ATENCIÓN AL CLIENTE; RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y - Tribest DPS-2250-RD - Manual de uso - Página 11

Licuadora Tribest DPS-2250-RD - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – TABLA DE CONTENIDOS; ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
- Página 4 – MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES; pre deben seguirse, incluidas las siguientes:; en agua u otros líquidos.; ADVERTENCIA; únicamente a una toma de tierra adecuada.
- Página 5 – INDICADOR DE TEMPERATURA DE ALIMENTOS CRUDOS
- Página 6 – INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
- Página 7 – CÓMO USAR LA BOMBA DE VACÍO; (lista de sus componentes en la página siguiente); CÓMO USAR EL PANEL DE CONTROL; PANTALLA LCD; Más funciones predeterminadas; BOMBA DE VACÍO Y PANEL DE CONTROL
- Página 8 – CONSEJOS PARA BATIR AL VACÍO; LUZ INDICADORA
- Página 9 – SELECTOR DE CONTROL MANUAL; CONSEJOS PARA EL PANEL DE CONTROL
- Página 10 – LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO; CUERPO PRINCIPAL; eliminar los restos de comida y limpiar.; MANTENIMIENTO
- Página 11 – ATENCIÓN AL CLIENTE; RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y
- Página 22 – RAW MANGO GAZPACHO; ASPARAGUS SPLIT PEA SOUP; 1⁄2 minutes
- Página 31 – PUMPKIN SPICE YOGURT PARFAITS; Yogurt
43
9. TROUBLESHOOTING & SUPPORT
ATENCIÓN AL CLIENTE
En el caso de que tenga alguna pregunta sobre el uso, cuidado o servicio de este producto, no dude en llamarnos o
enviarnos un correo electrónico. Si compró su producto fuera de los Estados Unidos, consulte su tarjeta de garantía
para ver el centro de servicio más cercano o póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió el aparato.
Estados Unidos
Tribest Corporation
1143 N. Patt St.
Anaheim, CA 92801
Llamada gratuita: 1-888-254-7336
[email protected]
Internacional
Tribest Corporation
1143 N. Patt St.
Anaheim, CA 92801
Teléfono: 1-714-879-7150
[email protected]
Protección
automática
contra
sobrecargas
Esta función integrada está diseñada para proteger el motor y evitar que la máquina se
sobrecaliente. Cuando esté activada, la protección automática contra sobrecargas hará
que el motor se apague y, posiblemente, emitirá un ligero olor. Si alguna vez se activa la
protección automática contra sobrecargas, deje reposar la máquina durante al menos 10
minutos antes de reanudar la operación.
Aflojamiento
de cuchillas
En caso de que el EMBRAGUE DEL MOTOR en la parte inferior de su recipiente se afloje
o sus cuchillas no parezcan estar ajustadas, NO CONTINÚE UTILIZANDO EL RECIPIENTE.
Utilice el tornillo en la parte inferior del recipiente para liberar el conjunto de cuchillas y
comprobar los sellos. Es posible que sea necesario reemplazar los sellos. Reemplace y
luego reinserte el conjunto de cuchillas y apriete firmemente antes de reanudar el uso. Si
el problema no está en el sello, contacte con el Servicio de atención al cliente de Tribest
para obtener asistencia adicional.
Código de error
[ERR1]
Cuando en la PANTALLA LCD aparece «ERR1», indica que hay un problema en el motor
o el sensor del motor. Si el sensor del motor no detecta ninguna rotación del motor o si
la velocidad de rotación es anormalmente baja, la máquina dejará de funcionar, mostrará
«ERR1» y emitirá un pitido de alarma. Contacte con Atención al cliente de Tribest para
resolver este problema.
Es posible que deban comprobarse las siguientes piezas:
1. Conexión del conjunto del motor y/o conjunto del motor
2. Conjunto de PCB de potencia
Código de error
[ERR2]
Cuando en la PANTALLA LCD aparece «ERR2», indica que el recipiente de mezcla no
está instalado correctamente en la parte superior de la base del motor. Si se extrae el
recipiente de mezcla cuando está en marcha, la máquina dejará de funcionar, mostrará
«ERR2» y emitirá un pitido de alarma. Compruebe que el recipiente de mezcla esté
asentado correctamente antes de ponerlo en marcha y se extraiga SOLO después de
que la batidora ya no esté en marcha.
Es posible que deban comprobarse las siguientes piezas:
1. Reinstalación adecuada del recipiente de mezcla
2. Conjunto del interruptor de seguridad
Problemas con
la bomba de
vacío
Consulte los consejos para la resolución de problemas en la página 40.
9. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y
MANTENIMIENTO
ES
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
34 1. Introducción ................................................................................................................... 35 2. Medidas de seguridad importantes ................................................................................. 36 3. Piezas ..................................
36 2. MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar electrodomésticos, las precauciones básicas de seguridad siem- pre deben seguirse, incluidas las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones detenidamente antes del primer uso.2. Para protegerse contra el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja la b...
37 3. PARTS 1 BOMBA DE VACÍO La BOMBA DE VACÍO One-Touch se combina con la forma especial de nuestros recipientes Dynapro para crear fácilmente un sellado hermético al vacío antes de batir sus ingredientes más delicados. Proteja sus recetas contra la oxidación en unos segundos. Funciona con pilas p...
Otros modelos de licuadoras Tribest
-
Tribest DB-950-A
-
Tribest DPS-2200-GY
-
Tribest PB-410-RD
-
Tribest PB-420-GY
-
Tribest PB-430-WH
-
Tribest PBG-5001-A
-
Tribest PBG-5050-A