ALPINA B 1.0 EJ 223537 - Manual de uso - Página 4

Desbrozadora ALPINA B 1.0 EJ 223537 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 9 – IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES PRINCIPALES; COMPONENTES PRINCIPALES
- Página 10 – SÍMBOLOS / ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD; ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD; de proceder con el mantenimiento o si el; Peligro: El uso de cuchillas de sierra; Mantenga distante a las personas.
- Página 11 – ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD
- Página 13 – • Montaje de la protección del cabezal porta hilo; completamente colocadas.; DESMONTAJE Y REMONTAJE; una rosca a izquierdas y por lo tanto debe ser desator; MONTAJE DE LA EMPUNADURA ANTERIOR; presente y no debe modificarse de ningún modo.; MONTAJE DE LA PROTECCIÓN; MONTAJE DE LA MÁQUINA
- Página 14 – edificio debe realizarse por un electricista especia; CONTROL DE LA MÁQUINA; El cabezal porta hilo tiene una; MONTAJE DE LA MÁQUINA / PREPARACIÓN PARA EL TRABAJO; PREPARACIÓN AL TRABAJO
- Página 15 – MODALIDAD DE USO DE LA MÁQUINA; puede verificarse si la cuchilla encuentra un obstá; respeto de los demás y del ambiente:; PUESTA EN MARCHA - PARADA DEL MOTOR / USO DE LA MÁQUINA; USO DE LA MÁQUINA; dor de seguridad se desbloquea y el motor se para.; PUESTA EN MARCHA - PARADA DEL MOTOR
- Página 16 – tamente. Comprobar frecuentemente la eficiencia; Cabezal porta hilo; tificados y/o no apropiados para el cabezal, puede; USO DE LA MÁQUINA
- Página 17 – CUCHILLA DE 3 PUNTAS; posible girar la cuchilla y utilizar el otro lado de las; SUSTITUCIÓN DE LA BOBINA DEL CABEZAL; conservar a lo largo del tiempo la eficiencia y la; ENFRIAMIENTO DEL MOTOR; – Parar el motor como se indica precedentemente; Regulación de la longitud del hilo durante; MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN
- Página 18 – AFILADO DEL CUCHILLO CORTAHILO; – Fijar el cuchillo cortahilo en una garra y proceder al; CABLES ELÉCTRICOS; debe ser sustituido por el constructor, por un centro de; INTERVENCIONES EXTRAORDINARIAS; o sustituir las partes defectuosas.; MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN / ACCESORIOS; caso conocimiento sobre las especificaciones de; Codigo
- Página 19 – DATOS TÉCNICOS
i
ITALIANO -
Istruzioni Originali
.....................................................................
IT
ENGLISH - Translation of the original instructions .........................................
EN
FRANÇAIS - Traduction de la notice originale ................................................
FR
DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung ..................................
DE
ESPAÑOL
- Traducción del Manual Original
..................................................
ES
NEDERLANDS -
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
..........................
NL
PORTUGUÊS - Tradução do manual original ...............................................
PT
ΕΛΛΗΝΙΚΑ - Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
...............................
EL
TÜRKÇE -
Orijinal Talimatların Tercümesi
.....................................................
TR
POLSKI -
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
..................................................
PL
SLOVENŠČINA - Prevod izvirnih navodil
........................................................
SL
РУССКИЙ - Перевод оригинальных инструкций
.......................................
RU
HRVATSKI - Prijevod originalnih uputa
...........................................................
HR
SVENSKA - Översättning av bruksanvisning i original
....................................
SV
SUOMI - Alkuperäisten ohjeiden käännös ......................................................
FI
DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning
..................................
DA
NORSK - Oversettelse av orginal bruksanvisning
...........................................
NO
ČESKY - Překlad původního návodu k používání
...........................................
CS
MAGYAR -
Eredeti használati utasítás fordítása
.............................................
HU
МАКЕДОНСКИ
-
Превод на оригиналните упатства
...................................
MK
LIETUVIŠKAI - Originalių instrukcijų vertimas
..................................................
LT
LATVIEŠU - Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas
.....................................
LV
ROMÂN - Traducerea manualului fabricantului .............................................
RO
БЪЛГАРСКИ - Инструкция за експлоатация
...........................................
BG
EESTI - Algupärase kasutusjuhendi tõlge
........................................................
ET
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
ES 54 IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES PRINCIPALES 1. IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES PRINCIPALES No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos! De conformidad con la Directiva Europea 2012/19/CE sobre re - siduos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de a...
CÓMO LEER EL MANUAL En el texto del manual, algunos parágrafos que contienen informaciones de especial importancia están indicados con diferentes grados de evidencia, cuyo significado es el si - guiente: NOTA ó IMPORTANTE Suministra aclaraciones u otros detalles relativos a lo descrito anteriormen...
ES mantenimiento ordinario no deben ser efectuados por niños sin vigilancia.. 3) Riesgos residuales: no obstante se respeten todas las prescripciones de seguridad, aún pueden exis tir otros riesgos: – peligro de lesiones en los dedos o en las manos si intervienen en la rotación del dispositivo d...
Otros modelos de desbrozadoras ALPINA
-
ALPINA B 28 D 223535
-
ALPINA B1.0EJ
-
ALPINA T 1.0 EJ 223536