JBL Charge 3 Teal Altavoz Portátil – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
JBL Charge 3 er IPX7-vandtæt.
VIGTIGT:
For at sikre, at JBL Charge 3 er vandtæt, skal du fjerne alle kabelforbindelser og
lukke låget stramt. Ellers kan der ske permanent skade på højttaleren, hvis den udsættes for
væsker. Undlad også at udsætte JBL Charge 3 for vand, mens den oplades, da dette kan
medføre permanent skade på højttaleren eller strømkilden.
Begrebet 'IPX7 vandtæt' defineres ved, at højtaleren kan nedsænkes i vand til en dybde på 1
meter i op til 30 minutter.
JBL Charge 3
は、防水性能
IPX7
に準拠しています。
重要:
JBL Charge 3
の防水性能を確保するため、接続されているケーブルをすべて取り外し、
キャップをしっかりと閉めてください。この操作を行わずに
JBL Charge 3
を水に浸すと故障の
原因につながるおそれがあります。また、充電中に
JBL Charge 3
を水に浸さないないでくださ
い。充電中に水に浸すと故障の原因につながるおそれがあります。
防水性能
IPX7
は、水深
1m
の水中にスピーカーを最大
30
分間入れても浸水しない規格です。
Gło
ś
nik JBL Charge 3 posiada wodoszczeln
ą
obudow
ę
o stopniu ochrony IPX7.
WA
Ż
NE:
Aby zapewni
ć
pełn
ą
wodoszczelno
ść
gło
ś
nika JBL Charge 3, nale
ż
y odł
ą
czy
ć
wszystkie podł
ą
czone kable i szczelnie zamkn
ąć
zatyczki portów. W przeciwnym wypadku
nara
ż
enie gło
ś
nika JBL Charge 3 na kontakt z płynami mo
ż
e doprowadzi
ć
do
nieodwracalnego uszkodzenia urz
ą
dzenia. Nie nara
ż
a
ć
gło
ś
nika JBL Charge 3 na kontakt z
wod
ą
podczas ładowania, poniewa
ż
mo
ż
e to doprowadzi
ć
do nieodwracalnego uszkodzenia
urz
ą
dzenia lub zasilacza.
Wodoodporno
ść
IPX7 oznacza,
ż
e gło
ś
nik mo
ż
na zanurzy
ć
w wodzie na gł
ę
boko
ść
do 1 m
na maksymalnie 30 minut.
JBL Charge 3
는
IPX7
방수
제품입니다
.
중요
: JBL Charge 3
가
확실히
방수되도록
하려면
케이블
연결을
모두
분리하고
캡을
꽉
닫으십시오
.
이렇게
하지
않고
JBL Charge 3
가
액체에
닿게
하면
스피커가
영구적으로
손상될
수
있습니다
.
또한
,
충전
중에는
JBL Charge 3
가
물에
닿게
하지
마십시오
.
이렇게
하면
스피커나
전원이
영구적으로
손상될
수
있습니다
.
IPX7
방수
기능은
스피커를
1m
깊이의
물에
30
분간
담글
수
있음을
의미합니다
.
JBL Charge 3 具备 IPX7 防水等级。
重要提示:为确保 JBL Charge 3 防水,请拆掉所有电缆连接并紧闭保护帽;在未采取这些措
施的情况下将 JBL Charge 3 暴露于液体中可能会对扬声器造成永久性损坏。请勿在 JBL
Charge 3 充电时将其暴露于水中,因为这样做可能会对扬声器或电源造成永久性损坏。
IPX7 防水等级的定义是扬声器可在深达 1 米的水下浸泡长达 30 分钟。
JBL Charge 3 具備 IPX7 防水功能。
重要事項:為了確保 JBL Charge 3 完全防水,請拔掉所有連接的纜線並緊密蓋上蓋子;若未進
行上述動作而會讓 JBL Charge 3 接觸液體,可能對喇叭造成永久損害。此外,請勿在充電時讓
JBL Charge 3 接觸到水,因為這麼做可能會對喇叭或電源造成永久性損害。
IPX7 防水功能是指喇叭可浸泡在深達 1 公尺的水中長達 30 分鐘。
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)