Ryobi SDS65 - Manual de uso - Página 11

Ryobi SDS65
Cargando la instrucción

11

SDS65

A - Drilling/hammer mode selector (sélecteur

de mode rotation / percussion, selector de

taladro/percusión)

B - Depth stop rod (tige de butée de profondeur,

barra limitadora de profundidad)

C - Chuck (mandrin, portabrocas)

D - Auxiliary handle assembly (poignée auxiliaire,

conjunto del mango auxiliar)

Fig. 2

A - Switch trigger (gachette, gatillo del interruptor)

B - Variable speed dial (sélecteur de vitesse

variable, dial de velocidad variable)

C - Lock-on button (bouton de verrouillage, botón

del seguro de encendido)

Fig. 1

A - Depth stop rod (tige de butée de profondeur,

barra limitadora de produndidad)

B - Depth stop clamp (bride de butée de

profondeur, prensa de tope de profundidad)

C - To tighten (pour serrer, para apretar)

D - To loosen (pour desserrer, para aflojar)

E - Notches (encoches, muescas)

F - Tabs (languettes, lengüetas)

A

D

C

B

A

C

B

F

D

E

A

H

B

G

C

I

E

-

Switch trigger (gachette, gatillo del

interruptor)

F

- Direction of rotation selector (forward/

reverse) [sélecteur de sens de rotation (avant

/ arrière), selector de sentido de rotación

(adelante/atrás)]

G -

Lock-on button (bouton de verrouillage,

botón del seguro de encendido)

H - Variable speed dial (cadran à vitesse variable,

dial de velocidad variable)

I - Power cord (cordon d’alimentation, cordón

de corriente)

F

E

Fig. 3

A - Direction of rotation selector (forward/reverse)

[sélecteur de sens de rotation (avant / arrière),

selector de sentido de rotación (adelante/

atrás)]

B - Forward (avant, adelante)

C - Reverse (arrière, atrás)

A

C

B

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - ADVERTENCIA; ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

2 — Español ADVERTENCIA L e a t o d a s l a s a d v e r t e n c i a s d e s e g u r i d a d y l a s instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede ocasionar descarga eléctrica, fuego o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para consultarlas...

Página 3 - SERVICIO

3 — Español  Póngase protectores para los oídos cuando use herramientas de impacto. La exposición al ruido puede causar pérdida del oído.  Utilice el mango auxiliar(s), si se suministra con la herramienta. Cualquier pérdida de control puede causar lesiones.  Sujete las herramientas eléctricas por...

Página 4 - SÍMBOLOS; SÍMBOLO

4 — Español SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTE...

Otros modelos de taladros de percusión Ryobi

Todos los taladros de percusión Ryobi