Vogel's THIN546 - Manual de uso - Página 17

Vogel's THIN546

Soporte TV Vogel's THIN546 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

17

9.2 Lead the cables into the conduit.

DE -

Verlegen Sie die Kabel im Kabelkanal.

FR - Faites passer les câbles dans le conduit.

NL -

Leid de kabels in de kabelgoot.

ES -

Pase los cables por el conducto.

IT -

Guidare i cavi nel condotto.

PT -

Introduza os cabos na conduta.

EL -

Περάστε τα καλώδια από το κανάλι.

SV -

Lägg kablarna i kabelrännan.

PL -

Włóż kable do rowka.

RU -

Убрать провода в кабель-канал.

CZE - Kabely umístěte do kabelového kanálu.

SK -

Žľabom veďte káble.

HU - Vezesse be a kábeleket a csatornába.

TR -

Kabloları yuvalarına takın.

RO - Orientaţi cablurile în tub.

UK -

Проведіть кабелі в канал.

BG -Прокарайте кабелите в кабелния канал.

JA -

電線管にケーブルを通す。

ZH -

9.3 Replace the cover.

Push until it clicks into position.

DE -

Bringen Sie die Abdeckung wieder an. Drücken Sie, bis sie einrastet.

FR -

Replacez le capot. Poussez-le jusqu’à ce qu’il s’encliquète.

NL -

Plaats het afdekplaatje terug. Druk het vast totdat het op zijn plaats klikt.

ES -

Vuelva a colocar la cubierta. Presione hasta que quede bien enganchada en su sitio.

IT -

Rimontare il coperchio. Spingere fino a cliccarlo in posizione.

PT -

Volte a colocar a cobertura. Empurre até esta clicar na sua posição.

EL -

Επανατοποθετήστε το κάλυμμα. Πιέστε το μέχρι να κουμπώσει με κλικ.

SV -

Sätt tillbaka skyddet. Tryck tills det klickar på plats.

PL -

Nałóż pokrywę. Dociśnij ją, aż usłyszysz dźwięk kliknięcia.

RU -

Установить на место крышку. Нажать до щелчка, чтобы установить ее на место.

CZE - Vraťte kryt. Zatlačte jej, až zacvakne.

SK -

Vráťte kryt na svoje miesto. Zatlačte, až kým nezacvakne na miesto.

HU - Tegye vissza a fedelet. Nyomja a helyére kattanásig.

TR -

Kapağı yerine takın. Yerine tam oturana kadar itin.

RO - Puneţi la loc protecţia. Apăsaţi-o până când se fixează cu un clic.

UK -

Встановіть кришку на місце. Натискайте, доки вона не встановиться із клацанням.

BG - Поставете отново капака. Натиснете, докато щракне на място.

JA -

カバーを元の場所に戻す。カチッという音がするまでカバーを押し込む。

ZH -

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.