Electrolux XXLBOX14 - Manual de uso - Página 26

Electrolux XXLBOX14
Cargando la instrucción

6

cordmatic™

14.

15.

16.

17.

18.

19a.

19b.

21.

22.

20.

* Bare enkelte modeller. ** Utførelse avhengig av teknologi

* Endast vissa modeller. ** Funktionen beror på tekniken

Svenska

Innan du börjar

Öppna framluckan och kontrollera att dammsugarpåsen

s-bag®/Ergobox™ och motor-/microfilter** sitter där de ska.

(Se även Byte av filter.)
14* Öppna luckan* baktill på maskinen och kontrollera

att utblåsfiltret* sitter där det ska.

15 Sätt i slangen tills hakarna klickar fast (tryck in

hakarna för att lossa slangen). (2). Koppla ihop

slangen med slanghandtaget tills fästena snäpper

fast (tryck på fästena när du vill koppla loss slangen).

16 Anslut förlängningsrören* eller teleskopröret* till

slanghandtaget och munstycket genom att trycka

och vrida ihop dem. (Vrid och dra isär när du vill ta

bort rören.)

17 Dra ut sladden och anslut till vägguttaget.

Dammsugaren är försedd med en kabelvinda. När

sladden har dragits ut förblir den utdragen.

18 Dra in sladden genom att göra ett kort ryck i sladden

och sedan släppa. Då matas sladden in automatiskt.

19a PÅ/AV-knapp: Tryck på PÅ/AV-knappen en gång när

du vill starta dammsugaren. Tryck på knappen en

gång till för att stänga av den.

19b Sugeffektsreglering: Vrid reglaget mot max för att

öka sugeffekten. Vrid reglaget mot min för att minska

sugeffekten. Ytterligare sugeffektreglering: Använd

sugkontrollen på slanghandtaget.

20 Praktiska parkeringslägen (och samtidigt en funktion

som skonar ryggen) när du gör en paus i städningen

eller när du bär och förvarar dammsugaren.

21 Du kan också bära dammsugaren genom att hålla

i handtaget upptill eller med hjälp av handtaget i

maskinens undre framkant.

22* Håll slangen på plats när du förvarar dammsugaren

genom att dra ut den elastiska snodden från

stötfångaren och placera den över slangen.

Norsk

Før du starter

Åpne maskinens frontdeksel, og kontroller at støvpose,

s-bag® / Ergobox™ og motor-/mikrofilter** sitter på plass.

(Se også delen om bytte av filter/filtre.)
14* Åpne dekselet bak på apparatet, og kontroller at

utløpsfilteret* sitter på plass.

15 Sett inn slangen slik at den låses med et klikk

(slangen løsnes ved å trykke på låsene). (2). Sett inn

slangen i slangehåndtaket slik at den låses med et

klikk (slangen løsnes ved å trykke på låsene).

16 Fest teleskoprøret* til slangehåndtaket og

munnstykket ved å skyve og dreie delene sammen.

(Demonter ved å vri og trekke fra hverandre.)

17 Trekk strømledningen ut av apparatet, og sett

støpselet i stikkontakten. Støvsugeren er utstyrt

med en mekanisme for ledningsopprulling. Når

strømledningen er trukket ut, vil den beholde ønsket

lengde.

18 Rull opp strømledningen ved å gi den et raskt rykk

før du slipper den. Ledningen trekkes da automatisk

inn i apparatet igjen.

19a AV/PÅ-kontroll: Trykk én gang på AV/PÅ-knappen for

å starte støvsugeren. Trykk en gang til på den samme

knappen for å slå den av.

19b Sugeregulering: Vri strømbryteren mot "max" for å

øke sugestyrken. Vri strømbryteren mot "min" for å

redusere sugestyrken. Ekstra sugestyrkekontroll: Bruk

sugekontrollen (falsk luft) på slangehåndtaket.

20 Praktiske parkeringsstillinger (som samtidig sparer

ryggen) for pauser under rengjøringen eller når du

bærer og setter bort støvsugeren.

21 Støvsugeren kan også bæres i håndtaket på toppen

eller på forkanten av apparatet.

22* Hold slangen på plass når støvsugeren settes bort,

ved å trekke ut den elastiske stroppen og plassere

den over slangen.

2192924-01.indd 26

2/13/07 4:39:51 PM

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 9 - Introducción; Avant de commencer; Português; Antes de começar

9 Español Introducción Abra la tapa delantera del aparato y compruebe que la bolsa s-bag® o el Ergobox™ y el microfiltro del motor** están colocados correctamente (consulte también el apartado sobre el cambio de filtros).14* Abra la tapa posterior* del aparato y compruebe que el filtro de salida d...

Página 19 - Remplacement des filtres; Cambio de filtros; Cambio del filtro de salida de aire*; A substituição do filtro de exautão de saida

19 Français Remplacement des filtres Le remplacement fréquent des filtres améliore l'efficacité de l'aspirateur. Pour une utilisation ménagère standard, les filtres doivent être remplacés tous les 3 ans environ. Ne jamais utiliser l'aspirateur sans les filtres.- Les modèles sans filtre de sortie d'a...

Página 23 - Gestion des pannes; Solución de problemas; Resolução de problemas

23 Français Gestion des pannes L'aspirateur ne se met pas en marche • Vér ranché. • Vér rise et le câble ne sont pas abîmés. • Vér n'a sauté. L'aspirateur s'arrête • Regarder si le sac à poussière s-bag® ou le bac à poussière Ergobox™ est plein. Si c'est le cas, le remplacer par un sac neuf. • Vér c...

Otros modelos de aspiradoras Electrolux

Todos los aspiradoras Electrolux