ANTES DE EMPEZAR LA OPERACIÓN - Sparky MBGS 200 - Manual de uso - Página 8

Sparky MBGS 200

Afiladora Sparky MBGS 200 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

37

Instrucciones de uso originales

ES

puede conectarse a tomas de corriente sin bornes de

protección. Las radiointerferencias corresponden a la

Directiva de Compatibilidad Electromagnética 2004/108/

CE y a las normas EN 61029- 1, EN 61029- 2- 4,

EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

La afiladora de herramientas está destinada a opera

-

ciones de esmerilado, afilado y limpieza: afilado de todo

tipo de herramientas, limpieza de superficies metálicas

y perfiles mediante discos esmeriladores de corindón,

cepillo de alambre o cinta esmeriladora.

ANTES DE EMPEZAR LA OPERACIÓN

ADVERTENCIA:

Desconecte siempre la he-

rramienta eléctrica y saque el enchufe de la toma de

corriente antes de efectuar cualquier ajuste, servicio o

mantenimiento, incluso al cambiar un accesorio.

Revise si el voltaje de la red eléctrica corresponde al

indicado sobre la placa de datos técnicos de la herra-

mienta eléctrica.

La herramienta eléctrica debe conectarse solamen-

te a una toma de corriente con borne de protección

adicional.

Revise la posición en la que se encuentra el inte-

rruptor. La herramienta eléctrica debe conectarse y

desconectarse de la red de alimentación solamente

cuando el interruptor esté desconectado. Si el en-

chufe se introduce en la toma de corriente mientras

que el interruptor esté en la posición conectada, la

herramienta eléctrica se pondrá en funcionamiento

inmediatamente, lo cual es una premisa de accidente.

Si el cable de alimentación está dañado, debe susti-

tuirse por otro cable o nudo, especialmente prepara-

do por el fabricante o por un técnico de servicio suyo,

para evitar los peligros de la sustitución.

Cuando las temperaturas son bajas y si la máquina no

ha funcionado durante largo tiempo, déjela funcionar

durante cierto tiempo en marcha en vacío.

▪ Coloque la afiladora de herramientas de forma esta

-

ble sobre una mesa de trabajo con superficie plana.

La herramienta eléctrica puede fijarse de forma inmó

-

vil a la mesa de trabajo

(Fig. 1)

o en un pie especial

SBG 80 (se suministra aparte) mediante pernos М10

mm. El pie especial SBG 80 se fija al suelo mediante

dos pernos М12 mm

(Fig. 2).

MONTAJE

ADVERTENCIA:

Desconecte siempre la he-

rramienta eléctrica y saque el enchufe de la toma de

corriente antes de efectuar cualquier ajuste, servicio o

mantenimiento.

Revise visualmente la utilidad de los discos (4), si tie-

nen daños mecánicos.

Revise el estado de todos los elementos de entiba-

ción. Revise si los tornillos que fijan los mecanismos

de seguridad están bien atiesados.

Monte los soportes para piezas (5) y regule su posi-

ción. La distancia entre el soporte (5) y el disco (4) no

debe superar 1,6 mm. Atiese las tuercas reguladoras

(9).

Monte los pies de las pantallas protectoras (3). En

una posición de trabajo normal, los discos (4) deben

visualizarse bien a través de las pantallas protectoras

(2).

ADVERTENCIA:

No se debe operar con los

mecanismos de seguridad y las pantallas protectoras

retirados.

Después de montar la herramienta eléctrica, conecte

el terminal (10) al sistema para evacuar el polvo.

CAMBIO DEL DISCO

ADVERTENCIA:

Desconecte siempre la he-

rramienta eléctrica y saque el enchufe de la toma de

corriente antes de efectuar cualquier ajuste, servicio o

mantenimiento, incluso al cambiar un accesorio.

ADVERTENCIA:

Utilice solamente discos

con dimensiones y velocidad periférica, que corres-

pondan a los datos técnicos de la afiladora de herra-

mientas.

Para sustituir un disco, realice las operaciones siguien-

tes:

1. Revise visualmente si el disco tiene defectos. Poste-

riormente, coloque un índice en la abertura del disco

nuevo y golpetéelo con un objeto ligero no metálico

(por ejemplo, el asidero de un destornillador o un

pequeño martillo de madera)

(Fig.3)

. El sonido que

emite el disco debe ser fino, resonante. Si el sonido

es atenuado, ello significa que el disco posee grietas

internas y defectos que lo hacen inutilizable.

OBSERVACIÓN:

El disco que se está revisando debe

estar seco. Los discos húmedos emiten un sonido apa-

gado.

ADVERTENCIA:

¡No utilice nunca discos

dañados!

2. Desmonte el mecanismo de seguridad (8) del disco.

3. Sujetando el disco (4) fuertemente con la mano, retire

la tuerca y la brida externa del husillo con una llave

de tuercas

(Fig. 4)

. Procure que la tuerca del disco

izquierdo sea con rosca izquierda, y que la tuerca del

disco derecho sea con rosca derecha.

4. Retire el disco viejo y coloque el nuevo.

5. Monte nuevamente la brida y la tuerca. No atiese la

tuerca excesivamente. Revise visualmente si han sur-

gido daños en el disco como consecuencia de que

haya sido atiesado.

6. Monte el mecanismo de seguridad (8) y atiéselo bien.

7. Espere que la afiladora de herramientas funcione du-

rante varios minutos en marcha en vacío para revisar

si el disco gira libremente y si está bien equilibrado.

pages-MBG-MBGT-MBGS.indd 37

30.7.2012 г. 15:12:55 ч.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 3 - Contenido; DESENVASE; PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL

32 ES MBG 150/175/200/250 • MBGT 150 • MBGS 200 Contenido I - Introducción ......................................................................................................................................................... 32 II - Datos técnicos ..............................................

Página 4 - Instrucciones de uso originales; ОПИСАНИЕ НА СИМВОЛИТЕ

33 Instrucciones de uso originales ES ОПИСАНИЕ НА СИМВОЛИТЕ На табелката с технически данни върху електроинструмента са изобразени символи. Те представляват ва - жна информация за изделието или указания за неговата употреба . Utilice gafas de protección Utilice medios de protección del oído Utilice ...

Página 5 - III - Operación segura

34 ES MBG 150/175/200/250 • MBGT 150 • MBGS 200 II - Datos técnicos El polvo que se desprende al procesar materiales, como pinturas que contienen plomo, algunos tipos de madera, minerales y metales, puede ser peligroso para la salud. El contacto con el polvo o su aspiración pueden provocar reac- cio...