ALMACENAMIENTO - AL-KO GT 4030 EnergyFlex 113608 - Manual de uso - Página 22
Desbrozadora AL-KO GT 4030 EnergyFlex 113608 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 5 – TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL DE INSTRUCCIONES
- Página 7 – NOTA; DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO; Uso previsto
- Página 8 – Arco de protección de plantas
- Página 9 – Símbolo; SEGURIDAD; Existe un alto riesgo de
- Página 10 – Al transportar la he-; herramienta eléctrica; Con la herramienta eléctri-
- Página 11 – Un aparato
- Página 12 – trabajo; Las; herramienta con batería; Un cortocircuito de los
- Página 13 – El mantenimiento
- Página 14 – Al trabajar en pendiente:
- Página 15 – vibraciones
- Página 17 – No tire ni arroje la batería.
- Página 19 – MONTAJE; La cubierta de protección debe encajar en el; PUESTA EN FUNCIONAMIENTO; Cargar la batería
- Página 20 – FUNCIONAMIENTO; Al mismo tiempo, gire el cabezal de corte
- Página 21 – MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
- Página 22 – ALMACENAMIENTO
- Página 23 – 1 ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
- Página 24 – Puntos de venta de pilas y baterías; 2 SERVICIO DE ATENCIÓN AL
- Página 25 – 3 AYUDA EN CASO DE AVERÍA; Problema
- Página 27 – 5 DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD; Recortabordes con batería
ES
112
GT 4030
Almacenamiento
NOTA
Los trabajos de reparación solo pueden
ser realizados por los centros de servi-
cio técnico de AL-KO o empresas espe-
cializadas competentes.
■
No exponga el aparato a la humedad. No ro-
cíe el equipo con agua.
■
Limpie la cuchilla de corte y la carcasa con
un cepillo y un paño después de cada uso.
No utilice agua ni productos de limpieza
agresivos o con disolventes. Existe peligro
de corrosión y de daños en las piezas de
plástico.
■
Extraiga la batería después de cada uso y
compruebe que el aparato no presente da-
ños.
■
No utilice el aparato si no hay cuchilla en el
cortador de hilo o si está defectuosa.
■
Retire siempre los restos de hierba de la cu-
bierta de protección, el cabezal de hilo y el
motor.
■
Compruebe que todos los tornillos están bien
apretados.
■
Compruebe si hay corrosión en los contactos
eléctricos del aparato. Si es necesario, lím-
pielos con un pincel de alambre fino y rocíe-
los con spray limpiador de contactos.
8.1
Sustitución de la bobina de hilo (10)
Bobina de hilo de recambio: GT 4030 n.º de ref.
113349.
Condiciones previas:
El aparato debe estar des-
conectado y con la batería extraída.
Extracción y colocación de la bobina de hilo
1. Extraiga la bobina de hilo de recambio del
soporte (01/6).
2. Al mismo tiempo, pulse (10/a) ambos boto-
nes de desbloqueo (10/1) y retire la cubierta
(10/5).
3. Extraiga la bobina de hilo vacía (10/2).
4. Coloque (10/b) la bobina de hilo nueva
(10/4). Asegúrese de que el muelle (10/3)
vuelve a quedar colocado.
5. Enhebre hacia el exterior el hilo de corte por
la abertura (10/6) del cabezal de hilo.
6. Coloque la cubierta (10/5) y presiónela hasta
que encaje.
7. Coloque la batería en el aparato.
Extracción del hilo de corte hasta la longitud
deseada (13)
1. Encienda el aparato.
2. Toque (13/a) ligera y continuamente el cés-
ped con el cabezal de hilo (13/1). Esto hace
que se desenrolle un trozo de hilo de corte
nuevo de la bobina.
3. Desconecte el aparato y espere a que el ca-
bezal de corte se pare.
4. Compruebe la longitud del hilo.
5. Repita estos pasos hasta que el hilo de corte
tenga la longitud deseada.
9
ALMACENAMIENTO
Limpie a fondo el aparato después de cada uso y
coloque todas las cubiertas de protección de que
disponga. Guarde el aparato en un lugar seco y
bajo llave, fuera del alcance de los niños.
■
Cuelgue el recortabordes por el mango. De
este modo no se carga innecesariamente el
cabezal de corte.
Si no va a utilizar el aparato durante más de
30 días, lleve a cabo las siguientes tareas:
■
Limpie a fondo el aparato y almacénelo en
un lugar seco.
9.1
Almacenamiento de la batería y el
cargador
¡PELIGRO!
Peligro por explosiones
e incendios.
Pueden morir personas o
resultar gravemente heri-
das si la batería explota
debido a que se almacena
delante de llamas abiertas
o fuentes de calor.
■
Almacene la batería en
un lugar fresco y seco
pero no delante de
fuentes de calor ni lla-
mas abiertas.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
442360_a 95 Traducción del manual original de instrucciones TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL DE INSTRUCCIONES Índice 1 Acerca de este manual de instrucciones ........................................................................................ 97 1.1 Explicación de símbolos y palabras de señalizac...
442360_a 97 Acerca de este manual de instrucciones 1 ACERCA DE ESTE MANUAL DEINSTRUCCIONES ■ La versión original de este manual de instruc-ciones está en alemán. Todas las demás ver-siones en otros idiomas son traducciones dela versión original. ■ Antes de ponerlo en marcha, es imprescindi-ble leer ...
ES 98 GT 4030 Descripción del producto N.º Componente 12 Arco de protección de plantas 13 Rueda guía 14 Cubierta de protección con cortadorde hilo 15 Bobina de hilo * No se incluye en el volumen de suministro. 2.3.1 Mango telescópico ajustable El recortabordes está equipado con un mango te-lescópico...
Otros modelos de desbrozadoras AL-KO
-
AL-KO BC 4125 II-S 112941
-
AL-KO GT 2000 EasyFlex 113701
-
AL-KO GT 2025 113633
-
AL-KO GT 36 Li 113330
-
AL-KO GTE 350 Classic 112928
-
AL-KO GTE 450 Comfort 112929