Fellowes Fortishred 4850C FS 46191 - Manual de instrucciones - Página 7

Fellowes Fortishred 4850C FS 46191 Trituradora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 21
Estamos cargando el manual
background image

38

LIMITED PRODUCT WARRANTY 

Limited Warranty:  Fellowes, Inc. (“Fellowes”) warrants the parts of the machine to be free of 

defects in material and workmanship and provides service and support for 1 year from the date 

of purchase by the original consumer.  Fellowes warrants the cutting blades of the machine to 

be free from defects in material and workmanship for 1 year from the date of purchase by the 

original consumer. If any part is found to be defective during the warranty period, your sole and 

exclusive remedy will be repair or replacement, at Fellowes’ option and expense, of the defective 

part. This warranty does not apply in cases of abuse, mishandling, failure to comply with product 

usage standards, shredder operation using an improper power supply (other than listed on the 

label), or unauthorized repair. Fellowes reserves the right to charge the consumers for any 

additional costs incurred by Fellowes to provide parts or services outside of the country where the 

shredder is initially sold by an authorized reseller. ANY IMPLIED WARRANTY, INCLUDING THAT OF 

MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED IN DURATION 

TO THE APPROPRIATE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE. In no event shall Fellowes be liable 

for any consequential or incidental damages attributable to this product. This warranty gives you 

specific legal rights. The duration, terms, and conditions of this warranty are valid worldwide, 

except where different limitations, restrictions, or conditions may be required by local law. For 

more details or to obtain service under this warranty, please contact us or your dealer.

Australia Residents Only:

Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other 

reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.  

The benefits under Fellowes’ Warranty are in addition to other rights and remedies under a  law in relation to the shredder.

GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT 

Garantie  limitée  :  Fellowes,  Inc.  («  Fellowes  »)  garantit  les  pièces  de  l’appareil  contre  tout 

vice  de  fabrication  et  de  matériau  et  fournit  entretien  et  assistance  pendant  une  période  de 

1  an  à  partir  de  la  date  d’achat  par  le  consommateur  initial.    Fellowes  garantit  que  les  lames 

de  coupe  de  l'appareil  sont  exemptes  de  tout  vice  provenant  d’un  défaut  de  matière  ou  de 

fabrication pendant une période de 1 an à partir de la date de l’achat initial. Si une pièce s’avère 

défectueuse pendant la période de garantie, votre seul et unique recours sera la réparation ou 

le  remplacement  de  la  pièce  défectueuse  selon  les  modalités  et  aux  frais  de  Fellowes.  Cette 

garantie ne s’applique pas en cas d’abus, de manipulation incorrecte, de non-respect des normes 

d’utilisation  du  produit,  d’utilisation  du  produit  avec  une  alimentation  électrique  inadéquate 

(autre  que  celle  indiquée  sur  l’étiquette)  ou  de  réparation  non  autorisée.  Fellowes  se  réserve 

le  droit  de  facturer  aux  clients  tous  frais  supplémentaires  dans  l’éventualité  où  Fellowes  doive 

fournir des pièces ou services en dehors du pays d’achat d’origine du destructeur, auprès d’un 

revendeur  autorisé.  TOUTE  GARANTIE  IMPLICITE,  Y  COMPRIS  CELLE  DE  COMMERCIALISATION 

OU  D’ADAPTATION  À  UN  USAGE  PARTICULIER,  EST  PAR  LA  PRÉSENTE  LIMITÉE  EN  DURÉE  À  LA 

PÉRIODE  DE  GARANTIE  APPROPRIÉE  DÉFINIE  CI-DESSUS.  Fellowes  ne  pourra  en  aucun  cas  être 

tenu responsable de dommages indirects ou accessoires imputables à ce produit. Cette garantie 

vous  donne  des  droits  spécifiques.  La  durée,  les  conditions  générales  et  les  conditions  de  cette 

garantie  sont  valables  dans  le  monde  entier,  excepté  en  cas  de  prescription,  de  restrictions  ou 

de conditions exigibles par les lois locales. Pour plus de détails ou pour obtenir un service sous 

garantie, veuillez nous contacter ou vous adresser à votre revendeur.

GARANTÍA LIMITADA 

Garantía limitada: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garantiza que las piezas de la máquina no poseen 

defectos de material ni de mano de obra y proporciona servicio y soporte técnico durante 1 año 

a partir de la fecha en que el consumidor original haya adquirido el producto.  Fellowes garantiza 

la  ausencia  de  defectos  de  material  y  mano  de  obra  de  las  cuchillas  de  corte  de  la  máquina 

durante  1  año  a  partir  de  la  fecha  en  que  el  consumidor  original  haya  adquirido  el  producto. 

Si  se  encuentra  algún  defecto  en  cualquiera  de  las  piezas  durante  el  período  de  garantía,  la 

única  y  exclusiva  solución  será  la  reparación  o  el  cambio  de  la  pieza  defectuosa,  a  criterio  y 

cuenta  de  Fellowes.  Esta  garantía  no  será  de  aplicación  en  casos  de  uso  excesivo,  mal  uso, 

incumplimiento de las condiciones de uso del producto, uso de la destructora con una fuente de 

energía inadecuada (distinta a la indicada en la etiqueta) o en casos de reparación no autorizada. 

Fellowes se reserva el derecho de cobrar al consumidor los costos adicionales incurridos por parte 

de  Fellowes  al  proveer  piezas  o  servicios  fuera  del  país  donde  la  destructora  se  haya  vendido 

inicialmente  a  través  de  un  vendedor  autorizado.  CUALQUIER  GARANTÍA  IMPLÍCITA,  INCLUIDA 

LA  DE  COMERCIALIZACIÓN  O  APTITUD  PARA  UN  PROPÓSITO  DETERMINADO,  QUEDA  LIMITADA 

POR LA PRESENTE EN SU DURACIÓN AL CORRESPONDIENTE PERIODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO 

ANTERIORMENTE. En ningún caso Fellowes será responsable de ningún daño, directo o indirecto, 

que pueda atribuírsele a este producto. Esta garantía le confiere derechos legales específicos. La 

duración, los términos y las condiciones de esta garantía son válidos en todo el mundo, excepto 

en los lugares donde la legislación local exija limitaciones, restricciones o condiciones diferentes. 

Para obtener más detalles o recibir servicio conforme a esta garantía, comuníquese con nosotros 

o con su distribuidor.

BESCHRÄNKTE PRODUKTGARANTIE 

Beschränkte Garantie: Fellowes, Inc. („Fellowes“) garantiert, dass die Geräteteile für einen Zeitraum 

von  1  Jahr  ab  Kaufdatum  durch  den  Erstkäufer  frei  von  Material-  und  Verarbeitungsfehlern 

sind.  Fellowes  garantiert,  dass  die  Messer  des  Geräts  für  einen  Zeitraum  von  1  Jahr  ab 

Kaufdatum  durch  den  Erstkäufer  frei  von  Material-  und  Verarbeitungsfehlern  sind.  Sollte  sich 

ein Teil während der Garantiezeit als defekt erweisen, haben Sie nach Ermessen von Fellowes 

einzig und allein Anspruch auf kostenlose Reparatur oder kostenlosen Ersatz des defekten 

Teils. Diese Garantie schließt Missbrauch, unsachgemäße Handhabung, Nichteinhaltung von 

Produktnutzungsstandards, Aktenvernichterbetrieb mit einer falschen (einer anderen als auf 

dem Etikett angegebenen) Stromversorgung oder unbefugte Reparaturen aus. Fellowes behält 

sich das Recht vor, den Verbrauchern zusätzliche Kosten in Rechnung zu stellen, die für Fellowes 

anfallen, um Teile oder Dienstleistungen außerhalb des Landes zur Verfügung zu stellen, in dem 

der Aktenvernichter ursprünglich von einem autorisierten Wiederverkäufer verkauft worden ist. 

ALLE  STILLSCHWEIGENDEN  GARANTIEN,  EINSCHLIESSLICH  DIE  DER  MARKTGÄNGIGKEIT  ODER 

EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, WERDEN HIERMIT AUF DIE DAUER DER VORSTEHEND 

ANGEFÜHRTEN  GARANTIEZEIT  BESCHRÄNKT.  Auf  keinen  Fall  haftet  Fellowes  für  eventuell  im 

Zusammenhang  mit  diesem  Produkt  auftretende  Neben-  oder  Folgeschäden.  Diese  Garantie 

gewährt  Ihnen  bestimmte  Rechte.  Dauer,  Bedingungen  und  Konditionen  dieser  Garantie  gelten 

weltweit, außer wenn lokale Gesetze andere Begrenzungen, Einschränkungen oder Konditionen 

vorschreiben. Um mehr Details zu erfahren oder Serviceleistungen im Rahmen dieser Garantie 

in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sich bitte an uns oder Ihren Händler.

7

MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Todas las destructoras necesitan aceite para funcionar al máximo rendimiento Si no se 

engrasan, podría verse reducido el número de hojas que pueden triturar, podría aparecer un 

ruido molesto durante su funcionamiento e, incluso, podrían dejar de funcionar. Para evitar 

estos problemas, recomendamos engrasar la destructora cada vez que se vacíe la papelera.

ENGRASE DE LA DESTRUCTORA

* Aplique aceite en 

la entrada

Presione Retroceso (R) durante 

unos 2 ó 3 segundos

Apáguela (O)

15

LIMPIEZA DE LOS SENSORES INFRARROJOS DE 

INICIO AUTOMÁTICO

REALICE EL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO DE ENGRASE Y REPÍTALO DOS VECES

Los sensores de detección de papel están diseñados para funcionar sin ningún 

mantenimiento. Sin embargo, en raras ocasiones los sensores podrían bloquearse debido a 

polvo de papel que hace que el motor siga funcionando aún cuando no haya papel

  

(Nota: en el centro de la entrada de papel se encuentran dos sensores de detección de papel).

Apague y 

desenchufe la 

destructora

Localice el sensor de 

infrarrojos de inicio 

automático

Limpie la contaminación 

de los sensores de papel

Use un cepillo delgado de 

mango largo para limpiar los 

sensores. Asegúrese de que 

el cepillo esté limpio y seco

PARA LIMPIAR LOS SENSORES

FUNCIONES AVANZADAS DEL PRODUCTO

SENSOR DE CAPACIDAD DE HOJAS

Elimina los atascos al prevenir las sobrecargas.

Mide electrónicamente el grosor del papel para 

prevenir los atascos de papel:

R

R

R

R

R

R

R

Hasta nivel ROJO: se han introducido demasiadas 

hojas. Retroceso automático del papel.

Hasta nivel AMARILLO: Capacidad de hojas 

máxima.

Hasta nivel VERDE: Capacidad de hojas normal 

durante el proceso de destrucción.

R

R

R

R

R

R

R

1

R

R

R

R

R

R

R

3

R

R

2

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA:

*Use sólo aceite vegetal, pero no en formato de 

aerosol sino en un contenedor de boquilla larga, 

como el Fellowes N° 35250

1

R

R

2

R

R

3

R

R

4

R

R

R

R

R

R

R

R

Cuando parpadea en azul, 

indica que se ha insertado 

demasiado papel. La destructora 

se detendrá automáticamente 

y expulsará el papel en la 

dirección contraria.

Hale suavemente del 

papel sin cortar de la 

entrada del papel. 

1

Destruya una hoja de 

papel para limpiar 

las hojas de corte. 

Reanude el proceso 

normal de destrucción.

PAPEL ATASCADO

R

R

R

R

R

R

R

R

3

Si es necesario, presione 

Retroceso (R) para hacer 

funcionar la destructora 

en la dirección inversa y 

luego hale suavemente 

del papel sin cortar.

Indicador de sobrecalentamiento: Cuando parpadea de forma alterna con el LED de Encendido / Apagado ( ), la destructora requiere un período de enfriamiento de 10 – 15 minutos. Cuando  

( ) esté azul, reanude el proceso de destrucción.

Indicador de protección de seguridad: cuando parpadea de forma alterna con el LED de Encendido / Apagado ( ), la protección de seguridad está abierta y el proceso de destrucción se detendrá. 

Para reanudar la destrucción, cerciórese de que la protección de seguridad esté cerrada.
Indicador de puerta abierta: cuando parpadea de forma alterna con el LED de Encendido / Apagado ( ), la protección de seguridad está abierta. Para reanudar la destrucción, cerciórese de que 

la puerta esté cerrada.
Indicador de capacidad de hojas: cuando parpadea en azul, indica que se ha insertado demasiado papel. La destructora se detendrá automáticamente y expulsará el papel en la dirección 

contraria. Ver la sección siguiente Papel atascado. 

Indicador de papelera llena: cuando está iluminado, la papelera de la destructora está llena y hay que vaciarla. Utilice bolsas de residuos Fellowes 3604101.

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

2

R

R

4

Tecnología SilentShred

   

Gracias a la calidad de ruido 

SilentShred™, la destructora 

funciona sin problemas que 

ocasionen un ruido excesivo 

Sensor de capacidad 

de hojas 

Ayuda a prevenir atascos 

de papel al indicar los 

niveles de hojas durante el 

proceso de destrucción

Protección de seguridad 

Se encuentra con protección 

controlada electrónicamente 

la cual detiene la 

destructora cuando se 

la abre

Apagado automático 

Luego de 30 minutos 

de inactividad, la 

destructora se apagará 

automáticamente para no 

consumir energía

30

4850C_4850S_407255_18L_072512.indd   38-7

7/27/12   4:27 PM

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta