AKG N700NC Silver (GP-N700HAHCEAA) - Manual de instrucciones - Página 4

AKG N700NC Silver (GP-N700HAHCEAA) Auriculares – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 20
Estamos cargando el manual
background image

N

700

NC

 WIRELESS

GLISSER VERS LE BAS / DESLIZAR HACIA ABAJO / DESLIZE PARA BAIXO / NACH UNTEN SCHIEBEN / 
SPOSTARE IN BASSO / SCHUIF NAAR BENEDEN / SKYV NED / LIU’UTA ALAS / 

СДВИГ ВНИЗ / SKJUT NEDÅT /  

SKUB NED / 

下にスライド / 

PRZESUNĄĆ W DÓŁ / 

아래로 밀기 / 向下滑动 / GESER TURUN / 

7

8

CLIGNOTEMENT RAPIDE-JUMELAGE  / PARPADEO RÁPIDO-EMPAREJAMIENTO / PISCA 
RAPIDAMENTE-EMPARELHANDO / SCHNELLES BLINKEN-KOPPLUNG / LAMPEGGIO 
VELOCE-ACCOPPIAMENTO / SNEL KNIPPEREND-KOPPELEN / RASK BLINKING-PARING / 
NOPEASTI VILKKUVA-LAITEPARIN MUODOSTUS / 

БЫСТРОЕ МИГАНИЕ-СОПРЯЖЕНИЕ / SNABB 

BLINKNING-PARNING / BLINKER HURTIGT-PARRER / 

素早く点滅-ペアリング / MIGA SZYBKO-PAROWANIE 

/  빠른  깜빡임-페어링  /  快速闪烁-正在配对  /  BERKEDIP  CEPAT-SEDANG  MENYAMBUNGKAN  / 

COMPORTEMENT DE LA LED / COMPORTAMIENTO DEL LED / COMPORTAMENTO DO LED / 
VERHALTEN DER LED / COMPORTAMENTO LED / LED-FUNCTIES / LED-OPPFØRSEL / 
MERKKIVALON KÄYTTÄYTYMINEN /

 СОСТОЯНИЕ ИНДИКАТОРОВ / LED-BETEENDE / LYSDIODE, FUNKTIONER /  

LEDの動作 / 

DZIAŁANIE DIODY LED / 

LED 동작 / LED变化模式 / POLA LED / 

 

CLIGNOTEMENT NORMAL-AUCUN APPAREIL CONNECTÉ / PARPADEO NORMAL-NO HAY 
NINGÚN DISPOSITIVO CONECTADO / PISCA NORMALMENTE-NENHUM DISPOSITIVO 
CONECTADO / NORMALES BLINKEN-KEIN GERÄT VERBUNDEN / LAMPEGGIO NORMALE-
NESSUN DISPOSITIVO CONNESSO / NORMAAL KNIPPEREND-GEEN APPARAAT GEVONDEN 
/ NORMAL BLINKING-INGEN ENHET TILKOBLET / NORMAALISTI VILKKUVA-EI LIITETTYÄ 
LAITETTA / 

ОБЫЧНОЕ МИГАНИЕ-НЕТ ПОДКЛЮЧЕННЫХ УСТРОЙСТВ / NORMAL BLINKNING-INGEN 

ANSLUTEN ENHET / BLINKER NORMALT-INGEN ENHED FORBUNDET / 

普通に点滅-デバイスが接続され

ていない  / 

MIGA NORMALNIE-BRAK POŁĄCZONYCH URZĄDZEŃ /

  보통의  깜빡임-기기가  연결되지  않음 

/  正常闪烁-未连接任何设备  /  BERKEDIP  NORMAL-TIDAK  ADA  PERANGKAT  TERHUBUNG  / 

GLISSER VERS LE HAUT / DESLIZAR HACIA ARRIBA / DESLIZE PARA CIMA / NACH OBEN SCHIEBEN / 
SPOSTARE IN ALTO / SCHUIF NAAR BOVEN / SKYV OPP / LIU’UTA YLÖS / 

СДВИГ ВВЕРХ / SKJUT UPPÅT / SKUB 

OP / 

上にスライド 

/ PRZESUNĄĆ W GÓRĘ / 

위로 밀기 / 向上滑动 / GESER NAIK / 

5

GLISSER AU CENTRE / DESLIZAR EN EL CENTRO / DESLIZAR PARA O CENTRO / ZUR 
MITTE SCHIEBEN / SPOSTARE AL CENTRO PER / SCHUIF NAAR MIDDEN / SKYV MIDTEN / 
LIU’UTA KESKELLE / 

СДВИГ НА СЕРЕДИНУ

 / SKJUT MITTEN / SKUB TIL MIDTEN /

 ミドルにスライド / 

PRZESUNĄĆ NA ŚRODEK

 / 가운데 밀기 / 滑动至中间 / GESER TENGAH / 

 

6

REMARQUE :

 LE CASQUE PASSE AUTOMATIQUEMENT AU MODE DE JUMELAGE LORSQU’IL EST ALLUMÉ POUR LA 

PREMIÈRE FOIS / 

NOTA

 : LOS AURICULARES SE PONEN EN MODO DE EMPAREJAMIENTO AUTOMÁTICAMENTE 

AL ENCENDERLOS POR PRIMERA VEZ / 

OBSERVAÇÃO:

 OS FONES ENTRAM AUTOMATICAMENTE NO MODO 

DE EMPARELHAMENTO QUANDO SÃO LIGADOS PELA PRIMEIRA VEZ / 

HINWEIS:

 KOPFHÖRER SCHALTET 

AUTOMATISCH IN DEN KOPPLUNGSMODUS, WENN ER DAS ERSTE MAL EINGESCHALTET WIRD / 

NOTA:

 

LA CUFFIA ENTRERÀ AUTOMATICAMENTE IN MODALITÀ DI ABBINAMENTO BLUETOOTH ALLA PRIMA 
ACCENSIONE / 

OPMERKING:

 DE HOOFDTELEFOON SCHAKELT AUTOMATISCH IN DE KOPPELINGSMODUS 

WANNEER HET APPARAAT DE EERSTE KEER WORDT INGESCHAKELD / 

MERK: 

HODETELEFON VIL AUTOMATISK 

STARTE PARINGSMODUS NÅR SKRUDD PÅ FOR FØRSTE GANG / 

HUOMAUTUS:

 KUULOKKEET SIIRTYVÄT 

AUTOMAATTISESTI LAITEPARIN MUODOSTUSTILAAN, KUN NE KYTKETÄÄN PÄÄLLE ENSIMMÄISEN KERRAN / 

ПРИМЕЧАНИЕ

:

 НАУШНИКИ АВТОМАТИЧЕСКИ ПЕРЕЙДУТ В РЕЖИМ СОПРЯЖЕНИЯ ПРИ ПЕРВОМ ВКЛЮЧЕНИИ / 

OBS!

 HÖRLURARNA 

KOMMER AUTOMATISKT ATT GÅ TILL PARNINGSLÄGE NÄR DE SLÅS PÅ FÖR FÖRSTA GÅNGEN / 

BEMÆRK:

 HOVEDTELEFONEN GÅR 

AUTOMATISK I PARRINGSTILSTAND, NÅR DEN TÆNDES FØRSTE GANG / 

注:

初めて電源を入れた時、ヘッドホンは自動的にペアリング・モ

ードに入ります。 / 

UWAGA:

 SŁUCHAWKI AUTOMATYCZNIE WEJDĄ W TRYB PAROWANIA, GDY ZOSTANĄ WŁĄCZONE 

PO RAZ PIERWSZY / 

참고: 

처음 헤드폰 전원을 켜면 자동으로 페어링 모드에 진입합니다 / 

注意:

 耳机首次打开时,会自动进入蓝牙配

对模式。 / 

CATATAN: 

HEADPHONE AKAN OTOMATIS MASUK KE MODE PENYAMBUNGAN KETIKA DINYALAKAN PERTAMA KALI / 

9

MARCHE-APPAREIL CONNECTÉ / ON-DISPOSITIVO CONECTADO / LIGA-UM DISPOSITIVO 
ESTÁ CONECTADO / EIN-GERÄT VERBUNDEN / ON-DISPOSITIVO CONNESSO / 

 

AAN-GEEN APPARAAT AANGESLOTEN / PÅ-ENHET TILKOBLET / PÄÄLLÄ-LAITE LIITETTY /  

ВКЛ.-УСТРОЙСТВО ПОДКЛЮЧЕНО 

/

 

PÅ-ENHET ANSLUTEN / TIL-ENHED FORBUNDET

 

/

 ON-でバイ

スが接続されている / 

WŁ.-POŁĄCZONE URZĄDZENIE / 

ON(켜짐)-기기가 연결되어 있음 

/

 开启-已连接

设备 /

 HIDUP-PERANGKAT TERHUBUNG

 

/

 

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta