Preparación; Qué tipo de agua utilizar - Tefal GV5246 EASY PRESSING - Manual de uso - Página 7

Tefal GV5246 EASY PRESSING

Plancha Tefal GV5246 EASY PRESSING - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

103

of Groupe

zelf heeft

EN

DE

FR

NL

ES

PT

IT

DA

NO

SV

FI

TR

EL

PL

CS

HR

RO

ET

LT

LV

ANTES DE UTILIZAR EL APARATO, CONSULTE LAS INSTRUCCIONES

DE SEGURIDAD AL COMIENZO DEL PRESENTE MANUAL.

N

stopcon-

chake-

ehuizing.

jl u het

ank

omt.

je van

ordat u

toom-

het

er) toe

bruiken

et een

reeks

.

de ther-

het strijk-

kle-

gewas-

jn

de van

e stoom

eft als

zicht-

n.

deling

pakking

niet

nde

1.

Mando vapor

2.

Señal de ajuste de la temperatura

3.

Botón de ajuste de temperatura de la plancha

4.

Indicador luminoso de la plancha

5.

Placa reposa-plancha

6.

Calderín (dentro de la base)

7.

Lock system (según modelo)

8.

Compartimento para guardar el cable eléctrico
y el cable de vapor

9.

Cable vapor

10.

Cable eléctrico

11.

Tapón del calderín

12.

Interruptor luminoso funcionamiento/parada

13.

Indicador vapor listo (según modelo)

14.

Botón de ajuste del caudal de vapor
(según modelo)

15.

Zona ECO (según modelo)

Descripción

Sistema de bloque de la plancha en la base - Lock System

(en función del modelo)

• Su central de vapor está equipada con un arco de sujeción de la plancha a la caja con bloqueo (en función del

modelo) para facilitar el transporte y el almacenamiento :

- Bloqueo

- fig.1

- Desbloqueo

- fig.2

• Para transportar su central de vapor por el asa:

- Coloque la plancha sobre la placa reposaplanchas de la central de vapor y abata el arco de sujeción sobre

la plancha hasta que se active el bloqueo (que identificará al oír un “clic”)

- fig.1.

- Agarre la plancha por el asa para transportar su central de vapor

- fig.3.

Preparación

Qué tipo de agua utilizar

• Agua del grifo:

El aparato está diseñado para funcionar con agua del grifo. Si el
agua de su hogar es demasiado calcárea, mezcle un 50% de agua
del grifo con un 50% de agua desmineralizada de la tienda.
En algunas regiones de la costa, el porcentaje de sal en el agua
puede ser elevado. En ese caso, utilice únicamente agua
desmineralizada.

• Descalcificador:

Hay distintos tipos de descalcificadores y el agua de la mayoría de ellos puede utilizarse en el generador. Sin
embargo, algunos descalcificadores, y concretamente los que emplean productos químicos como la sal, pueden
provocar derrames blancos u oscuros; es el caso de las jarras filtrantes. Si tiene este tipo de problema, le
recomendamos que pruebe a utilizar agua del grifo no tratada o agua embotellada.
Cuando haya cambiado el agua, será necesario utilizar varias veces la plancha para resolver el problema. Le
recomendamos que pruebe la función de vapor por primera vez sobre un paño usado que pueda tirar, para evitar
dañar sus prendas de ropa.

Llene el calderín

• Coloque el generador en un lugar estable y horizontal que no se altere por el calor.
• Compruebe que el aparato está desconectado y frío.
• Desenrosque el tapón del calderín.
• Utilice una jarra de agua, llénela con un litro de agua como máximo y llene el calderín teniendo

cuidado de que no se desborde el agua -

fig.4.

• Enrosque de nuevo a fondo el tapón del calderín.

Ponga el generador en marcha

• Desenrolle completamente el cable eléctrico y saque el cable de vapor de su compartimento.
• Abata el arco de sujeción de la plancha hacia adelante para desbloquear el punto de seguridad

(en función del modelo).

• Conecte la central de vapor a una toma eléctrica de tierra.
• Presione el interruptor luminoso funcionamiento/parada. Se encenderá y el calderín se calentará.
• Después de 8 minutos aproximadamente o cuando el indicador vapor listo se encienda (según mo-

delo) el vapor está listo

- fig.5

.

• Durante el planchado, el indicador luminoso situado en la plancha y el indicador vapor listo

(según modelo) se encenderán y se apagarán según las necesidades de calentado.

• Tras aprox. un minuto, y de manera regular durante el uso, la bomba eléctrica de la que

está dotada el aparato inyecta agua en la caldera. Esto genera un ruido que es normal.

Recuerde: No utilice nunca agua de lluvia ni
agua que contenga aditivos (como el almi-
dón, perfume o el agua de electrodomésti-
cos). Dichos aditivos pueden afectar a las
propiedades del vapor y a temperaturas ele-
vadas pueden formar depósitos en la cámara
de vapor que podrían manchar su ropa.

En caso de des-
bordamiento,
elimine el exce-
dente.

Durante la primera
utilización, puede
producirse un es-
cape de humo y un
olor que no son no-
civos. Este fenó-
meno sin
consecuencias sobre
la utilización del
aparato desapare-
cerá rápidamente.

1800133305 GV52XX E0 OK _110x154 20/03/14 16:58 Page103

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 4 - Recomendaciones importantes; Advertencias de seguridad; NI

ES Recomendaciones importantes Advertencias de seguridad • Lea atentamente las instrucciones de uso antes de utilizar por primera vez el aparato: un uso noconforme con las instrucciones de uso eximiría a lamarca de cualquier responsabilidad. • No desenchufe el aparato tirando del cable. Desenchufe s...

Página 6 - CONSERVE ESTAS

• Cuando aclare el calderín, no lo rellene nunca directamente con agua del grifo. • La tapa del hervidor no debe abrirse durante su uso. • El aparato no debe utilizarse si ha caído, si presenta daños aparentes, si tiene fugas o si presentaanomalías de funcionamiento. No desmonte nuncael aparato: llé...

Página 7 - Preparación; Qué tipo de agua utilizar

103 of Groupe zelf heeft EN DE FR NL ES PT IT DA NO SV FI TR EL PL CS HR RO ET LT LV ANTES DE UTILIZAR EL APARATO, CONSULTE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD AL COMIENZO DEL PRESENTE MANUAL. N stopcon- chake- ehuizing. jl u het ank om...

Otros modelos de planchas Tefal

Todos los planchas Tefal