p o r s u u s o p u e d e n c o n t e n e r
sustancias químicas (incluido el plomo)
reconocidas por el estado de California
como causantes de cáncer, defectos
congénitos y otras afecciones del
aparato reproductor.
Lávese las manos
después de utilizar el aparato.
991000493
9-1-15 (REV:01)
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR
ELECTRIC BLOWER
SOUFFLANTE ÉLECTRIQUE / SOPLADORA ELÉCTRICA
RY42102
RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and
is used pursuant to a license granted by
Ryobi Limited.
RYOBI est une marque de RYOBI Limited
et est utilisée en vertu d’une licence
accordée par Ryobi Limited.
RYOBI es una marca de Ryobi Limited y
se utiliza conforme a una licencia otorgada
por Ryobi Limited.
TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT
1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 USA
1-800-860-4050 • www.ryobitools.com
• PARTS AND SERVICE: Prior to requesting service or purchasing replacement
parts, please obtain your item, manufacturing, and serial numbers from the
product data plate.
ITEM NO. _________________________________________________________
MANUFACTURING NO. ____________________________________________
SERIAL NO. _______________________________________________________
HOW TO OBTAIN REPLACEMENT PARTS: Replacement parts can be purchased
online at
www.ryobitools.com or by calling 1-800-860-4050. Replacement parts
can also be obtained at one of our service centers.
HOW TO LOCATE A SERVICE CENTER: Service centers can be located online
at
www.ryobitools.com or by calling 1-800-860-4050.
HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT: To obtain customer
or technical support please contact us at 1-800-860-4050.
• PIÈCES ET SERVICE : Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces
de remplacement, veuillez obtenir le numéro d’article, le numéro de fabrication et
le numéro de série à partir de la plaque de données du produit.
NUMÉRO D’ARTICLE ______________________________________________
NUMÉRO DE FABRICATION _______________________________________
NUMÉRO DE SÉRIE _______________________________________________
COMMENT OBTENIR LES PIÈCES DE REMPLACEMENT : Les pièces de
remplacement peuvent être achetées en ligne sur le site
www.ryobitools.com
ou par téléphone au 1-800-860-4050. Les pièces de remplacement peuvent être
obtenues à un de nos centres de service.
COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE : Les centres de service
peuvent être localisés en ligne au
www.ryobitools.com ou en téléphonant au
1-800-860-4050.
COMMENT OBTENIR DE L’AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE À LA
CLIENTÈLE : Pour contacter le service à la clientèle pour une question technique
ou pour tout autre renseignement, veuillez nous téléphoner au 1-800-860-4050.
•
PIEZAS DE REPUESTO Y SERVICIO: Antes de solicitar servicio técnico
o comprar piezas de repuesto, obtenga su número de artículo, el número de
fabricación y el número de serie de la placa de datos del producto.
NÚMERO DE ARTÍCULO ___________________________________________
NÚMERO DE FABRICACIÓN _______________________________________
NÚMERO DE SERIE _______________________________________________
CÓMO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO: Las piezas de repuesto se pueden
comprar en nuestro sitio en la red mundial, en la dirección
www.ryobitools.com o
llamando al 1-800-860-4050. Las piezas de repuesto también se pueden obtener
en uno de nuestros centros de servicio.
CÓMO LOCALIZAR UN CENTRO DE SERVICIO: Puede encontrar los
centros de servicio visitando nuestro sitio en la red mundial, en la dirección
www.ryobitools.com or by calling 1-800-860-4050.
CÓMO OBTENER SERVICIO O ASISTENCIA TÉCNICA AL CONSUMIDOR:
Para obtener servicio o asistencia técnica al consumidor, sírvase comunicarse
con nosotros llamando al 1-800-860-4050.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Página 3 – Español ADVERTENCIA: LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones serias. LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA SOPLADORA Pour travailler en to...
Página 4 – Español Asegúrese de que esté en buen estado el cordón de extensión. Al utilizar un cordón de extensión, utilice uno del suficiente calibre para soportar la corriente que consume el producto. Se recomienda que los conductores sean de calibre 14 (A.W.G.) por lo menos para un cordón de ex...
Página 5 – Español Es posible que se empleen en esta producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN...
Otros modelos de sopladores de hojas Ryobi
-
Ryobi P21011BTL
-
Ryobi P21011K
-
Ryobi P21012BTL
-
Ryobi P21014BTL
-
Ryobi P2105
-
Ryobi P21110
-
Ryobi P21120
-
Ryobi P21120-BK
-
Ryobi P21120-CSW
-
Ryobi P21120-HDG