Tribest SB-132-B - Manual de uso - Página 21

Tribest SB-132-B

Exprimidor Tribest SB-132-B - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

RAW BEVERAGES

R7

CINNAMON BRAZIL NUT MILK

• 750 ml d’eau

• 250 ml de noix du Brésil

trempées

• 15 ml de sirop d’agave brut, de

nectar de coco ou d’un autre

édulcorant

• 5 ml de cannelle

• 1 ml de sel de mer

• 750 ml Wasser

• 250 ml eingeweichte

Paranüsse

• 15 ml roher Agavendicksaft,

Kokosnektar oder einen

anderen Süßstoff

• 5 ml Zimt

• 1 ml Meersalz

• 750 ml de agua

• 250 ml nueces de Brasil

remojadas

• 1 cucharada sopera de jugo de

agave crudo, jugo de coco u

otro edulcorante

• 1 cucharadita de canela

1⁄4 cucharadita de sal gruesa

Makes 3 cups

3 cups

water

1 cup soaked

brazil nuts

1 Tbsp raw agave

nectar, coconut

nectar, or other

sweetener

1 tsp

cinnamon

¼ tsp

sea salt

PLANT MILK KEFIR

• 500 ml d’eau de coco

• 250 ml de graines, de céréales

ou de fruits à coque trempés

• 250 ml d’eau avec des grains

de kéfir (à préparer à l’avance)*

• 60 ml de sirop d’agave brut, de

nectar de coco ou d’un autre

édulcorant

• 1 ml de sel de mer

• 500 ml Kokoswasser

• 250 ml eingeweichte Nüsse,

Samen oder Körner nach Wahl

• 250 ml Wasser mit zugesetzten

Kefirkörner (dies vor der Zu

-

bereitung dieses Rezepts tun)*

• 60 ml roher Agavendicksaft,

Kokosnektar oder einen

anderen Süßstoff

• 1 ml Meersalz

• 500 ml de agua de coco

• 250 ml de nuez remojada,

semilla o grano a elegir

250 ml granos de kéfir de agua

añadidos (prepare esto antes

de empezar con esta receta)*

• 4 cucharadas soperas de jugo

de agave crudo, jugo de coco u

otro edulcorante

1⁄4 cucharadita de sal gruesa

Makes 2 ½ cups

2 cups

coconut water

1 cup soaked

nut, seed or grain

of choice

1 cup water with

kefir grains

added

(do this

before beginning

this recipe)*

4 Tbsp raw agave

nectar, coconut
nectar, or other

sweetener

¼ tsp

sea salt

Allow to ferment for up to 3 days

following the instructions on your kefir

grains before refrigeration.

Laissez fermenter pendant 3 jours
maximum en suivant les instructions
indiquées sur l’emballage des grains de

kéfir avant réfrigération.

Lassen Sie die Kefirkörner gemäß den

Anweisungen auf den Körnern bis zu 3
Tage lang fermentieren, bevor Sie diese
in den Kühlschrank stellen.

Deje fermentar por un máximo de
3 días siguiendo las instrucciones

de sus granos de kéfir antes de su

refrigeración.

*Water kefir grains commonly must be added to 1 cup of water with ¼ cup cane sugar to

begin the fermentation. Follow the instructions for this portion that accompany your grains

and then move into the steps for making vegan kefir in the Soyabella.

*Il faut généralement placer

les grains de kéfir dans 250 ml

d’eau avec 60 ml de sucre de
canne pour initier le processus
de fermentation. Suivez les
instructions indiquées sur
l’emballage pour la quantité

spécifiée, puis passez aux étapes
de préparation du kéfir végane

avec votre Soyabella.

* Wasserkefirkörner müssen übli

-

cherweise zu 250 ml Wasser mit
60 ml Rohrzucker hinzugefügt
werden, um die Fermentierung
zu beginnen. Befolgen Sie
hierfür die Anleitung, die Ihren
Körnern beiliegt, und wechseln
Sie dann zu den Schritten für die

Herstellung von veganem Kefir in

der Soyabella.

*Para los granos de kéfir de agua

se debe añadir 250 ml de agua
con 60 ml de caña de azúcar
para comenzar la fermentación.
Para este paso, siga las
instrucciones en el envase de los
granos y posteriormente pase

a los pasos para preparar kéfir

vegano en la Soyabella.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - ÍNDICE; ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

46 1. Introducción .................................................................................................................. 472. Garantías importantes ................................................................................................... 483. Partes ..............................

Página 4 - GARANTÍAS IMPORTANTES; cas de seguridad, incluyendo las siguientes:

48 2. GARANTÍAS IMPORTANTES Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones bási- cas de seguridad, incluyendo las siguientes: Precauciones: 1. Lea todas las instrucciones detenidamente antes del primer uso.2. Para protegerse frente al riesgo de descarga eléctrica, no sumerja e...

Página 5 - RECEPTÁCULO DEL ENCHUFE SUPERIOR

49 3. PARTES 1 CABEZAL DEL MOTOR Potente motor de 200/220 vatios que mezcla los ingredientes 2 PANEL DE CONTROL Botones de un toque Fáciles y rápidos de usar Ciclos de triturado y calor Solo triturado, sin calor Primero calienta, luego tritura /Cancela el ciclo actual 3 SENSOR DE DESBORDAMIENTO E...

Otros modelos de exprimidores Tribest