Bort BSM-1100 Taladro – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
35
GB DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this product
is in conformity with the following standards or stand-
ardized documents: GS: EN60745-1:2009, EN60745-2-
1:2003/A12:2009; EMC: EN55014-1:2006, EN55014-2/
A1:2001, EN61000-3-2:2006, EN61000-3-3/A2:2005, in
accordance with the regulations 2006/95/CE, 2004/108/
CE,2006/42/CE.
NOISE/VIBRATION Measured in accordance with EN60745
the sound pressure level of this tool is 92.1 dB(A) and
the sound power level is 103.1 dB(A) (standard devia-
tion: 3 dB), and the vibration is <6.474 m/s
2
(hand-arm
method).
DE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses
Produkt mit den folgenden Normen oder normativen
Dokumenten übereinstimmt: GS: EN60745-1:2009,
EN60745-2-1:2003/A12:2009; EMC: EN55014-1:2006,
EN55014-2/A1:2001, EN61000-3-2:2006, EN61000-3-
3/A2:2005, gemäß den Bestimmungen der Richtlinien
2006/95/CE, 2004/108/CE,2006/42/CE.
GERÄUSCH/VIBRATION Gemessen gemäß EN60745
beträgt der Schalldruckpegel dieses Gerätes 92.1 dB(A)
und der Schalleistungspegel 103.1 dB(A) (Standard- ab-
weichung: 3 dB), und die Vibration <6.474 m/s
2
(Hand-
Arm Methode).
FR DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses
Produkt mit den folgenden Normen oder normativen
Dokumenten übereinstimmt: GS: EN60745-1:2009,
EN60745-2-1:2003/A12:2009; EMC: EN55014-1:2006,
EN55014-2/A1:2001, EN61000-3-2:2006, EN61000-3-
3/A2:2005, gemäß den Bestimmungen der Richtlinien
2006/95/CE, 2004/108/CE,2006/42/CE.
BRUIT/VIBRATION Mesuré selon EN60745 le niveau de
la pression sonore de cet outil est 92.1 dB(A) et le niveau
de la puissance sonore 103.1 dB(A) (déviation standard:
3 dB), et la vibration <6.474 m/s
2
(méthode main-bras).
ES DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este
producto está en conformidad con las normas o docu-
mentos normalizados siguientes: GS: EN60745-1:2009,
EN60745-2-1:2003/A12:2009; EMC: EN55014-1:2006,
EN55014-2/A1:2001, EN61000-3-2:2006, EN61000-3-3/
A2:2005, de acuerdo con las regulaciones 2006/95/CE,
2004/108/CE,2006/42/CE.
RUIDOS/VIBRACIONES Medido según EN60745 el ni-
vel de la presión acústica de esta herramienta se eleva a
92.1 dB(A) y el nivel de la potencia acústica 103.1 dB(A)
(desviación estándar: 3 dB), y la vibración a <6.474 m/s
2
(método brazo-mano).
PT DECLARAÇÃO DE CONFIRMIDADE
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que
este producto cumpre as seguintes normas ou docu-
mentos normativos: GS: EN60745-1:2009, EN60745-2-
1:2003/A12:2009; EMC: EN55014-1:2006, EN55014-2/
A1:2001, EN61000-3-2:2006, EN61000-3-3/A2:2005,
conforme as disposições das directivas 2006/95/CE,
2004/108/CE,2006/42/CE.
RUlDO/VIBR AÇÕES Medido segundo EN60745 o nível
de pressão acústica desta ferramenta é 92.1 dB(A) e o
nível de potência acústica 103.1 dB(A) (espaço de erro:
3 dB), e a vibração <6.474 m/s
2
(método braço-mão).
IT DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Dichiaramo, assumendo la piena responsabilità di tale
dichiarazione, che il prodotto è conforme alle seguenti
normative e ai relativi documenti: GS: EN60745-1:2009,
EN60745-2-1:2003/A12:2009; EMC: EN55014-1:2006,
EN55014-2/A1:2001, EN61000-3-2:2006, EN61000-3-3/
A2:2005, in base alle prescrizioni delle direttive 2006/95/
CE, 2004/108/CE,2006/42/CE.
RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE Misurato in conformità al
EN60745 il livello di pressione acustica di questo uten-
sile è 92.1 dB(A) ed il livello di potenza acustica è 103.1
dB(A) (deviazione standard: 3 dB), e la vibrazione è
<6.474 m/s
2
(metodo mano-braccio).
NL CONFORMITEITSVERKLARING
Wij verklaren, dat dit product voldoet aan de volgende nor-
men of normatieve documenten: GS: EN60745-1:2009,
EN60745-2-1:2003/A12:2009; EMC: EN55014-1:2006,
EN55014-2/A1:2001, EN61000-3-2:2006, EN61000-3-3/
A2:2005, overeenkomstig de bepalingen van de richtlij-
nen 2006/95/CE,2004/108/CE,2006/42/CE.
GELUID/VIBRATIE Gemeten volgens EN60745 bedraagt
het geluidsdrukniveau van deze machine 92.1 dB(A) en
het geluidsvermogen-niveau 103.1 dB(A) (standaard
deviatie: 3 dB), en de vibratie <6.474 m/s
2
(hand-arm
methode).
SE KONFORMITETSFÖRKLARING
Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt över-
ensstämmer med följande norm och dokument: GS:
EN60745-1:2009, EN60745-2-1:2003/A12:2009; EMC:
EN55014-1:2006, EN55014-2/A1:2001, EN61000-3-
2:2006, EN61000-3-3/A2:2005, enl. bestämmelser och
riktlinjerna 2006/95/CE, 2004/108/CE,2006/42/CE.
LJUD/VIBRATION Ljudtrycksnivån som uppmätts enligt
EN60745 är på denna maskin 92.1 dB(A) och ljudef-
fektnivån är 103.1 dB(A) (standard deviation: 3 dB), och
vibration är <6.474 m/s
2
(hand-arm metod).
Product managament
V. Nosik
SBM group GmbH
Kurfürstendamm 21
10719 Berlin, Germany
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)