VERTO 50G521 - Manual de instrucciones - Página 6

VERTO 50G521 Taladro – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 18
Estamos cargando el manual
background image

11

Maximum drilling 
diameter

steel

13 mm

concrete

16 mm

wood

40 mm

Protection class

II

Weight

2,2 kg

Year of production

2018

NOISE LEVEL AND VIBRATION PARAMETERS

Noise and vibration information.

Parameters of produced noise level, such as sound pressure level 
Lp

and sound power level Lw

A

 with measurement uncer tainty K are 

specified below in this manual, in accordance with EN 60745-1:2009 
+ A11:2010. 
Vibration values a

h

 and measurement uncer tainty K are determined 

in accordance with EN 60745-1:2009 + A11:2010 and specified 
below.
Vibration level specified below in this manual was measured in 
accordance with measurement procedure defined in EN 60745-
1:2009 + A11:2010 and can be used to compare power tools. It can 
also be used for initial assessment of exposure to vibrations. 
Specified vibration level is representative for main applications 
of the power tool. Vibration level may change if the power tool is 
used for other purposes, with different working tools or will not 
be maintained properly. The abovementioned factors may lead to 
higher exposure to vibrations during whole working time. 
To precisely define exposure to vibrations, include periods when 
the power tool is switched off and when it is switched on but not 
used for working. This way total exposure to vibrations may be 
significantly lower. Use additional safety measures to protect the 
user against results of vibration exposure, such as: power tool and 
working tool maintenance, proper hand temperature conditions, 
good work organisation. 

Sound pressure: Lp

A

 = 92 dB(A)  K = 3 dB(A)

Sound power: Lw

A

 = 103 dB(A)  K = 3 dB(A)

Vibration acceleration, impact drilling in concrete: 

 

a

h,ID

 = 14,63  m/s

2

 K=1,5 m/s

2

Vibration acceleration, drilling in metal: a

h,D

 = 5,39  m/s

2

 K=1,5 m/s

2

ENVIRONMENT PROTECTION

Do not dispose of electrically powered products with household 
wastes, they should be utilized in proper plants. Obtain 
information on wastes utilization from your seller or local 
authorities. Used up electric and electronic equipment contains 
substances active in natural environment. Unrecycled equipment 
constitutes a potential risk for environment and human health.

* Right to introduce changes is reser ved.

“Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa 
with seat in Warsaw at ul. Pograniczna 2/4 (hereinafter Grupa Topex) informs, 
that all copyrights to this instruction (hereinafter Instruction), including, but not 
limited to, text, photographies, schemes, drawings and layout of the instruction, 
belong to Grupa Topex exclusively and are protected by laws accordingly to 
Copyright and Related Rights Act of 4 Februar y 2004 (ustawa o prawie autorskim 
i prawach pokrewnych, Dz. U. 2006 No 90 item 631 with later ammendments). 
Copying, processing, publishing, modifications for commercial purposes of the 
entire Instruction or its par ts without written permission of Grupa Topex are 
strictly forbidden and may cause civil and legal liability.

  ПЕРЕВОД ОРИГИНА ЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ

Д Р Е Л Ь  УД А Р Н А Я

 

50G521

ВНИМАНИЕ: ПЕРЕ Д НАЧА ЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ 
ЭЛЕК ТРОИНС ТРУМЕНТА С ЛЕ ДУЕТ ВНИМАТЕ ЛЬНО ПРОЧИТАТЬ 
ДАННУЮ ИНС ТРУКЦИЮ И СОХРАНИТЬ В КАЧЕС ТВЕ СПРАВОЧНОГО 
МАТЕРИА ЛА.

ДОПОЛНИТЕ ЛЬНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ 

БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ: 
Приступая к каким-либо действиям, связанным с настройкой, 
обс луживанием (заменой сверла) или ремонтом, выньте 
вилку шнура питания из розетки.

 

• При работе пользуйтесь средствами защиты органов 

с луха

Воздействие шума может вызвать потерю с луха.

 

• При работе пользуйтесь вспомогательными рукоятками, 

которые входят в комплект поставки электроинструмента.

 

Потеря контроля над работой электроинструмента может 
привести к травмам.

 

• Удерживайте электроинструмент за изолированные 

поверхности захвата, так как рабочий инструмент при 
выполнении операции может прикоснуться к скрытой 
проводке или к кабелю электроинструмента.

 При 

прикосновении рабочего инструмента к находящемуся под 
напряжением проводу доступные металлические части 
электроинструмента могу т попасть под напряжение и вызвать 
поражение оператора электрическим током.

 

Перед вк лючением электроинструмента проверяйте 
шнур питания, при наличии повреж дений обратитесь в 
специализированную ремонтную мастерскую для его замены.

 

Во время работы держите электроинструмент двумя руками, 
принимайте устойчивую позицию.

 

• Не прикасайтесь руками к вращающимся элементам.

  При 

контакте с вращающимися частями электроинструмента, а, 
в особенности, с рабочим инструментом, можно получить 
травмы. 

 

• Отк ладывайте электроинструмент только пос ле полной 

его остановки.

 Рабочий инструмент может заблокироваться, 

что приведет к потере контроля над электроинструментом.

 

Ес ли рабочий инструмент заблокируется, с ледует сразу 
вык лючить электроинструмент; будьте готовы к высоким 
реакционным моментам.

 

• Предназначенную для обработки деталь с ледует 

закрепить на стабильном основании и предохранить 
от перемещения с помощью зажимов или тисков. 

Такой 

способ крепления обрабатываемой детали является более 
безопасным, чем придерживать ее рукой. 

 

Шнур питания электроинструмента держите с безопасной 
стороны, чтобы предотвратить его с лучайное повреж дение 
работающим электроинструментом.

 

• Неправильная эксплуатация:

 Запрещается бросать, 

перегружать электроинструмент, погружать в воду и другую 
жидкость, использовать для перемешивания к леевых и 
цементных растворов, не с ледует: подвешивать, переносить, 
тяну ть или вык лючать электроинструмент из розетки за шнур 
питания.

ВНИМАНИЕ! Инструмент с лужит для работы внутри 
помещения.

Несмотря на безопасную конструкцию, предпринятые 
защитные меры и использование средств защиты, всегда 
существует некоторый остаточный риск получения травмы 
во время работы.

RU

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta