Westinghouse IGEN4500DFC - Manual de uso - Página 2

Westinghouse IGEN4500DFC

Generador Westinghouse IGEN4500DFC - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Página: / 2
Cargando la instrucción

Quick Start Guide

Guía de inicio rápido

Guide de démarrage rapide

MAINTENANCE SCHEDULE

CALENDARIO DE MANTENIMIENTO | CALENDRIER D’ENTRETIEN

Following the maintenance schedule is important to keep the generator in good operating condition. The following is a summary of maintenance items by periodic maintenance intervals.

Refer to the

Maintenance

section in the

Owners Manual

to find out how to properly perform maintenance.

Seguir el calendario de mantenimiento es importante para mantener el generador en buen estado de funcionamiento. A continuación se enumeran las tareas de mantenimiento necesarias según los intervalos de mantenimiento. Consulte la sección

Mantenimiento del Manual del propietario para averiguar cómo realizar el mantenimiento correctamente.

Suivre un calendrier d’entretien est important pour assurer le bon fonctionnement de la génératrice. Le tableau ci-après fournit un aperçu des pièces qui nécessitent un entretien régulier. Consulter la section Entretien du Manuel de l’utilisateur pour

connaître la façon de bien effectuer un entretien.

ENGINE OIL

|

ACEITE DEL MOTOR |

HUILE POUR MOTEURS

Only use 4-stroke/cycle engine oil.

NEVER USE 2-STROKE/CYCLE OIL

.

Synthetic oil is an acceptable substitute for conventional oil.

Usar aceite para motor de 4 tiempos únicamente. NO USAR NUNCA ACEITE

PARA MOTOR DE 2 TIEMPOS. El aceite sintético es un sustituto aceptable

del aceite convencional.

N’utiliser que de l’huile pour moteurs à 4 temps NE JAMAIS UTILISER

DANS UN MOTEUR À 2 TEMPS HUILE. Il est possible de remplacer une

huile traditionnelle par une huile synthétique.

Maintenance Item

Tarea de mantenimiento

Pièce nécessitant un entretien

Before Every Use

Antes de cada uso

Avant chaque utilisation

After First 25 Hours or

First Month of Use

Después de las primeras 25 horas

de uso o el primer mes de uso

Après les premières 25 heures ou

le premier mois d’utilisation

After 50 Hours

of Use or Every 6

Months

Después de 50 horas de uso o

cada 6 meses

Après 50 heures d’utilisation

ou tous les 6 mois

After 100 Hour of Use

or Every 6 Months

Después de 100 horas de uso o

cada 6 meses

Après 100 heures d’utilisation

ou tous les 6 mois

After 300 Hours of

Use or Every Year

Después de 300 horas de uso o

cada año

Après 300 heures d’utilisation

ou tous les ans

Engine Oil

Aceite del motor

| Huile pour moteurs

Check Level

Comprobar el nivel

Vérifier le niveau

Change

1

Cambiar

1

Vidanger

1

Change

Cambiar

Vidanger

Air Filter

Filtro del aire | Filtre à air

Clean

2

Limpiar

2

Nettoyer

2

Replace

Reemplazar

Remplacer

Spark Plug

Bujía

| Bougie d’allumage

Check/Clean

Comprobar/Limpiar

Vérifier/nettoyer

Replace

Reemplazar

Remplacer

Spark Arrestor

Pantalla antichispas |

Pare-étincelles

Check/Clean

Comprobar/Limpiar

Vérifier/nettoyer

Fuel Filter

Filtro de combustible |

Filtre à carburant

-

-

-

Replace

3

Reemplazar

3

Remplacer

3

-

Valve Clearance

Holgura de válvulas / Jeu des soupapes

-

-

-

Inspect/Adjust

3

Inspeccionar/Ajustar

3

Inspecter/Ajuster

3

-

1

Change oil every month when operating under heavy load or in high temperatures. / Cambie el aceite cada mes cuando opere bajo carga pesada o en altas temperaturas. / Changez l’huile tous les mois en cas de fonctionnement sous forte

charge ou à des températures élevées.

2

Clean more often under dirty or dusty conditions. / Limpie con más frecuencia en condiciones de suciedad o polvo. / Nettoyez plus souvent dans des conditions sales ou poussiéreuses.

3

Recommended service by authorized Westinghouse dealer. / Servicio recomendado por un distribuidor Westinghouse autorizado. / Service recommandé par un concessionnaire Westinghouse autorisé.

-20

0

20

40

60

Ambient temperature/Temperatura ambiente/Température ambiante

Recommended Engine Oil Type

Tipo de aceite de motor recomendado

Type d'huile moteur recommandé

80

100

120

-28.9

° F
°C

-17.8 -6.7 4.4

15.6 26.7 37.8

48.9

10W-30

5W-30 Synthetic/Sintético/Synthétique

10W-40

5W-30

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Otros modelos de generadores Westinghouse