Modos de cocción - Wolf SO30PE/S/PH - Manual de uso - Página 10

Horno Wolf SO30PE/S/PH - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – Contenido; H O R N O D E L A S E R I E E
- Página 3 – Atención al cliente; Aviso importante; AVISO IMPORTANTE
- Página 4 – PRECAUCIONES DE SEGURIDAD; PRECAUCIÓN; INSTRUCCIONES IMPORTANTES; PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
- Página 5 – ADVERTENCIA
- Página 6 – C A R A C T E R Í S T I C A S D E L O S H O R N O S D E L A S E R I E E; Características de los hornos de la serie E; Primeros pasos; Limpie cuidadosamente el horno con agua caliente
- Página 7 – Rejillas del horno; G U Í A S D E L A S R E J I L L A S D E L H O R N O
- Página 8 – Funcionamiento del horno
- Página 9 – F U N C I O N A M I E N T O D E L H O R N O; R E L O J; Para configurar el reloj:; T E M P O R I Z A D O R; Para configurar el temporizador:; O P C I O N E S E X T E N D I D A S; Configurar las opciones extendidas:
- Página 10 – Modos de cocción
- Página 11 – Sonda de temperatura; Fermentación; Ajuste de los controles:; Deshidratación; Ajuste de los controles:
- Página 12 – Autolimpieza; Ajustar los controles para una autolimpieza de 3 horas:; Programa automático; C O C C I Ó N C R O N O M E T R A D A; I N I C I O R E TA R D A D O
- Página 13 – Recomendaciones sobre el cuidado; Luz del horno
- Página 14 – R E S O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S; Resolución de problemas; O P E R A C I Ó N; El horno no funciona.; S E R V I C I O
- Página 15 – Garantía limitada residencial de Wolf Appliance; PARA USO RESIDENCIAL
10
|
Atención al cliente de Wolf 800.222.7820
F U N C I O N A M I E N T O D E L H O R N O
Modos de cocción
M O D O
PA N E L TÁ C T I L P R E C O N F I G U R A D O
R A N G O
S O N D A U T I L I Z A
Convección
CONV
325 °F
(165 °C)
170 a 550 °F
(75 a 290 °C)
•
El movimiento uniforme del aire hace posible la cocción
en varios niveles de rejillas con un dorado uniforme.
Hornear por
convección
BAKE
(HORNEAR)
375 °F
(190 °C)
170 a 550 °F
(75 a 290 °C)
•
Ideal para hornear tartas.
Asar por
convección
ROAST
(ASAR)
325 °F
(165 °C)
170 a 550 °F
(75 a 290 °C)
•
Perfecto para asar cortes tiernos de res, cordero, puerco
y aves.
Asado por
convección
BROIL
(ASADO)
1
2
3
550 °F
(290 °C)
450 °F
(230 °C)
350 °F
(175 °C)
Acorta el tiempo de asado para cortes más gruesos de
carne, pescado y aves. Utilice la parrilla de dos partes y
siempre realice el asado con la puerta del horno cerrada.
Hornear
BAKE
(HORNEAR)
350 °F
(175 °C)
170 a 550 °F
(75 a 290 °C)
•
Lo mejor para cocinar en rejilla sencilla, principalmente
alimentos horneados. Utilice para recetas estándar.
Asar
ROAST (ASAR)
350 °F
(175 °C)
170 a 550 °F
(75 a 290 °C)
•
El mejor para asar cortes menos tiernos de carne, como
asados en trozo y carne para estofado que debe ir
cubierta.
Asado
BROIL (ASADO)
1
2
3
550 °F
(290 °C)
450 °F
(230 °C)
350 °F
(175 °C)
Lo mejor para asar piezas de carne, pescado y aves
hasta de 1" de grosor. Utilice la parrilla de dos partes y
siempre realice el asado con la puerta del horno cerrada.
Piedra para
hornear
STONE (PIEDRA)
400 °F
(205 °C)
170 a 550 °F
(75 a 290 °C)
•
Hornear sobre una piedra cerámica. Excelente para pizza
y pan. Se requiere un accesorio de piedra para hornear.
Instrucciones adicionales incluidas con el accesorio.
Fermentación
PROOF (FER-
MENTACIÓN)
85 °F
(30 °C)
85 a 110 °F
(30 a 45 °C)
•
Ideal para fermentar o levar la masa de pan.
Deshidratación DEHYD (DESHI-
DRATACIÓN)
135 °F
(60 °C)
110 a 160 °F
(45 a 70 °C)
Seca una variedad de frutas, vegetales y carnes. Se
requieren accesorios para rejillas y tope de puerta.
Instrucciones adicionales incluidas con el accesorio.
Autolimpieza
CLEAN
(LIMPIAR)
El horno alcanza una temperatura extremadamente alta
para permitir que los residuos de alimentos se quemen.
Consulte la página 12.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820 Contenido 4 Precauciones de seguridad 6 Características de los horno de la serie E 7 Funcionamiento del horno 1 3 Recomendaciones sobre el cuidado 1 4 Resolución de problemas 1 5 Garantía de Wolf H O R N O D E L A S E R I E E
wolfappliance.com | 3 Atención al cliente El modelo y número de serie están impresos en la tarjeta de registro del producto adjunta. Los dos números también aparecen en la placa de datos del producto. Consulte la página 6 para encontrar la placa de datos. Para fines de la garantía, usted también n...
4 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • Utilice siempre guantes de cocina secos al retirar las cacerolas de este electrodoméstico. Los guantes de cocina húmedos o mojados pueden provocar quemaduras por vapor. No utilice una toalla ni un paño voluminoso en lugar d...
Otros modelos de hornos Wolf
-
Wolf CSO30PE/S/PH
-
Wolf CSO30TE/S/TH
-
Wolf DO30PE/S/PH
-
Wolf DO30TE/S/TH
-
Wolf SO24TE/S/TH
-
Wolf SO30TE/S/TH
-
Wolf SO30TM/S/TH
-
Wolf SPO24TE/S/TH