Stiga Combi 48 - Manual de uso - Página 27

Stiga Combi 48

Cortacésped Stiga Combi 48 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

55

zaschne, může způsobit obtíže při následném použití
sekačky.

3) Nátěr vnitřní strany skříně sekačky se může oloupat a to v

důsledku abraziv a travních š áv, které při sečení na skříň
sekačky působí. Proto čistěte skříň sekačky po každém
sečení a před uskladněním ji nechte vyschnout. Po sezóně
pak skříň dokonale vyčistěte a opatřete antikorozním
nátěrem.

4) Pokud potřebujete získat přístup ke spodní straně skříně

sekačky, překlopte sekačku dozadu na rukojeti nebo tak, jak
je popsáno v samostatné příručce k obsluze motoru.

5) Zabraňte rozlití benzínu na umělohmotné součásti motoru

nebo stroje, abyste zamezili jejich poškození, a v případě,
ž e k n ě m u d o j d e , o k a m ž i t ě o č i s t ě t e k a ž d o u s t o p u p o
ro z l i t é m b e n z í n u . Z á r u k a s e n e v z t a h u j e n a p o š k o z e n í
umělohmotných součástí způsobená benzínem.

Každý zásah na noži je vhodné nechat provést ve

Specializovaném středisku, které má k dispozici vhodná
zařízení.
Na tomto stroji se počítá s použitím nožů označených kódem:

81004341/3 (pro model 434)
81004346/3 (pro model 484)

Nože musí být vždy označeny

. Vzhledem k vývoji výrobku

b y m o h l y b ý t u v e d e n é n o ž e č a s e m v y m ě n ě n y z a j i n é s
obdobnými vlastnostmi, vzájemné zaměnitelné a s bezpečným
použitím.
Provete zpětnou montáž nože (2) s kódem a označením
obrácenými směrem k terénu, podle postupu uvedeného na
obrázku.
D o t á h n ě t e c e n t r á l n í š ro u b ( 1 ) d y n a m o m e t r i c k ý m k l í č e m ,
nastaveným na 35-40 Nm.

U modelů s pohonem, správného napnutí řemene se

dosáhne prostřednictvím matice (1), dokud nebude dosaženo
uvedené vzdálenosti (6 mm).

Ochrana životního prostředí musí představovat významný a
p r i o r i t n í a s p e k t p o u ž i t í s t r o j e v e p r o s p ě c h o b č a n s k é h o
spolužití a prostředí, v němž žijeme.
– Vyvarujte se toho, abyste byli rušivým prvkem ve vztahu s

vašimi sousedy.

– P e č l i v ě s l e d u j t e m í s t n í p ř e d p i s y t ý k a j í c í s e l i k v i d a c e

materiálu vzniklého řezáním.

– Důkladně dodržujte místní normy pro likvidaci obalů, olejů,

benzinu, akumulátorů, filtrů, opotřebených součástí nebo
jakéhokoli prvku se silným dopadem na životní prostředí;
tyto odpadky nesmí být odhozeny do běžného odpadu, ale
musí být odděleny a odevzdány do příslušných sběrných
středisek, která zajistí recyklaci materiálů.

– P ř i v y ř a z e n í s t ro j e z p ro v o z u j e j n e n e c h á v e j t e v o l n ě v

přírodě, ale obra te se na sběr né středisko v souladu s
platnými místními předpisy.

UPOZORNĚNĺ: Pro vaši bezpečnost je jednoznačně zakázáno
montovat jakékoli jiné příslušenství než to, které je uvedeno v
následujícím seznamu a které bylo naprojektováno pro model
a typ vašeho stroje.

Sada pro “Mulčování“ (není-li již dodána v rámci

sériové výbavy).
Jemně rozdrtí posekanou trávu a nechá ji na trávníku jako
alternativu ke sběru do koše.

V případě jakýchkoli nejasností či problémů neváhejte a kon-
taktujte nejbližší Autorizovaný servis nebo Vašeho prodejce.

6.1

6.

PŘĺSLUŠENSTVĺ

5. OCHRANA ŽIVOTNĺHO PROSTŘEDĺ

4.2

4.1

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

BEZWZGL DNIE PRZESTRZEGAĆ NINIEJSZE INSTRUKCJE

1) Przeczytać uważnie instrukcje obsługi. Zapoznać się dokładnie z
systemem sterowania i właściwym sposobem użytkowania niniejszego
urządzenia. Nauczyć się szybko zatrzymać silnik kosiarki.
2) Używać kosiarkę wyłącznie w celu, do którego jest ona przeznac-
zona, tzn. do koszenia i zbierania pokosu z trawnika
. Jakiekolwiek
inne zastosowanie może okazać się niebezpieczne lub uszkodzić
kosiarkę. Stanowią niewłaściwe użycie maszyny (czynności podane
przykładowo, ale nie tylko):
– używanie kosiarki do przewożenia osób, dzieci, zwierząt;
– być przewożonym przez kosiarkę;
– używanie maszyny do holowania lub popychania ciężarów;
– używanie maszyny do zbierania liści lub gruzu;
– używanie maszyny do regulowania wysokości krzewów lub do ścina-

nia roślinności, która nie jest rodzaju trawistego;

– używanie maszyny jednocześnie przez więcej niż jedną osobę;
– używanie noża na odcinkach pozbawionych trawy.
3) Kosiarka nie może być obsługiwana przez dzieci oraz osoby, które nie
zapoznały się z niniejszą instrukcją. Miejscowe przepisy prawne mogą
określić najniższą granicę wieku dla użytkowników.
4) Nigdy nie używać kosiarki:
– kiedy osoby (zwłaszcza dzieci) lub zwierzęta znajdują się w pobliżu;
– jeśli użytkownik jest pod wpływem leków lub innych środków, które

mogą mieć negatywny wpływ na koncentrację lub spowolnić jego o-
druchy.

5) Należy pamiętać, że użytkownik ponosi wszelką odpowiedzialność za
bezpieczeństwo osób trzecich oraz ich posiadłości.

1) Do koszenia należy zakładać pełne obuwie i długie spodnie. Nie u-
ruchamiać urządzenia bez obuwia lub w sandałach
.
2) Przed przystąpieniem do pracy usunąć z trawnika wszelkie ciała obce,
które mogłyby zostać wyrzucone przez kosiarkę lub uszkodzić noże i sil-
nik (kamienie, gałęzie, druty, kości itp.).
3) UWAGA: NIEBEZPIECZEŃSTWO! Benzyna jest płynem łatwo-
palnym
.
– przechowywać benzynę wyłącznie w pojemnikach do tego przeznac-

zonych;

zbiornik paliwa napełniać używając lejek. Czynność wykonywać

wyłącznie na otwartej przestrzeni. Nigdy nie palić kiedy używa się
benzynę
;

– dolewać paliwo przed uruchomieniem silnika; nie dodawać benzyny i

nie wyjmować zakrętki zbiornika gdy silnik jest uruchomiony lub kiedy
jest nagrzany;

– w przypadku rozlania benzyny nie uruchamiać silnika lecz przenieść

kosiarkę w czyste miejsce i aby uniknąć ryzyko pożaru, odczekać aż
rozlane paliwo odparuje.

– nałożyć i dokładnie zakręcić korki baku i pojemnika benzyny;
4) Wymienić uszkodzone tłumiki
5) Przed użyciem dokonać dokładnych oględzin urządzenia, a w
szczególności noża tnącego oraz śruby mocującej ostrze, spraw-
dzić czy nie zostały one zużyte lub uszkodzone
. Wymienić w całości
ostrza i uszkodzone lub zużyte śruby, aby zapewnić ich prawidłowe
wyważenie.
6) Przed rozpoczęciem pracy zamontować przeciwkamienne osłony
zbiornika ściętej trawy.

1) Nie uruchamiać silnika w pomieszczeniach zamkniętych, gdzie mogą
się zbierać niebezpieczne spaliny tlenku węgla.
2) Wykonywać pracę wyłącznie przy świetle dziennym lub dobrym oś-
wietleniu sztucznym.
3) Jeśli to możliwe, nie kosić mokrej trawy.
4) Podczas koszenia na zboczach znaleźć sobie zawsze punkt oparcia.
5) Nigdy nie biegać, prowadzić kosiarkę spokojnie; nie pozwolić, aby ko-
siarka ciągnęła za sobą użytkownika.
6) Kosić tylko i wyłącznie wzdłuż zbocza, nigdy z góry do dołu lub z do-
łu do góry.
7) Zachować szczególną ostrożność podczas zmiany kierunku koszenia
na zboczu.
8) Nie kosić trawy na zboczach, których kąt nachylenia przekracza
20
˚.
9) Zachować szczególną ostrożność podczas przyciągania kosiarki we
własnym kierunku.
10) Zatrzymać noże, jeśli kosiarka musi być przechylona w trakcie prze-
noszenia, przy przechodzeniu przez powierzchnie bez trawy lub kiedy

C) UŻYTKOWANIE

B) PRZYGOTOWANIE DO PRACY

A) PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

PL

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 16 - NORMAS DE SEGURIDAD; B) OPERACIONES PRELIMINARES

30 loskomen door de schurende werking van het gemalen gras;mocht dit voorvallen, werk de laklaag dan tijdig bij met eenroestvrije verf, om te voorkomen dat roest ontstaat dat hetmetaal aantast. 4) Indien toegang tot het binnendeel van de machine nodig is, moet de machine op de kant die aangegeven is...

Página 17 - NORMAS DE USO; Mando acelerador; CORTE DE LA HIERBA

31 tiene que cortar.11) No accionar nunca la cortadora de pasto si las proteccionesestán dañadas, y tampoco sin el saco o el parapiedras.12) No modificar la regulación del motor y no dejar que alcance unnúmero de revoluciones excesivo.13) En los modelos con tracción desembragar la transmisión a lasr...

Página 18 - MANUTENCIÓN ORDINARIA

Predisposición para el corte y el desmenuzamientode la hierba (función “mulching” – si estuviera pre-vista): – En los modelos con posibilidad de descarga lateral: asegu- rarse que la portezuela lateral (4) esté bajada. – Levantar la pantalla de protección posterior (1) e insertar el tapón deflector ...

Otros modelos de cortacéspedes Stiga

Todos los cortacéspedes Stiga