Modo de funcionamiento como linter-; aflojando el; ¡Peligro de; Mantenimiento y limpieza; Verifique regularmente la seguridad técnica; Indicaciones sobre el medio - Wurth KLEIN 071553 370961 1 - Manual de uso - Página 6

Wurth KLEIN 071553 370961 1
Cargando la instrucción

27

Nota

Con frecuencia, los hilos están torcidos

en los cables eléctricos. Para lograr

resultados óptimos, desplazar el

detector

[6]

a lo largo de una longitud

de cable determinada para garantizar

el contacto directo del sensor

con el

conductor de tensión.

Nota

La medición de tensión alterna sin

contacto sirve solamente para tests

rápidos y no reemplaza en ningún

caso a una comprobación de tensión

con contacto.

El indicador también responde a

cargas estáticas. Ello es normal, y no

se asocia con ningún defecto.

Función HOLD (retención)

La función HOLD del aparato permite ”congelar”

una medición.

1. Presionar la tecla

HOLD

[2]

para

”congelar” la

indicación en el display:

en el display aparece la indicación

HOLD

.

2. Accionar de nuevo la tecla

HOLD

[2]

para

volver al funcionamiento normal.

Modo de funcionamiento como linter-

na de bolsillo

El aparato lleva integrada una linterna de bol-

sillo LED

[8]

como función adicional, la cual

también puede utilizarse mientras el aparato está

desconectado.

Para activar la linterna de bolsillo

[8]

, mantener

presionada la tecla luminosa

[4]

.

Desconexión automática

Esta función desconecta el aparato automática-

mente al cabo de 15 minutos.

Cambio de pilas

Si las pilas están descargadas, se muestra el sím-

bolo

BAT

.

1. Quitar la tapa de las pilas

[10]

aflojando el

tornillo.

2. Sustituir las pilas viejas por pilas nuevas del tipo

1,5 V AAA (art.: 0827 111).

3. Colocar de nuevo la tapa de las pilas

[10]

y

atornillarla firmemente.

¡Atención!

No utilice el aparato en ningún caso

cuando esté abierto.

¡Peligro de

muerte!

Mantenimiento y limpieza

Verifique regularmente la seguridad técnica

del aparato y de los conductores de medición, p.

ej. en cuanto a daños en la carcasa, aplastamiento,

etc.

¡Atención!

Antes de una limpieza o reparación,

los conductores conectados tienen que

separarse de los objetos de medida.

Para la limpieza, no utilice productos que puedan

atacar la superficie del aparato de medida. Para la

limpieza, tampoco utilice herramientas con bordes

afilados, destornilladores o cepillos metálicos u

objetos similares. Para la limpieza del aparato o

del display y los conductores de medición ha de

utilizarse un paño limpio, sin hilachas, antiestático

y seco.

Indicaciones sobre el medio

ambiente

El aparato no debe tirarse en ningún

caso a la basura normal. Elimine el

aparato a través de un centro de

recogida autorizado o de su centro

de recogida municipal. Respete la

normas vigentes en la actualidad. En

caso de duda, contacte con su

centro de recogida. Los materiales de embalaje han

de entregarse a un centro de recogida respetuoso

con el medio ambiente.

Baterías/acumuladores:

No tire baterías/acumuladores a la basura domés-

tica, al fuego o al agua. Las baterías/acumuladores

deben recogerse, reciclarse o eliminarse respetando

el medio ambiente.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 3 - Para su seguridad; ADVERTENCIA; Indicaciones de seguridad

24 Nota Se prohíbe realizar modificaciones en el aparato o elaborar aparatos adicionales. Tales modificaciones pueden ocasionar daños personales y funciones erróneas. ■ Las reparaciones en el aparato sólo deben realizarse por personas formadas y en- cargadas para ello. A este respecto han de utiliz...

Página 4 - Utilización conforme a lo previsto; continuidad y resistencias de hasta 20 MΩ y; Elementos del aparato; Máx. tensión de entrada; Especificaciones eléctricas

25 Utilización conforme a lo previsto Es posible medir tensiones continuas y alternas de 0 a 600 V, realizar comprobaciones de tensiones, continuidad y resistencias de hasta 20 MΩ y verificar diodos. Gracias a su tipo de protección robusto (IP54) y a su carcasa protegida contra sal- picaduras, el mu...

Página 5 - Mediciones de tensión alterna/continua; Mediciones de resistencia; Comprobación de continuidad; Comprobación de diodos; MÁX; Mediciones de tensión alterna sin; trico o introducirlo en el lado de la conexión

26 Manejo (fig. I) Mediciones de tensión alterna/continua No realizar ninguna medición de tensión alterna/ continua al conectar/desconectar un motor integrado en el circuito eléctrico: Eventuales sobretensiones transitorias pueden causar daños en el aparato de medida. 1. Poner el regulador de funcio...