Tefal HB46E838 - Manual de uso - Página 14

Tefal HB46E838

Licuadora Tefal HB46E838 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

61

60

LV

– svečių namų tipo aplinkose.

Jei prietaisas „užsiblokuoja“ ruošiant valgį, išjunkite jį, atjunkite jo

maitinimą ir patikrinkite, ar naudojama papildoma įranga nėra užstrigusi.

Jei yra užstrigusi, pašalinkite blokuojamas dalis atidžiai stebėdami, kur

yra peiliai.

Jūsų prietaise yra nuo perkaitimo apsaugantis įtaisas(atsižvelgiant

į modelį). Perkaitęs prietaisas išsijungs. Palikite prietaisą atvėsti 20

minučių ir vėl jį įjunkite.

Prieš keisdami priedus arba liesdami veikimo metu judančias dalis,

išjunkite prietaisą ir atjunkite maitinimą.

Žr. kiekvieno papildomo įrenginio naudojimo instrukciją, jei norite

nustatyti greitį ir veikimo laiką.

Žr. naudojimo instrukciją, jei įmontuoti ir išmontuoti prietaiso papildomą

įrangą.

Žr. instrukciją, kaip pirmą kartą ir reguliariai valyti su maistu besiliečiančias

dalis, taip pat, kaip valyti ir prižiūrėti prietaisą.

TIK EUROPOS RINKOMS

Šio prietaiso su visais jo papildomais įtaisais (išskyrus plakiklį) negali

naudoti vaikai. Prietaisą ir jo laidą laikykite vaikams nepasiekiamoje

vietoje.

Vaikai negali žaisti su prietaisu.

Šį prietaisą gali naudoti asmenys, kurių fiziniai, jutiminiai ar protiniai

gebėjimai sumažėję, arba asmenys, kurių patirtis ar žinios nėra

pakankamos, jei juos prižiūri kitas asmuo arba jie išmokyti saugiai

naudotis prietaisu ir puikiai supranta galimus pavojus.

Papildomą plakiklį (atsižvelgiant į modelį) gali naudoti 8 metų ir vyresnio

amžiaus vaikai, jei juos prižiūri kitas asmuo arba jie buvo išmokyti saugiai

naudotis prietaisu ir puikiai supranta galimus pavojus. Vaikams, kuriems

yra mažiau nei 8 metai ir kurių neprižiūri suaugęs asmuo, draudžiama

valyti prietaisą ir atlikti jo techninę priežiūrą. Laikykite prietaisą ir jo laidą

vaikams iki 8 metų amžiaus nepasiekiamoje vietoje.

Saugokime aplinką!

Šiame prietaise yra įvairių vertingų arba tinkamų perdirbti medžiagų.
Pristatykite jas į surinkimo punktą perdirbti.

DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes rūpīgi izlasiet lietošanas

pamācību un saglabājiet to — pamācībai neatbilstošas lietošanas

gadījumā ražotājs neuzņemas nekādu atbildību.

Pārliecinieties, ka ierīces spriegums atbilst mājas elektrotīklam.

Ja šis noteikums netiek ievērots, garantija tiek zaudēta.

Šī ierīce ir paredzēta lietošanai tikai mājas apstākļos (iekštelpās) augstumā,

kas ir mazāks par 2000 m.

Garantija neattiecas uz ierīces izmantošanu komerciāliem nolūkiem, kā

arī gadījumā, ja ierīce tiek izmantota neatbilstoši vai neievērojot sniegtos

norādījumus.

Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla, ja to atstājat bez uzraudzības,

uzstādāt ierīci, noņemat piederumus vai pirms ierīces tīrīšanas.

Ja ierīce tiek lietota nepareizi, iespējams traumu gūšanas risks.

Nelietojiet ierīci, ja tā nedarbojas pareizi vai ir bojāta. Šādā gadījumā

vērsieties sertificētā servisa centrā (skatiet servisa centru sarakstu).

Jebkādas darbības, kas nav saistītas ar parastu tīrīšanu vai apkopi, ko veic

klients, jāveic sertificētam servisa darbiniekam.

Nekad neizmantojiet šo ierīci tādu sastāvdaļu maisīšanai, kas nav pārtikas

produkti.

Neizmantojiet šo ierīci bez pārtikas produktiem.

Neizmantojiet trauku kā konteineri (saldēšanai, vārīšanai, sterilizācijai).

Ierīces darbības laikā aizliegts to strauji kratīt.

Lai samaisītu karstus ēdienus, noņemiet karstā ēdiena gatavošanas trauku

no plīts.

Lai novērstu ēdiena pārlīšanu pār trauka malām, ievērojiet maksimālās

iepildes līmeni uz trauka (ja tas ir norādīts).

Nepieskarieties kustīgām daļām (piemēram, nažiem).

Maisītāja kājas, majonēzes maisītāja kājas (pieejama atkarībā no modeļa)

un smalcinātāja (pieejams atkarībā no modeļa) naža asmeņi ir ļoti asi:

iztukšojot trauku, uzstādot/noņemot asmeņus no trauka, uzstādot/

noņemot maisītāja kāju vai majonēzes maisītāja kāju (pieejama atkarībā

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 6 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

27 26 ES •  Your appliance is equipped with a device to protect against  overheating  (according  to  model).  If  your  appliance  overheats, it will switch itself off. Leave it to cool down for  about 20 minutes then start using it again. • Switch off the appliance and unplug it from the electrica...

Página 7 - • Este aparato ha sido diseñado únicamente para uso doméstico.; Su aparato está equipado con una seguridad contra el

29 28 ES • No toque nunca las piezas en movimiento (cuchillas...). • Las hojas de la cuchilla del pie mezclador, del pie de mayonesa (según el modelo) y las picadoras (según el modelo) cortan mucho. Manipúlelas con cuidado para no hacerse daño cuando vacía el bol, durante el montaje/desmontaje de ...

Página 8 - MERCADOS EUROPEOS ÚNICAMENTE; OHUTUSJUHISED; L u g e g e h o o l i k a l t k a s u t u s j u h e n d i t e n n e

31 30 ET los alimentos, además de la limpieza y mantenimiento de su aparato. MERCADOS EUROPEOS ÚNICAMENTE • Con todos los accesorios excepto el batidor: los niños no deben utilizar este aparato. Mantenga el aparato y el cable de alimentación fuera del alcance de los niños. • Los niños no deben jug...

Otros modelos de licuadoras Tefal