Página 4 - Contenido
2 Español Contenido Contenido Aviso sobre regulaciones PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA A. No intente hacer funcionar este horno de microondas con la puerta abierta dado que el funcionamiento con la puerta abierta puede conducir a una exposición nociva ...
Página 5 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; Esta guía no cubre todas
Español 3 Ins truccione s de seg uridad impor tantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Horno (Horno inferior) 33 Cocción con temporizador 33 Inicio retardado 34 Cómo encender y apagar la luz 34 Uso de las parrillas del horno 34 Hornear 36Asado a la parrilla 36 Uso de Entibiar...
Página 8 - USO DE LOS CABLES PROLONGADORES
6 Español Ins truccione s de seg uridad impor tantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones de seguridad importantes USO DE LOS CABLES PROLONGADORES Se suministra un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezar con un cable más largo y c...
Página 10 - Utilice solamente agarradores aislantes secos.
8 Español Ins truccione s de seg uridad impor tantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones de seguridad importantes • Utilice solamente agarradores aislantes secos. Colocar agarradores aislantes mojados o húmedos sobre superficies calientes podría producir quemadura...
Página 14 - ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA INSTALACIÓN
12 Español Ins truccione s de seg uridad impor tantes Instrucciones de seguridad importantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES • No corte ni retire el pin de conexión a tierra del cable de alimentación bajo ninguna circunstancia. • Conecte el horno a un circuito que proporcio...
Página 15 - ADVERTENCIA FUNDAMENTAL PARA EL USO
Español 13 Ins truccione s de seg uridad impor tantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES • Si los materiales en el interior del horno se encendieran, mantenga la puerta cerrada, apague el horno y desconecte el cable de alimentación o corte la alimentación en el panel del disyu...
Página 16 - No hacerlo puede provocar quemaduras.
14 Español Ins truccione s de seg uridad impor tantes Instrucciones de seguridad importantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES • Asegúrese de que los controles del electrodoméstico y las áreas de cocción estén fuera del alcance de los niños. • No hacerlo puede provocar una de...
Página 17 - No almacene ni utilice el horno al aire libre.
Español 15 Ins truccione s de seg uridad impor tantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES • No abra la puerta cuando los alimentos en el horno se están quemando. • Si lo hace, esto provoca una entrada de oxígeno que puede causar que los alimentos se prendan fuego. • No aplique ...
Página 18 - Asegúrese de revolver durante o después de cocinar.
16 Español Ins truccione s de seg uridad impor tantes Instrucciones de seguridad importantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES • Tenga cuidado al calentar líquidos como, por ejemplo, agua u otras bebidas. • Asegúrese de revolver durante o después de cocinar. • Evite utilizar ...
Página 19 - Se puede producir una descarga eléctrica.
Español 17 Ins truccione s de seg uridad impor tantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES • No se pare sobre el electrodoméstico ni coloque sobre él objetos (como ropa sucia, fundas para hornos, velas encendidas, cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metál...
Página 20 - ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA LIMPIEZA
18 Español Ins truccione s de seg uridad impor tantes Instrucciones de seguridad importantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES • No raye el vidrio de la puerta del horno con un objeto puntiagudo. • Esto puede provocar que el vidrio se dañe o se rompa. • No almacene nada direc...
Página 23 - Operaciones básicas; Panel de control
Español 21 Oper acione s básic as Operaciones básicas Panel de control LEA LAS INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN ANTES DE UTILIZAR EL HORNO. Para obtener un funcionamiento satisfactorio del horno, familiarícese con las diversas características y funciones que se describen a continuación. Encontrará instruc...
Página 24 - Ajuste del reloj; Cómo programar el temporizador de cocina
22 Español Oper acione s básic as Operaciones básicas Ajuste del reloj El reloj debe ajustarse para mostrar la hora correcta para permitir el buen funcionamiento de las opciones de temporizador del horno. • La hora del día no se puede cambiar mientras estén en proceso una cocción con temporizador, u...
Página 25 - Traba de controles; Ajuste del nivel de potencia
Español 23 Oper acione s básic as Traba de controles La traba de controles permite bloquear los botones del panel táctil de modo que no puedan activarse accidentalmente. La traba de controles también bloquea la puerta del horno inferior de modo que no pueda abrirse. Solo puede activar la traba de co...
Página 26 - Ajustes mínimos y máximos; Microondas
24 Español Horno de micr oondas (Horno superior) Ajustes mínimos y máximos Todas las funciones enumeradas en la siguiente tabla tienen ajustes de tiempo mínimo y máximo, temperatura y nivel de potencia. Se oirá una señal sonora cada vez que se presione una tecla del panel de control y el dato ingres...
Página 27 - Palomitas; Asar a la parrilla
Español 25 Horno de micr oondas (Horno superior) Palomitas No es necesario ajustar el tiempo de cocción ni el nivel de potencia. Después de seleccionar Palomitas y tocar START/SET (INICIO/CONFIGURAR) , el horno establece automáticamente el tiempo de cocción y comienza la cocción. El efecto animado d...
Página 28 - Descongelar
26 Español Horno de micr oondas (Horno superior) Horno de microondas (Horno superior) Código/Alimento Cantidad Instrucciones 3Pescado 0,1-3,5 libras Proteger la cola de un pescado entero con papel de aluminio. Dar vuelta el pescado cuando el horno emita la señal sonora. Este programa es apropiado pa...
Página 29 - Cocción con sensor
Español 27 Horno de micr oondas (Horno superior) Código/Alimento Cantidad Instrucciones 3Bebidas 6 a 8 oz (½ taza a 1 taza) Utilizar una taza o un jarro para medir y no cubrir. Colocar la bebida en el horno. Después de calentar, revolver bien. Dejar que el horno se enfríe por al menos 5 minutos ante...
Página 32 - Cocción automática
30 Español Horno de micr oondas (Horno superior) Horno de microondas (Horno superior) Cocción automática No es necesario ajustar el tiempo de cocción ni el nivel de potencia. Puede ajustar el tamaño de la porción. 1. Coloque los alimentos en el centro del plato giratorio y cierre la puerta. 2. Toque...
Página 35 - Cocción con temporizador
Español 33 Horno (Horno inf erior) Horno (Horno inferior) Cocción con temporizador En el modo Cocción con temporizador, el horno se enciende inmediatamente y cocina durante el tiempo que usted fije. Una vez completado ese tiempo de cocción, el horno se apaga automáticamente. • Puede utilizar Cocción...
Página 36 - Inicio retardado; Cómo encender y apagar la luz
34 Español Horno (Horno inf erior) Horno (Horno inferior) Inicio retardado Con Inicio retardado, el temporizador enciende y apaga el horno a las horas que usted seleccione con anticipación. • Puede utilizar Cocción por temporizador únicamente con la operación de cocción Hornear. • Se puede programar...
Página 38 - Hornear; Asado a la parrilla
36 Español Horno (Horno inf erior) Horno (Horno inferior) Hornear El horno puede programarse para hornear a cualquier temperatura en el rango de 175 °F a 550 °F.La temperatura y el tiempo de horneado varían según los ingredientes y el tamaño y la forma de la bandeja de hornear utilizada. Los recubri...
Página 39 - Uso de Entibiar pan para leudado.; Uso de Mantener temperatura
Español 37 Horno (Horno inf erior) PRECAUCIÓN Siempre se debe asar a la parrilla con la puerta del horno cerrada.Cuando abra la puerta, hágalo con precaución. Permita la salida del vapor o aire caliente antes de retirar o volver a colocar los alimentos en el horno. Guía de recomendaciones para asar ...
Página 40 - Uso de Configuración
38 Español Horno (Horno inf erior) Horno (Horno inferior) Uso de Configuración Esta función le permite controlar diversos parámetros de control electrónico. Estos parámetros incluyen Ajuste de temperatura, Unidad de temperatura, Hora del día, Ahorro de energía transcurridas 12 horas, Activar/Desacti...
Página 42 - Uso de la función Shabat
40 Español Horno (Horno inf erior) Horno (Horno inferior) Uso de la función Shabat (Para uso en el Shabat y otras fechas sagradas judías) K Para obtener asistencia adicional, pautas para el uso adecuado y una lista completa de modelos con la función Shabat, visite http:\\www.star-k.org. Puede usar l...
Página 43 - Uso de Smart Control (solo horno inferior)
Español 41 Horno (Horno inf erior) Uso de Smart Control (solo horno inferior) Para usar el Smart Control del horno, debe descargar la aplicación SmartThings a un dispositivo móvil. Las funciones disponibles con la aplicación SmartThings pueden no funcionar adecuadamente si las condiciones de comunic...
Página 46 - Limpieza con vapor del horno de pared
44 Español Mant enimient o de su elec tr odomé stic o Mantenimiento de su electrodoméstico Limpieza con vapor del horno de pared Cómo programar el horno para limpiar con vapor Para limpieza liviana, la función de limpieza con vapor ahorra tiempo y energía.Si se requiere un trabajo de limpieza más in...
Página 47 - Cuidado y limpieza del horno
Español 45 Mant enimient o de su elec tr odomé stic o Cuidado y limpieza del horno Limpieza de las partes pintadas y las terminaciones decorativas • Para su limpieza general, utilice un paño con agua jabonosa caliente. • Para residuos más resistentes o grasa acumulada, aplique un detergente líquido ...
Página 48 - Cómo retirar la puerta del horno (solo horno inferior)
46 Español Mant enimient o de su elec tr odomé stic o Mantenimiento de su electrodoméstico Cómo retirar la puerta del horno (solo horno inferior) PRECAUCIÓN • La puerta es muy pesada. Tenga cuidado al retirarla y levantarla. • No levante la puerta por la manija. Retire la puerta del horno con las do...
Página 49 - Cómo reemplazar la puerta del horno (solo horno inferior)
Español 47 Mant enimient o de su elec tr odomé stic o Cómo reemplazar la puerta del horno (solo horno inferior) PRECAUCIÓN La puerta es muy pesada. Es posible que necesite ayuda para levantarla a una altura suficiente que permita encajarla en las ranuras de las bisagras. No levante la puerta por la ...
Página 50 - Reemplazo de la luz del horno (solo horno inferior)
48 Español Mant enimient o de su elec tr odomé stic o Mantenimiento de su electrodoméstico Reemplazo de la luz del horno (solo horno inferior) La luz del horno es una bombilla halógena estándar de 40 vatios para electrodomésticos. Se enciende cuando se abre la puerta del horno. Cuando la puerta del ...
Página 51 - Resolución de problemas; Pantalla de control
Español 49 Re solución de pr oblemas Resolución de problemas Samsung hace grandes esfuerzos para asegurar que usted no experimente problemas con su nuevo horno eléctrico. Si se encuentra con problemas inesperados, como primera medida busque la solución en las siguientes tablas. Si aún experimenta pr...
Página 54 - Para el horno inferior
52 Español Re solución de pr oblemas Resolución de problemas Para el horno inferior Síntoma Causa posible Solución El horno no se enciende. El horno no está bien enchufado al tomacorriente. Asegúrese de que el enchufe se encuentre insertado en un tomacorriente alimentado con corriente y bien conecta...
Página 56 - Códigos de información
54 Español Re solución de pr oblemas Resolución de problemas Síntoma Causa posible Solución Sale olor a quemado o a aceite de la abertura de ventilación. Esto es normal cuando el horno es nuevo y desaparecerá con el tiempo. • Para acelerar este proceso, programe un ciclo de autolimpieza de por lo me...
Página 58 - Garantía
56 Español Garantía Garantía Durante el periodo de garantía aplicable, el producto se reparará o se reemplazará, o se devolverá el importe de compra, a la entera discreción de SAMSUNG. SAMSUNG podrá usar piezas nuevas o reacondicionadas para la reparación del producto, o reemplazar el producto por u...
Página 60 - Anuncio de código abierto
58 Español Garantía Anuncio de código abierto El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Puede obtener el código fuente correspondiente completo por un período de tres años a partir del último envío de este producto mandando un correo electrónico a mailto:[email prote...