Español - Braun HD730 - Manual de instrucciones - Página 2

Braun HD730 Secador de pelo – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 16
Estamos cargando el manual
background image

4

ou réparer par un centre-service agréé Braun. 

Le cordon ne doit être remplacé que par un 

centre-service agréé Braun car une répara-

tion non qualifiée peut entrainer des dom-

mages pour l’utilisateur. 

• 

Cet appareil peut être utilisé par des enfants 
de 8 ans et plus et par des personnes dont 
les capacités physiques, sensorielles ou 
mentales sont réduites, ou des personnes 
dénuées d’expérience ou de connaissance, 
si elles ont pu bénéfi cier, par l’intermédiaire 
d’une personne responsable de leur sécu-
rité, d’une surveillance ou d’instructions pré-
alables concernant l’utilisation de l’appareil 
en toute sécurité et les dangers encourus. 
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’ap-
pareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent 
pas être faits par des enfants, à moins qu’ils 
ne soient âgés de plus de 8 ans et qu’ils ne 
soient sous surveillance.

Description

1  Interrupteur / réglage

2  Bouton « satin protect™ »

3  Touche air froid

4  Filtre de protection

5  Interrupteur lumineux fonction ionique

6 Embout 

concentrateur

7  Diffuseur volume (uniquement avec le modèle HD 730)

Interrupteur / réglage  

(1)

Les 2 positions de ventilation et les 3 réglages de tempéra-

ture vous permettent de personnaliser l’utilisation de votre 

sèche-cheveux pour un séchage rapide et efficace mais tout 

en douceur.
 Ventilation 

Température

II puissante 

chaude  III

I modérée 

moyenne II

O arrêt 

basse 

I

Séchage « satin protect™ »

Faites glisser le bouton « satin protect » (2) pour réduire la 

température du flot d’air tout en conservant le réglage de 

ventilation sélectionné. Le séchage « satin protect » vous 

aide à maintenir les conditions naturelles d’hydratation des 

cheveux et évite leur dessèchement. 

IONTEC

La technologie IONTEC a été spécialement développée 

pour protéger la santé de vos cheveux. Elle rétablit le taux 

d’hydratation de vos cheveux qui diminue généralement 

lorsque vous vous séchez les cheveux à une température 

trop élevée.

La technologie ionique satin diffuse un flux d’ions venant 

envelopper chaque cheveu. Les ions disciplinent les 

cheveux, réduisant ainsi les frisottis et l’électricité statique 

afin de révéler la beauté et la brillance naturelle de votre 

chevelure.

•  Poussez l’interrupteur fonction ionique (5). Quand le 

sèche-cheveux est allumé, la lumière de la touche ionique 

indique que des ions sont produits.

•  Afin d’obtenir les effets optimums de la technologie 

ionique IONTEC, utilisez le sèche-cheveu sans embout.

•  L’effet des ions est moins visible dans un environnement 

humide.

Coiffage optimal avec la technologie ionique IONTEC

Même si vous utilisez habituellement le sèche-cheveux avec 

un embout, finissez votre coiffage sans embout afin de 

bénéficier d’un flux d’ions maximum pour des cheveux plus 

doux, plus brillants et qui ont l’air en pleine santé.

Air froid 

(3)

Afin de fixer votre coiffure grâce à l’air froid, pressez la 

touche air froid. 

Filtre de protection 

(4)

Epoussetez régulièrement le filtre. Pour un nettoyage plus 

minutieux, enlevez le filtre et passez le sous l’eau. 

Embout concentrateur 

(6)

Pour une mise en forme, utilisez l’embout concentrateur.

Accessoire diffuseur 

(7)

(modèle HD 730 seulement) 
Comment attacher le diffuseur (b)

•  Alignez les encoches situées sur le bord du diffuseur avec 

les flèches du sèche-cheveux.

•  Placez l’accessoire dans le sèche-cheveux, puis tournez 

dans le sens des aiguilles d’une montre, jusqu’à 

l’enclenchement.

•  Pour retirer le diffuseur, tourner dans la direction opposée 

et tirer. 

Mise en forme et volume

... Cheveux courts et mi-longs :

Afin d’ajouter du volume et ceci dès les racines, guidez 

doucement les doigts du diffuseur en effectuant de petits 

mouvements circulaires sur votre cuir chevelu. Procédez de 

cette façon zone par zone.
... Cheveux longs :

Séchez tout d’abord les pointes en les plaçant sur l’acces-

soire muni de doigts. Puis, soulevez vos cheveux avec le 

diffuseur et maintenir. 

Finissez par les racines en effectuant des mouvements 

circulaires avec l’accessoire sur votre tête pour ajouter du 

volume. 

Sauf modifications. 

A la fin de vie de votre appareil, veuillez ne pas le jeter 

avec vos déchets ménagers. Remettez-le à votre 

Centre Service agréé Braun ou déposez-le dans des 

sites de récupération appropriés conformément aux 

réglementations locales ou nationales en vigueur.

Garantie

Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à 

partir de la date d’achat.

Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement 

à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de 

matière en se réservant le droit de décider si certaines 

pièces doivent être réparées ou si l’appareil lui-même doit 

être échangé. 

Cette garantie s’étend à tous les pays où cet appareil est 

commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif.

Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par 

une utilisation inadéquate et l’usure normale. Cette garantie 

devient caduque si des réparations ont été effectuées par 

des personnes non agréées par Braun et si des pièces de 

rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées.

Pour toute réclamation intervenant pendant la période 

de garantie, retournez ou rapportez l’appareil ainsi que 

l’attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre 

Service Agréé Braun.

Veuillez vous référer à www.service.braun.com ou appeler le 

0 800 944 802 (service consommateurs - service & appel 

gratuits) pour connaître le Centre Service Agréé Braun le plus 

proche de chez vous.

Clause spéciale pour la France

Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos 

clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés 

prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil.

Español

Antes de usar el aparato por primera vez, lea las instruc-

ciones detenidamente.

Importante 

• Enchufe el aparato a una toma de corriente 

alterna (~) y asegúrese de que el voltaje de su 

hogar se corresponda con el indicado en el 

aparato.

• 

No utilice el aparato en lugares húme-

dos ni cerca de líquidos (por ej. en el 

lavabo lleno de agua, en la bañera o en la 

ducha). No deje que el aparato se moje.

• Desenchúfelo una vez haya terminado de 

usarlo. Incluso cuando está apagado, el apa-

rato representa un riesgo si se encuentra 

cerca del agua.

• Para una mayor protección, recomendamos 

instalar un dispositivo de corriente residual, 

con un índice de corriente residual no superior 

a 30 mA, en el circuito eléctrico del cuarto de 

baño. Consulte con su instalador.

• Debe evitar el bloquear la entrada o salida de 

aire cuando el secador esté en uso. Si esto 

sucediera, el secador se apagará automáti-

camente. Después de enfriarse durante unos 

minutos, volverá a funcionar automática-

mente.

• No enrolle el cable eléctrico alrededor del 

aparato y compruebe regularmente que no 

presente daños o deterioros debidos al uso, 

principalmente en el enchufe y en la entrada 

del aparato. Si tiene alguna duda de su 

estado, lleve el aparato al Servicio Técnico 

Braun más cercano. El cable eléctrico del 

secador debe ser reemplazado únicamente 

por un Servicio Técnico Braun autorizado. 

Una reparación defectuosa podría conllevar 

riesgos para el usuario.

• 

Este aparato puede ser utilizado por niños 
a partir de los 8 años y por personas con 
capacidad física, sensorial o mental redu-
cida o que no tengan experiencia o el cono-
cimiento sufi ciente, siempre que sean 
supervisados o se les hayan dado las ins-
trucciones adecuadas para el uso seguro del 
aparato y entiendan los riesgos que su uso 
implica. Los niños no deberían jugar con el 
aparato. Los niños no deberían realizar la 
limpieza y el mantenimiento del aparato a no 

91163049_HD730_710.indd   4

91163049_HD730_710.indd   4

28.10.16   11:15

28.10.16   11:15

CSS  APPROVED Effective Date  8Nov2016 GMT  - Printed 06Apr2017 Page 3 of 24

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta