Bosch DLE 40 - Manual de uso - Página 12

Bosch DLE 40

Instrumento de medición Bosch DLE 40 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

34

| Italiano

2 609 140 582 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

Serviço pós-venda e assistência ao cliente

O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito

de serviços de reparação e de manutenção do seu produto,

assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos

e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em:

www.bosch-pt.com

A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer

todas as suas dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajus-

te dos produtos e acessórios.

Portugal

Robert Bosch LDA

Avenida Infante D. Henrique

Lotes 2E – 3E

1800 Lisboa

Tel.: +351 (021) 8 50 00 00

Fax: +351 (021) 8 51 10 96

Brasil

Robert Bosch Ltda.

Caixa postal 1195

13065-900 Campinas

Tel.: +55 (0800) 70 45446

www.bosch.com.br/contacto

Eliminação

Instrumentos de medição, acessórios e embalagens devem

ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria prima.
Não deitar os instrumentos de medição e acumuladores/pi-

lhas no lixo doméstico!

Apenas países da União Europeia:

Conforme as Directivas Europeias

2002/96/CE relativa aos resíduos de ins-

trumentos de medição europeias

2006/66/CE é necessário recolher separa-

damente os acumuladores/as pilhas defei-

tuosos ou gastos e conduzí-los a uma reci-

clagem ecológica.

Sob reserva de alterações.

Italiano

Norme di sicurezza

Tutte le istruzioni devono essere lette ed

osservate per lavorare con lo strumento di

misura senza pericoli ed in modo sicuro. In

nessun caso rendere irriconoscibili le tar-

ghette di avvertenza poste sullo strumento

di misura. CONSERVARE ACCURATAMEN-

TE LE PRESENTI ISTRUZIONI.

f

Attenzione – In caso di utilizzo di dispositivi di coman-

do o di regolazione di natura diversa da quelli riportati

in questa sede oppure qualora si seguano procedure di-

verse vi è il pericolo di provocare un’esposizione alle

radiazioni particolarmente pericolosa.

f

Lo strumento di misura viene consegnato con una tar-

ghetta di indicazione di pericolo in lingua tedesca (con-

trassegnata con il numero di riferimento 8 nell’illustra-

zione dello strumento di misura sulla pagina con la

rappresentazione grafica).

f

Prima della messa in esercizio, applicare sulla targhet-

ta di pericolo in lingua tedesca l’autoadesivo nella lin-

gua del Vostro Paese che trovate fornito a corredo.

f

Non dirigere mai il raggio laser verso persone oppure

animali ed evitare di guardare direttamente il raggio la-

ser.

Questo strumento di misura genera un raggio laser

della classe laser 2 conforme alla norma IEC 60825-1. Vi è

dunque il pericolo di abbagliare altre persone.

f

Non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser come

occhiali di protezione.

Gli occhiali visori per raggio laser

servono a visualizzare meglio il raggio laser e non hanno la

funzione di proteggere dalla radiazione laser.

f

Non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser come

occhiali da sole e neppure alla guida di autoveicoli.

Gli

occhiali visori per raggio laser non sono in grado di offrire

una completa protezione dai raggi UV e riducono la perce-

zione delle variazioni cromatiche.

f

Far riparare lo strumento di misura da personale spe-

cializzato qualificato e solo con pezzi di ricambio origi-

nali.

In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurez-

za dello strumento di misura.

f

Non permettere a bambini di utilizzare lo strumento di

misura laser senza sorveglianza.

Vi è il pericolo che ab-

baglino involontariamente altre persone.

f

Evitare di impiegare lo strumento di misura in ambienti

soggetti al rischio di esplosioni e nei quali si trovino li-

quidi, gas oppure polveri infiammabili.

Nello strumento

di misura possono prodursi scintille che incendiano la pol-

vere o i vapori.

Descrizione del prodotto e caratteri-

stiche

Si prega di aprire il risvolto di copertina su cui si trova raffigu-

rato schematicamente lo strumento di misura e lasciarlo aper-

to mentre si legge il manuale delle Istruzioni per l’uso.

IEC 60825-1:07

<1 mW, 635 nm

OBJ_DOKU-27402-001.fm Page 34 Thursday, July 14, 2011 10:43 AM

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 6 - Elimination des déchets; Español; Instrucciones de seguridad; Utilización reglamentaria

Español | 23 Bosch Power Tools 2 609 140 582 | (14.7.11) Vous êtes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S. A. S. Service Après-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel. : +33 (0) 1 43 11 90 06 Fax : +33 (0) 1 43 11 90 33 E-Mail : [email protected] Belgique, Luxe...

Página 7 - Componentes principales; Datos técnicos

24 | Español 2 609 140 582 | (14.7.11) Bosch Power Tools Componentes principales La numeración de los componentes está referida a la imagen del aparato de medición en la página ilustrada. 1 Tecla selectora del canto delantero del aparato de medi- ción como plano de referencia 2 Tecla para cargar la ...

Página 8 - Montaje; Inserción y cambio de las pilas (ver figura A); Operación; Puesta en marcha

Español | 25 Bosch Power Tools 2 609 140 582 | (14.7.11) Montaje Inserción y cambio de las pilas (ver figura A) Utilice exclusivamente pilas alcalinas-manganeso o acumula- dores.Con acumuladores de 1,2 V se pueden realizar menos medi- ciones que con pilas de 1,5 V.Para abrir la tapa del alojamiento ...

Otros modelos de instrumentos de medición Bosch

Todos los instrumentos de medición Bosch