Página 6 - Contenido
Español 5 Contenido Contenido Instrucciones de seguridad importantes 6 Introducción a su nueva estufa 21 Descripción general 21 Elementos incluidos 21 Antes de comenzar 22 Sugerencias para ahorrar energía 22 Superficie de cocción 22 Acerca de la cocción en cubierta de inducción 22 Como regular su es...
Página 8 - PARA SU SEGURIDAD; Mantenimiento del usuario
Español 7 Ins truccione s de seg uridad impor tantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA DE LA PROPOSICIÓN 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA ADVERTENCIA Cáncer y Daño Reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov PARA SU SEGURIDAD Cuando utilice electrodomésticos, debe seguir precauciones de seguridad básica...
Página 9 - Almacenamiento en o sobre el electrodoméstico.
8 Español Ins truccione s de seg uridad impor tantes Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES • Si se produce un incendio en el horno durante la autolimpieza, apague el horno y espere a que se extinga el fuego. No fuerce la apertura d...
Página 12 - HORNO; NO TOQUE LOS ELEMENTOS CALENTADORES NI LAS
Español 11 Ins truccione s de seg uridad impor tantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES SEGURIDAD DE LOS NIÑOS ADVERTENCIA • Este electrodoméstico no está previsto para ser utilizado por niños o personas enfermas sin la adecuada supervisión de un adulto responsable. • Los niños deben ser supervisados par...
Página 13 - OPERACIÓN REMOTA
12 Español Ins truccione s de seg uridad impor tantes Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES • Cuando abra la puerta, hágalo con precaución. Permita la salida del vapor o aire caliente antes de retirar o volver a colocar los aliment...
Página 15 - No cocine sobre una cubierta quebrada.
14 Español Ins truccione s de seg uridad impor tantes Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES SUPERFICIES DE COCCIÓN VITRO-CERÁMICAS • NO TOQUE LAS UNIDADES DE SUPERFICIE NI LAS ÁREAS CERCANAS A LAS UNIDADES. Las unidades de superfic...
Página 25 - Como regular su estufa para la cocción de cubierta
24 Español Super ficie de c oc ción Superficie de cocción Pantalla digital • Más Potencia: Use este ajuste para calentar el contenido de una olla o sartén más • rápido que al máximo nivel de potencia " " (Alta). • Se visualiza si se puso la perilla de un elemento en la posición de encendid...
Página 27 - Antes de usar la cubierta
26 Español Super ficie de c oc ción Superficie de cocción CORRECTO INCORRECTO Fondo plano del recipiente y lados rectos. Bases o lados del recipiente curvados o deformados. El tamaño del recipiente cumple o supera el tamaño mínimo recomendado para la zona de cocción. Consulte "Uso del tamaño de ...
Página 28 - Tamaño de ollas y sartenes
Español 27 Super ficie de c oc ción NOTA • Si un recipiente hecho del material correcto está bien centrado en cualquiera de las zonas de cocción activas pero es demasiado pequeño, la pantalla de la zona de cocción afectada titilará y el recipiente no se calentará. • Si los utensilios de cocina no so...
Página 30 - Detección de temperatura
Español 29 Super ficie de c oc ción Detección de temperatura Si por algún motivo las temperaturas en alguna de las zonas de cocción exceden el nivel de seguridad, entonces la zona de cocción se reducirá automáticamente a un nivel de potencia más bajo.Cuando haya terminado de usar la cubierta, el ven...
Página 33 - Ajuste del reloj; Cómo programar el temporizador de cocina
32 Español Funcionamient o del horno Funcionamiento del horno Ajuste del reloj El reloj debe ajustarse para mostrar la hora correcta y permitir el buen funcionamiento de las opciones de temporizador del horno. • La hora del día no se puede cambiar mientras estén en proceso una cocción con temporizad...
Página 34 - Retrasar el inicio
Español 33 Funcionamient o del horno Retrasar el inicio En una cocción con inicio retardado, el temporizador del horno enciende y apaga el horno a las horas que usted seleccione con anticipación. • La función de retrasar el inicio se puede utilizar únicamente en combinación con otra operación de coc...
Página 35 - Uso de las parrillas del horno
34 Español Funcionamient o del horno Funcionamiento del horno Uso de las parrillas del horno Posiciones de las parrillas en el horno 1 2 3 4 5 6 7 Posición recomendada de las parrillas para cocción TIPO DE ALIMENTO POSICIÓN DE LA PARRILLA Hamburguesas a la parrilla 7 Carnes o cortes pequeños de ave,...
Página 36 - Hornear
Español 35 Funcionamient o del horno Antes de usar las parrillas El horno tiene dos parrillas.Cada parrilla tiene topes que requieren una colocación correcta sobre las guías. Estos topes impedirán que la parrilla se salga completamente RETIRAR LAS PARRILLAS 1. Jale la parrilla directamente hacia afu...
Página 37 - Horneado por convección
36 Español Funcionamient o del horno Funcionamiento del horno Horneado por convección 1 2 3 4 5 6 7 Utilizar la función de horneado por convección, le permitirá una cocción más rápida. En el horneado por convección se activa un ventilador para hacer circular el calor del horno en forma pareja y cont...
Página 38 - Asar por convección; Asar a la parrilla
Español 37 Funcionamient o del horno Asar por convección Asar al horno por convección es conveniente para cortes de carne tiernos y de gran tamaño, sin cubrir.El calor procede del elemento calentador de la parte superior. El ventilador de convección hace circular el aire caliente en forma pareja sob...
Página 39 - Freidora de aire
38 Español Funcionamient o del horno Funcionamiento del horno Guía de recomendaciones para asar a la parrilla Los tiempos necesarios para asar a la parrilla dependerán del tamaño, peso, espesor, temperatura inicial y su preferencia en cuanto al grado de cocción. Esta guía está basada en carnes a tem...
Página 41 - Uso de la función especial
40 Español Funcionamient o del horno Funcionamiento del horno Uso de la función especial Deshidratar Deshidratar seca los alimentos o elimina la humedad de los alimentos a través de la circulación de calor. Después de secar los alimentos, guárdelos en un lugar fresco y seco. Agregar jugo de limón o ...
Página 42 - Cómo usar la función de mantener caliente
Español 41 Funcionamient o del horno Levantamiento del pan Esta función automáticamente genera la temperatura óptima para el proceso de levantamiento del pan y, por ende, no requiere ningún ajuste de temperatura.Si la temperatura del horno es superior a 95 °F, no se puede presionar Bread Proof (Lev...
Página 44 - Cómo usar la función de opciones
Español 43 Funcionamient o del horno Ajuste de temperatura La temperatura dentro del horno ya ha sido calibrada en la fábrica. Al principio, cuando utilice el horno, asegúrese de seguir las indicaciones de tiempo y temperatura de las recetas. Si cree que la temperatura del horno es excesiva o insufi...
Página 46 - Uso de la función Sabbat
Español 45 Funcionamient o del horno Uso de la función Sabbat (Para uso en el Sabbat y otras fechas sagradas judías) K Para obtener asistencia adicional, pautas para el uso adecuado y una lista completa de modelos con la función Sabbat, visite la web en http:\\www.star-k.org. Puede usar la función S...
Página 47 - Mantenimiento de su electrodoméstico; Autolimpieza
46 Español Funcionamient o del horno Funcionamiento del horno No intente activar ninguna otra función de programa excepto Hornear mientras la función Sabbat está activa. ÚNICAMENTE las siguientes teclas funcionarán correctamente con la función Sabbat activada: Número , Bake (Hornear) , START/SET (IN...
Página 49 - Limpiar al vapor
48 Español Mant enimient o de su elec tr odomé stic o Mantenimiento de su electrodoméstico Limpiar al vapor Cómo programar el horno para limpiar con vapor Para limpieza liviana, la función de limpieza con vapor ahorra tiempo y energía. Si se requiere un trabajo de limpieza más intenso, use la funció...
Página 50 - Cuidado y limpieza del horno
Español 49 Mant enimient o de su elec tr odomé stic o Después de un ciclo de limpieza con vapor • Tenga cuidado al abrir la puerta antes de que finalice el procedimiento de limpieza con vapor. El agua en la base está caliente. • Abra la puerta del horno y retire el agua remanente con una esponja. No...
Página 52 - Cuidado y limpieza de la cubierta de vidrio
Español 51 Mant enimient o de su elec tr odomé stic o Puerta del horno La puerta se La puerta se puede limpiar puede limpiar manualmente. manualmente. No limpie No limpie manualmente la manualmente la junta selladora de la junta selladora de la puerta del horno. puerta del horno. • Utilice agua y ja...
Página 54 - Cómo retirar y volver a instalar la puerta del horno
Español 53 Mant enimient o de su elec tr odomé stic o Potenciales daños permanentes a la superficie de vidrio • Los derrames de materiales azucarados (tales como jaleas, caramelo, almíbares) o plásticos fundidos pueden causar picaduras en la superficie de la cubierta. Esta situación no está cubierta...
Página 56 - Cómo retirar y volver a instalar el cajón de almacenamiento
Español 55 Mant enimient o de su elec tr odomé stic o Cómo retirar y volver a instalar el cajón de almacenamiento 1. Deslice el cajón hacia afuera hasta que se detenga. 2. Localice los ganchos de los rieles a cada lado. Con ambas manos, empuje hacia abajo el gancho izquierdo mientras levanta el ganc...
Página 57 - Resolución de problemas; Resolución de problemas
56 Español Re solución de pr oblemas Resolución de problemas PANTALLA DE CONTROL Problema Causa posible Solución La pantalla queda en blanco. Puede haberse quemado un fusible en su casa o haberse disparado el disyuntor. Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor. La pantalla destella. Hubo un cort...
Página 62 - Códigos de información
Español 61 Re solución de pr oblemas Códigos de información HORNO Código mostrado Causa posible Solución C-d0 Hay un cortocircuito en la tecla de control. Toque OFF/CLEAR (APAGAR/BORRAR) y luego reinicie el horno. Si el problema persiste, desconecte toda alimentación eléctrica a la estufa durante p...
Página 67 - Apéndice; Anuncio de código abierto
66 Español Apéndic e Apéndice Anuncio de código abierto El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Consulte la información de licencia de origen relacionada con este producto a través de la siguiente URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP2_0/seq/0.