Página 11 - Contenido; Información sobre seguridad
Español 2 Contenido Información sobre seguridad 4 Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad 4 Símbolos de seguridad importantes 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 5 ADVERTENCIA DE LA PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA 9 Advertencias fundamentales para la instalación 10 Precauciones ...
Página 13 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad; ADVERTENCIA; PRECAUCIÓN; NOTA
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Español 4 Información sobre seguridad Felicitaciones por la compra de su nuevo Samsung Laundry Hub. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar a...
Página 14 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; Para la lavadora
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Español 5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las precauciones básicas que figuran a continuación: Para la lavadora 1. Lea todas las instrucc...
Página 15 - Para la secadora
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Información sobre seguridad Español 6 Para la secadora 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. 2. No seque prendas que hayan sido previamente limpiadas, lavadas, remojadas o salpicadas con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustan...
Página 16 - ADVERTENCIA - Riesgo de incendio; • La instalación de la secadora debe estar a cargo de un instalador
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Español 7 ADVERTENCIA - Riesgo de incendio • La instalación de la secadora debe estar a cargo de un instalador calificado. • Instale la secadora según las instrucciones del fabricante y los códigos locales. • No instale una secadora con materiales para ventilación de p...
Página 17 - ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de; • No seque prendas que hayan sido previamente limpiadas, lavadas,
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Información sobre seguridad Español 8 ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de incendio o explosión: • No seque prendas que hayan sido previamente limpiadas, lavadas, remojadas o salpicadas con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explo...
Página 18 - ADVERTENCIA - Peligro de incendio o explosión; producirse daños materiales, lesiones graves o incluso la muerte.; ADVERTENCIA - Qué hacer si percibe olor a gas:; No utilice ningún teléfono de su edificio.; ADVERTENCIA DE LA PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Español 9 ADVERTENCIA - Peligro de incendio o explosión • Si no cumple rigurosamente con las advertencias de seguridad, podrían producirse daños materiales, lesiones graves o incluso la muerte. • No almacene ni utilice gasolina u otros vapores o líquidos inflamables ce...
Página 19 - Advertencias fundamentales para la instalación
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Información sobre seguridad Español 10 Advertencias fundamentales para la instalación ADVERTENCIA La instalación de este electrodoméstico la debe efectuar un técnico calificado o una empresa de servicios. • De lo contrario, pueden producirse descargas eléctricas, incendi...
Página 20 - Precauciones para la instalación
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Español 11 No instale este electrodoméstico en un lugar donde pueda haber fugas de gas.• Esto puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.No instale ni almacene este producto donde quede expuesto a los factores climáticos.No utilice un transformador eléctrico.•...
Página 21 - Advertencias fundamentales para el uso
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Información sobre seguridad Español 12 Advertencias fundamentales para el uso ADVERTENCIA Si el electrodoméstico se inunda, corte de inmediato el suministro de agua y la alimentación y comuníquese con el centro de servicio más cercano.• No toque el enchufe con las manos ...
Página 23 - Precauciones de uso
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Información sobre seguridad Español 14 Precauciones de uso PRECAUCIÓN Si el Laundry Hub está contaminado con sustancias extrañas, como detergente, tierra, restos de alimentos, etc., desenchufe el cable de alimentación y limpie el Laundry Hub con un paño suave humedecido....
Página 27 - Advertencias fundamentales para la limpieza; Cuidados para prevenir el congelamiento
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Información sobre seguridad Español 18 Advertencias fundamentales para la limpieza ADVERTENCIA No rocíe directamente con agua el electrodoméstico para limpiarlo.No utilice un agente limpiador muy ácido.No utilice benceno, disolventes ni alcohol para limpiar el electrodom...
Página 28 - Aviso regulatorio; Aviso de la FCC; DECLARACIÓN DE LA FCC:
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Español 19 Aviso regulatorio Aviso de la FCC PRECAUCIÓN Todos los cambios y modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo.Este dispositivo cumple con el apartad...
Página 29 - Aviso IC; DECLARACIÓN DE LA IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Aviso regulatorio Español 20 Aviso IC El término “IC” antes del número de certificación de radio significa únicamente que se han cumplido las especificaciones técnicas de Industry Canada. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1. Este dis...
Página 30 - Anuncio sobre código abierto
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Español 21 Anuncio sobre código abierto El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Puede obtener el código fuente correspondiente completo por un período de tres años a partir del último envío de este producto comunicándose con nuestro e...
Página 31 - Instalación; Desempaque
Español 22 Instalación Siga detenidamente estas instrucciones para asegurar una adecuada instalación del Laundry Hub y evitar accidentes al lavar la ropa. ADVERTENCIA • Algunas piezas internas no están conectadas a tierra de manera intencional y pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica única...
Página 32 - Componentes
Español 23 Componentes Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene algún problema con el Laundry Hub o las piezas, comuníquese con un centro de atención al cliente de Samsung o con el vendedor. 01 08 09 10 11 12 13 14 15 02 03 04 05 06 07 01 Tambor (Secadora) 02 ...
Página 33 - Accesorios de la lavadora
Instalación Español 24 Accesorios de la lavadora Piezas suministradas Llave inglesa Tapas para tornillos Guía de la manguera Sujetacables Almohadillas antideslizantes Piezas no suministradas Mangueras de agua (se venden por separado) NOTA • Tapas para tornillos: La cantidad de tapas para tornillos (...
Página 34 - Accesorios de la secadora; teflón (para instalación
Español 25 Accesorios de la secadora Piezas suministradas (únicamente para los modelos aplicables) Conector en forma de “Y” Manguera de agua (únicamente modelos eléctricos canadienses) Manguera de agua corta Herramientas necesarias para la instalación Pinzas Cúter Llave inglesa para tuberías (solo...
Página 35 - Requisitos de instalación; Requisitos comunes; Laterales
Instalación Español 26 Requisitos de instalación Requisitos comunes Requisito de espacio libreInstalaciones en un gabinete o en un hueco Espacio libre mínimo para un funcionamiento estable: Laterales Arriba Posterior Frente 1 pulg. (25 mm) 1 pulg. (25 mm) WH46DBH5**** 4 pulg. (100 mm) WH53DBH7**** 2...
Página 36 - Piso; Requisitos de la lavadora; Suministro eléctrico y conexión a tierra
Español 27 Piso Para un mejor desempeño, el Laundry Hub debe instalarse sobre un piso sólido. Es posible que los pisos de madera deban reforzarse para minimizar la vibración y/o el desequilibrio de la carga. Las superficies alfombradas o con revestimiento sintético no resisten bien las vibraciones...
Página 37 - Para reducir el riesgo de fugas:; Requisitos de la secadora
Instalación Español 28 Suministro de agua La presión de agua adecuada para este Laundry Hub es de 20-116 psi (137-800 kPa). Una presión de agua inferior a 20 psi (137 kPa) puede impedir que la válvula de agua se cierre por completo o puede hacer que el tambor demore demasiado en llenarse y se apague...
Página 39 - Requisitos en cuanto al gas; Instrucciones de instalación de la comunidad de Massachusetts
Instalación Español 30 Requisitos en cuanto al gas ADVERTENCIA • Utilice únicamente gas natural o gas LP (gas licuado de propano).• La instalación debe realizarse de conformidad con los códigos locales, o en ausencia de ellos, con el código nacional de gas combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54, la revisi...
Página 42 - Instalación paso a paso; PASO 1; PASO 2
Español 33 Instalación paso a paso PASO 1 Seleccionar una ubicación Requisitos de la ubicación: • Una superficie sólida y nivelada sin alfombras ni revestimientos para pisos que puedan obstruir los orificios de ventilación • Alejada de la luz solar directa• Espacio suficiente para la ventilación ...
Página 43 - PASO 3
Instalación Español 34 2. Cubra los orificios con las tapas de plástico para tornillos provistas.Conserve los tornillos de transporte en caso de que los necesite en el futuro. 3. Cierre todas las tapas de plástico para tornillos en la parte posterior del Laundry Hub. PASO 3 Ajustar las patas nivela...
Página 44 - PASO 4
Español 35 PRECAUCIÓN Asegúrese de que todas las patas niveladoras se apoyen sobre el piso para evitar que el Laundry Hub se mueva o produzca ruidos por las vibraciones. Luego, verifique si el Laundry Hub se balancea. Si el Laundry Hub no se balancea, ajuste las tuercas. PASO 4 Conectar la mangue...
Página 46 - guía de plástico
Español 37 PASO 5 Posicionar la manguera de drenaje En un tambor de lavado o una cañería de drenaje1. Verifique la altura (A) de su sistema de drenaje y asegúrese de que se cumplan las alturas mínimas y máximas. Mínimo 18 pulg. (46 cm) Máximo 96 pulg. (245 cm) NOTA • Asegúrese de medir la altura ...
Página 47 - Sobre el borde de un lavamanos; PASO 6
Instalación Español 38 A A Sobre el borde de un lavamanos La manguera de drenaje debe colocarse a una altura entre 24 pulgadas (60 cm) y 35 pulgadas (90 cm) del piso. Para mantener doblado el extremo de salida de la manguera, utilice la guía de plástico para la manguera (A) suministrada. Fije la guí...
Página 48 - Limpieza; PASO 8
Español 39 PASO 7 Instalar el sistema de drenaje Guía de los conductos de drenajeConductos1. Asegúrese de que el Laundry Hub esté bien instalado para que drene fácilmente. 2. Utilice conductos de metal rígido, de 4 pulgadas. Coloque cinta en todas las uniones, incluso en la conexión de la secador...
Página 49 - PASO 9; Requisitos eléctricos
Instalación Español 40 PASO 9 Conectar el cableado eléctrico (para los modelos eléctricos) Antes de conectar el cableado eléctrico, asegúrese de haber leído la sección “ Requisitos eléctricos ” en la página 31 . Sistema de 3 cables A B C L2 L1 D E A. Conector a tierra externo B. Cable a tierra neut...
Página 50 - Sistema de 4 cables
Español 41 Sistema de 4 cables F A B C L2 L1 D E A. Conector a tierra externo B. Cable a tierra neutro (blanco) C. Tornillo central de color plateado del bloque de terminales D. Cable neutro (cable blanco o central) E. Alivio de tensión con certificación UL de 3 / 4 ” (1.9 cm) F. Cable neutro (cab...
Página 51 - Conectar la manguera de agua
Instalación Español 42 • Desde el 1 de enero de 1996, el código eléctrico nacional requiere que en el cableado nuevo (no el existente) se utilice una conexión de 4 cables para esta secadora. PASO 10 Conectar la manguera de agua La secadora debe conectarse a una llave del agua fría mediante las mang...
Página 52 - mangueras de agua; Encendido
Español 43 Uso de una manguera corta como prolongación (únicamente para los modelos aplicables) B A C 1. Cierre la llave del agua fría. Si tiene la manguera de agua fría de una lavadora conectada a la llave del agua fría, desatornille y quite la manguera. Luego, conecte la manguera corta (B) a la ...
Página 53 - PASO 12 Verificación final
Instalación Español 44 PASO 12 Verificación final Una vez finalizada la instalación, confirme lo siguiente: • El Laundry Hub está enchufado a un tomacorriente y está conectado a tierra correctamente.• Los conductos de drenaje están conectados y se colocó cinta en las uniones.• Se usó conducto rígido...
Página 54 - Test de bloq. Ventila; Ejecución de Test de bloq. Ventila
Español 45 Test de bloq. Ventila Una vez instalado el Laundry Hub, ejecute la función Test de bloq. Ventila para verificar si el sistema de conductos está instalado correctamente. Test de bloq. Ventila detecta automáticamente el estado de los conductos e informa de cualquier bloqueo o problema. Un...
Página 55 - Códigos de verificación de la instalación; verificación
Instalación Español 46 • Si el resultado de la prueba muestra un código de verificación (el sistema de conductos está bloqueado), consulte la sección “ Requisitos para el tendido de conductos ” en la página 28 y la sección “ Guía de los conductos de drenaje ”, y tome las medidas adecuadas para corre...
Página 56 - Antes de comenzar; Ejecute Calibración (Solo para la lavadora); Calibración; Pautas de lavado; PASO 1 Clasificar; Clasifique las prendas de acuerdo con los siguientes criterios:; Vacíe los bolsillos de todas las prendas.
Español 47 Antes de comenzar Configuración inicial • Al encender el Laundry Hub por primera vez, la pantalla muestra el proceso de configuración inicial. Siga las instrucciones en pantalla para completarlo. • Una vez completo, no volverá a mostrarse.• Pulse OK (Aceptar) para saltar a la siguiente ...
Página 57 - PASO 5
Antes de comenzar Español 48 PASO 3 Utilizar una red para ropa • Los sostenes (aptos para lavado a máquina) se deben colocar dentro de una red para ropa. Las partes metálicas de los sostenes pueden atravesar la tela y dañar otras prendas. • Las prendas pequeñas y livianas como las medias, los guant...
Página 59 - Pautas para el secado; PASO 3 Revisar el filtro para pelusas; Filtro para pelusas
Antes de comenzar Español 50 Pautas para el secado PASO 1 Clasificar • No mezcle prendas pesadas y livianas.• Lave y seque las prendas de colores oscuros por separado de las de colores claros.• A menos que se recomiende en la etiqueta, no seque prendas de lana o fibra de vidrio. • No seque prendas m...
Página 60 - Pautas sobre el cajón para el detergente
Español 51 Pautas sobre el cajón para el detergente NOTA • Los dispensadores automáticos facilitan el lavado de ropa al dispensar la cantidad preestablecida de agentes de lavado sin que tenga que verterlos cada vez, y podría ser más económico ya que se dispensará la cantidad exacta cada vez que se...
Página 61 - Para aplicar productos de lavado en el dispensador automático
Antes de comenzar Español 52 PRECAUCIÓN • No ponga la lavadora en funcionamiento sin los dispensadores en el cajón para el detergente. - Una fuga de agua podría producir una descarga eléctrica o lesiones personales. • No vierta los siguientes tipos de detergente en el cajón. - Pastillas, cápsulas, t...
Página 64 - Uso del estante de secado (solo para los modelos aplicables); Sugerencias para el secado en estante; Muñecos de peluche (rellenos con fibras de algodón o
Español 55 Uso del estante de secado (solo para los modelos aplicables) Algunos modelos se suministran con un estante de secado que viene de fábrica insertado en el tambor. Si su modelo tiene un estante de secado, retírelo del tambor antes de usar la secadora por primera vez. Para retirarlo, jale ...
Página 65 - Funcionamiento; Panel con controles múltiples; 3 Perilla de navegación
Español 56 Funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea sección INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES antes de poner en funcionamiento el Laundry Hub. Panel con controles múltiples 01 03 02 04 05 10 06 07 08 09 01 Encender/Apagar Puede...
Página 66 - Configuraciones del
Español 57 06 OK (Aceptar) Pulse para confirmar su selección de una función o ajuste. • El botón está inactivo cuando la función o configuración seleccionada no es compatible. 07 Configuraciones del ciclo de secado Pulse el botón deseado para cambiar los ajustes predeterminados del ciclo de secado...
Página 67 - 0 Control Inteligente; Descripción de los iconos; Seguro de puerta
Funcionamiento Español 58 10 Control Inteligente ( Smart Monitor solo para modelos a gas) Pulse para activar o desactivar la función Control Inteligente.Mantenga pulsado para ingresar al modo de pareado para conectarse a la aplicación SmartThings.• Al activar la función Control Inteligente, puede co...
Página 68 - Funcionamiento de los ciclos; perilla de navegación
Español 59 Funcionamiento de los ciclos 5 6 2 7 4 1 3 5 1. Pulse para encender la alimentación. 2. Seleccione la secadora o la lavadora. - Pulse WASHER (LAVADORA) para seleccionar la lavadora y utilizar sus funciones. - Pulse DRYER (SECADORA) para seleccionar la secadora y utilizar sus funciones. ...
Página 69 - Descripción del ciclo; Descripciones de los ciclos
Funcionamiento Español 60 Descripción del ciclo Descripciones de los ciclos Puede agregar o borrar ciclos para personalizar la lista en la opción Mis ciclos. Consulte la página 72 para obtener más información. Ciclos de lavado Ciclo Descripción Normal • Para prendas de algodón, ropa de cama y de mes...
Página 73 - Tabla de ciclos; Lavadora
Funcionamiento Español 64 Tabla de ciclos Use esta tabla para configurar el mejor ciclo y las mejores opciones para su ropa. Lavadora Temperatura Centrifugar Nivel de suciedad 5: Muy caliente 5: Muy alta 5: Extra sucia 4: Caliente 4: Alta 4: Sucia 3: Tibia 3: Media 3: Normal 2: Fría 2: Baja 2: Poco ...
Página 76 - Secadora
Español 67 Secadora NOTA Para obtener los mejores resultados, siga las recomendaciones sobre el tamaño de la carga para cada ciclo de secado.• Carga grande: Llene aproximadamente 3 / 4 del tambor. No agregue prendas por encima de este nivel para que puedan dar vueltas con libertad. • Carga media: ...
Página 78 - Opciones; Uso de las opciones de la lavadora
Español 69 Ciclo Funciones (Control de temperatura) Tiempo Opciones Antiestá. (Para modelos de vapor) Prendas húmedas Prevención de arrugas Seca. eco Temp. amb. - Secado en estante Muy baja, nivel 1 Opciones Uso de las opciones de la lavadora 1. Pulse WASHER (LAVADORA) y, luego, Options (O...
Página 83 - Uso de las opciones de la secadora
Funcionamiento Español 74 Uso de las opciones de la secadora 1. Pulse DRYER (SECADORA) y, luego, Options (Opciones) . 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar la opción deseada. 3. Pulse OK (Aceptar) para cambiar los ajustes de la opción seleccionada. NOTA • Para volver a la pantalla princi...
Página 87 - Funciones especiales
Funcionamiento Español 78 Funciones especiales Control Inteligente (Smart Monitor solo para modelos de secadoras a gas) Puede conectarse a la aplicación SmartThings y controlar el Laundry Hub de forma remota. Conexión del Laundry Hub1. Descargue y abra la aplicación SmartThings en su teléfono inteli...
Página 88 - Descargas; Inicio de sesión; Para registrar su electrodoméstico en SmartThings; Specific Device Model (Modelo
Español 79 • En algunos casos, es posible que solo el icono de Seguro de puerta se ilumine. SmartThings Conexión Wi-Fi En su teléfono inteligente o tableta, vaya a Settings (Ajustes) , active la conexión inalámbrica y seleccione un PA (punto de acceso).• Este electrodoméstico admite los protocolos...
Página 89 - Mantenimiento; Recordatorio de Limpieza de Tambor+
Español 80 Mantenimiento Mantenga el Laundry Hub limpio para impedir el deterioro del desempeño y para preservar su vida útil. ADVERTENCIA Algunas piezas internas no están conectadas a tierra de manera intencional y pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técn...
Página 90 - Drenaje de emergencia; tapa del; tubo de
Español 81 Drenaje de emergencia Si se produce una falla en el suministro eléctrico, vacíe el agua del tambor antes de retirar la ropa. 1. Apague y desenchufe el Laundry Hub del tomacorriente. 2. Presione suavemente la parte superior de la tapa del filtro para abrirla. A 3. Coloque un recipiente g...
Página 91 - Superficie del Laundry Hub; Panel de control; Tambor; Tambor con acabado de pintura en polvo; Sistema de drenaje
Mantenimiento Español 82 Limpieza Superficie del Laundry Hub • Use un paño suave y un detergente doméstico que no sea abrasivo. No rocíe agua sobre el Laundry Hub.• Proteja la superficie contra objetos afilados. • No coloque objetos pesados ni afilados ni tampoco un envase de detergente sobre el Lau...
Página 92 - Sensor de ventilación; Revise filtro para pelusas/estado de la ventilación; Filtro de malla
Español 83 Sensor de ventilación La secadora está equipada con un sensor de ventilación que detecta y le informa si es momento de limpiar los conductos. Verifique lo siguiente si recibe el mensaje “ Revise filtro para pelusas/estado de la ventilación ” al encender la secadora. NOTA • Para la insta...
Página 93 - Filtro de residuos
Mantenimiento Español 84 Filtro de residuos Es recomendable limpiar el filtro de residuos cada 2 meses para evitar que se obstruya. 1. Apague el Laundry Hub y desenchufe el cable de alimentación. 2. Drene el agua restante del tambor. Consulte la sección Drenaje de emergencia . 3. Presione suavemente...
Página 94 - Cajón para el detergente; palanca de seguridad
Español 85 Cajón para el detergente 1. Mientras mantiene presionada la palanca de seguridad dentro del cajón, jale el cajón para extraerlo. 2. Retire las cubiertas de ambos dispensadores con las lengüetas ubicadas en la parte posterior de la tapa, luego limpie el interior de los dispensadores con ...
Página 96 - Descongelamiento del Laundry Hub; Mantenimiento luego de un periodo prolongado sin utilizar
Español 87 Cuidados para prevenir el congelamiento • Instale el Laundry Hub en un área donde la temperatura no descienda por debajo de cero grados Celsius.• Antes de usar el Laundry Hub, asegúrese de que la manguera de drenaje no esté congelada. La escarcha dentro de la secadora puede causar ruido...
Página 97 - Solución de problemas; Verificaciones; Problema; No hay suministro de agua o
Español 88 Solución de problemas Si se produce un problema, consulte el mensaje de información en la pantalla LCD y siga las instrucciones en pantalla.Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio. Verificaciones Si tiene algún problema con el Laundry Hub, primero consulte la siguie...
Página 98 - Se detectó un
Español 89 Problema Acción Vibra de forma excesiva o hace ruido. • Asegúrese de que el Laundry Hub esté instalado sobre un piso nivelado y firme que no sea resbaladizo. Si el piso está desnivelado, use las patas niveladoras para ajustar la altura de la lavadora. • Asegúrese de que se hayan retirad...
Página 103 - La ropa tiene pelusas.
Solución de problemas Español 94 Problema Acción La secadora se apaga antes de que las prendas se sequen. • La carga es demasiado pequeña. Coloque algunas prendas más, como toallas, e intente secar nuevamente. La ropa tiene pelusas. • Antes de colocar prendas en la secadora, asegúrese siempre de que...
Página 104 - Códigos de información; Código; Revise las tomas del agua y reinicie
Español 95 Códigos de información Si el Laundry Hub no funciona bien, puede ver un código de información en la pantalla. Consulte la siguiente tabla y pruebe las sugerencias. Código Acción Limpie el filtro de desagüe No se drena el agua de la lavadora.• Asegúrese de que la manguera de drenaje no e...
Página 107 - Especificaciones; Tabla de indicaciones sobre telas; Lavado; Blanqueado
Español 98 Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos para secado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de símbolos garantiz...
Página 108 - Cuidado profesional
Español 99 Ajuste del calor de secado en secadora Cualquier calor Alta Media Baja Sin calor/aire Planchado Planchar a una temperatura máxima de la base de 200 °C.Planchar a una temperatura máxima de la base de 150 °C.Planchar a una temperatura máxima de la base de 110 °C.Precaución al utilizar pla...
Página 109 - Protección del medioambiente
Especificaciones Español 100 Protección del medioambiente • Este electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables. Si decide desecharlo, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fue...
Página 110 - Hoja de especificaciones; Tipo
Español 101 Hoja de especificaciones “*” Los asteriscos representan variantes del modelo y pueden variar entre (0-9) o (A-Z). Tipo Lavadora Laundry Hub Nombre del modelo WH53DBH7**** WH46DBH50*** WH46DBH55*** Capacidad de carga máxima (pies cúbicos) 5.3 4.6 Dimensiones (pulg. (mm)) Ancho 27.0 (686...
Página 112 - EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS
Español 103 La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales o la mano de obra que ocurran durante el uso normal y doméstico de este producto y no cubrirá lo siguiente: daños que ocurran durante el envío, entrega e instalación y usos para los cuales el presente product...
Página 113 - LIMITACIÓN DE RECURSOS
Garantía limitada (Estados Unidos) Español 104 LIMITACIÓN DE RECURSOS EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO ES LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO, EL REEMPLAZO DEL PRODUCTO O LA DEVOLUCIÓN DEL IMPORTE DE COMPRA, A DISCRECIÓN DE SAMSUNG, CONFORME A ESTA GARANTÍA LIMITADA. SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS ESPECIA...
Página 114 - GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL
Español 105 Garantía (CANADÁ) SAMSUNG Laundry Hub GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su caja de cartón original al comprador o consumidor origi...