VI - Instrucciones para - Sparky MBGS 200 - Manual de uso - Página 7

Sparky MBGS 200
Cargando la instrucción

36

ES

MBG 150/175/200/250 • MBGT 150 • MBGS 200

componentes tóxicos. Lleve una careta de protec-

ción antipolvo. Debe tener clara la influencia nociva

del polvo y de la toxicidad del polvo de determinados

materiales.

Al procesar piezas de metal, se desprenden chispas.

No debe haber materiales inflamables cerca de la

máquina debido al peligro de incendio elevado. Es

recomendable usar un delantal de protección.

Después de una operación continua, las partes metá-

licas externas y los accesorios pueden estar calien-

tes. No toque la herramienta de trabajo o la pieza que

está procesando inmediatamente después de haber

operado: pueden estar sumamente calientes y provo-

car quemaduras en su piel.

Cuide sus manos de las piezas giratorias.

ADVERTENCIA:

Los discos esmeriladores

siguen girando también después de desconectar la

máquina.

Cuide los discos de golpes, sacudidas y del contacto

con aceites.

No se deben usar discos agrietados, dañados o de-

formados.

Espere siempre que el disco nuevo colocado gire

durante varios minutos en marcha en vacío antes de

empezar a operar. Al conectar el interruptor, póngase

de un lado de la afiladora de herramientas, y no de-

lante de ésta.

Cada vez antes de empezar a operar, revise si el dis-

co gira libremente.

Desconecte siempre la afiladora de herramientas

cuando no esté operando con ésta, y no la deje sin

vigilancia sin que antes haya desconectado la máqui-

na y haya sacado el enchufe de la toma de corriente.

Espere que los discos dejen de girar antes de aban-

donar el lugar de trabajo.

Antes de poner en funcionamiento la máquina, cerció-

rese de que el disco no esté en contacto con la pieza

en procesamiento.

No opere con la afiladora de herramientas si los me-

canismos de seguridad y los soportes no han sido

colocados ni fijados correctamente.

No opere con la afiladora de herramientas sin que las

pantallas protectoras hayan sido bajadas.

La herramienta eléctrica debe usarse solamente se-

gún el fin con el que ha sido concebida. Cualquier otro

uso que difiera del que se describe en este manual

se considerará uso incorrecto. La responsabilidad por

cualquier daño o lesión, derivados del uso incorrecto,

será asumida por el usuario, y no por el fabricante.

Para explotar correctamente esta herramienta eléctri-

ca, deben cumplirse las normas de seguridad, las ins-

trucciones generales y las indicaciones de operación

descritas en este documento. Todas las personas

que utilicen o presten servicio a esta máquina deben

familiarizarse con el manual de usuario y estar infor-

madas acerca de los peligros potenciales relaciona-

dos con esta herramienta eléctrica. Queda prohibido

que los niños y las personas físicamente débiles ope-

ren con esta herramienta eléctrica. Los niños deben

estar siempre bajo vigilancia constante si se encuen-

tran en la zona de operación. Es obligatorio cumplir

las normas de operación segura vigentes en su país.

Lo mismo se refiere también a las normas básicas de

salud profesional y técnica de seguridad.

El fabricante no asume responsabilidad por las modi-

ficaciones en la herramienta eléctrica, que hayan sido

efectuadas por el usuario, o por las averías originadas

a raíz de estas modificaciones.

ADVERTENCIA:

El uso de cualquier tipo de

accesorios o mecanismos, que difieren de los descri-

tos en este manual, puede suponer un riesgo de lesión

para el operador.

La herramienta eléctrica no debe usarse al aire libre

cuando esté lloviendo, en un entorno húmedo (des-

pués de llover) o cerca de líquidos y gases fácilmente

inflamables. El lugar de trabajo debe estar bien ilu-

minado.

V - Componentes principales

de la herramienta

eléctrica

Antes de empezar a operar con la afiladora de herra

-

mientas, infórmese acerca de todas sus peculiaridades

operativas y de las condiciones de seguridad.

Utilice la herramienta eléctrica y sus accesorios sola-

mente según el fin con el que han sido concebidos. Que

-

da terminantemente prohibida cualquier otra aplicación.

1. Asidero giratorio

2. Pantalla protectora

3. Pie de la pantalla protectora

4. Disco

5. Soporte para piezas

6. Interruptor

7. Base

8. Mecanismo de seguridad del disco

9. Tuerca reguladora

10. Terminal para evacuar el polvo

11. Cepillo de alambre (MBGT 150)

12. Mecanismo de seguridad del cepillo de alambre

(MBGT 150)

13. Palanca reguladora del soporte (MBGS 200)

14.

Palanca para tender la cinta esmeriladora

(MBGS 200)

15. Regulador para posicionar la cinta esmeriladora so-

bre los rodillos (MBGS 200)

16. Funda de la cinta esmeriladora (MBGS 200)

17. Cinta esmeriladora (MBGS 200)

18. Soporte para piezas (MBGS 200)

19. Tornillo (MBGS 200)

VI - Instrucciones para

la operación

Esta herramienta eléctrica se alimenta solamente me-

diante voltaje monofásico alterno. La herramienta eléc-

trica es de la clase I, según la norma EN 61029 - 1, y no

pages-MBG-MBGT-MBGS.indd 36

30.7.2012 г. 15:12:54 ч.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 3 - Contenido; DESENVASE; PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL

32 ES MBG 150/175/200/250 • MBGT 150 • MBGS 200 Contenido I - Introducción ......................................................................................................................................................... 32 II - Datos técnicos ..............................................

Página 4 - Instrucciones de uso originales; ОПИСАНИЕ НА СИМВОЛИТЕ

33 Instrucciones de uso originales ES ОПИСАНИЕ НА СИМВОЛИТЕ На табелката с технически данни върху електроинструмента са изобразени символи. Те представляват ва - жна информация за изделието или указания за неговата употреба . Utilice gafas de protección Utilice medios de protección del oído Utilice ...

Página 5 - III - Operación segura

34 ES MBG 150/175/200/250 • MBGT 150 • MBGS 200 II - Datos técnicos El polvo que se desprende al procesar materiales, como pinturas que contienen plomo, algunos tipos de madera, minerales y metales, puede ser peligroso para la salud. El contacto con el polvo o su aspiración pueden provocar reac- cio...