Tefal RG8021RH Smart Force Cyclonic Connect - Manual de uso - Página 20

Tefal RG8021RH Smart Force Cyclonic Connect

Robot Aspirador Tefal RG8021RH Smart Force Cyclonic Connect - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

68

ili mentalnih sposobnosti, ako su pod nadzorom ili su poučene o

sigurnom korištenju te su upoznate s mogućim opasnostima. Djeca

se ne smiju igrati s uređajem. Djeca ne smiju bez nadzora čistiti i

održavati uređaj. Uređaj i kabel za napajanje (punjač) držite dalje od

dosega djece mlađe od 8 godina.

Za druge države, koje ne podliježu europskim propisima:

Nije predviđeno da ovaj uređaj koriste osobe (uključujući djecu) sa

smanjenim tjelesnim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili

osobe bez prethodnog znanja ili iskustva, osim ako su pod nadzorom

osobe odgovorne za njihovu sigurnost ili su primile prethodne upute

o korištenju uređaja. Potrebno je nadzirati djecu kako se ne bi igrala s

uređajem.

PROČITATI PRIJE PRVE UPORABE

• Prije korištenja uređaja pokupite sve predmete na podu (pogledajte Upute za uporabu).

• Radi izbjegavanja nezgoda, nemojte dopustiti da robotski usisavač prelazi preko električnih kabela drugih uređaja.

• Provjerite odgovara li napajanje navedeno na nazivnoj pločici punjača vašeg uređaja onome vaših električnih

instalacija. Neispravno povezivanje može prouzročiti nepopravljivu štetu i poništiti jamstvo.

• Nakon svake uporabe stavite uređaj na punjenje kako bi vam uvijek bio na raspolaganju i kako bi baterija uvijek bila

napunjena. Na taj ćete način moći najbolje iskoristiti značajke svog uređaja.

• U slučaju dulje odsutnosti (godišnji odmor...), preporuča se da isključite punjač iz električne mreže. U suprotnom

može doći do smanjenja vijeka trajanja baterije zbog automatskog pražnjenja.

• Ne usisavajte velike komade koji mogu oštetiti i zaštopati ulaz zraka.

Ovisno o modelu:

• Nemojte koristiti robotski usisivač na tepisima s dugim dlakama, za usisavanje dlaka životinja ili resica.

• Položaj „Min” za usisavanje debelih ili osjetljivih tepiha i tapisona ili osjetljivih površina.

• Položaj „TURBO/BOOST” za najbolje čišćenje prašine (ovisno o modelu) na svim površinama u slučaju jakog zaprljanja.

• Nemojte rabitii usisivač bez zaštitnog filtera za motor.

• Nemojte prati dijelove ladice za prašinu ili zaštitnog filtra za motor u perilici posuđa.

SIGURNOSNE UPUTE ZA LASER*

(*ovisno o modelu)

CLASS 1 LASER PRODUCT

LASER: senzor za navigaciju sadrži laser razreda 1 u skladu s normom EN 60825-1 tijekom svih radnih postupaka.

• Nikad ne usmjeravajte laser prema drugim ljudima.

• Izbjegavajte gledanje u izravnu ili reflektiranu zraku.

• Uvijek isključite usisavač tijekom izvođenja radova održavanja.

• Svaka izmjena (modifikacija) ili pokušaj popravka robotskog usisavača ili navigacijskog senzora strogo je zabranjena

i predstavlja rizik od opasnog izlaganja zračenju.

SIGURNOSNE UPUTE KOJE SE ODNOSE NA BATERIJU*

(*ovisno o modelu)

• Ovaj uređaj sadrži baterije (litij-ionske) koje su iz sigurnosnih razloga dostupne samo profesionalnom serviseru.

Kada baterija više ne može održavati naboj, potrebno je zamijeniti blok baterija (litij-ionskih). Za zamjenu baterija

obratite se najbližem servisnom centru.

LASERSKI PROIZVOD RAZREDA 1

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 15 - Para el resto de países (no sujetos a los reglamentos europeos):; Este aparato; LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO; INDICACIONES DE SEGURIDAD RELATIVAS AL LÁSER*; NORMAS DE SEGURIDAD RELATIVAS A LA BATERÍA*

23 conocimientos o cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales son reducidas, siempre que hayan sido formadas e informadas en lo relativo a un uso seguro y conozcan los riesgos a los que se exponen. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y mantenimiento a cargo del usuario no deb...

Página 16 - ¡Colaboremos con la protección del medio ambiente!; ¿SU APARATO TIENE UN PROBLEMA?

24 sustituir los acumuladores, diríjase al Centro de Servicio Autorizado más cercano. • Las baterías deben manipularse con cuidado. No introduzca las baterías en la boca. Procure no provocar cortocircuitos en las baterías introduciendo objetos metálicos en sus extremos. Si se produce un cortocircui...

Página 17 - Presentación

25 - El cepillo giratorio o el tubo flexible están obstruidos. 4 Apague la aspiradora y límpielos. - El cepillo está gastado. 4 Diríjase a un Centro de Servicio Autorizado para cambiar el cepillo. - La correa está gastada. 4 Diríjase a un Centro de Servicio Autorizado para cambiar la correa...

Otros modelos de robots aspiradores Tefal