Élimination des déchets; Español; Indicaciones de seguridad - Bosch GCL 2-50 - Manual de uso - Página 9

Bosch GCL 2-50

Instrumento de medición Bosch GCL 2-50 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

Español |

29

20300 Casablanca
Tel.: +212 5 29 31 43 27
E-Mail : [email protected]

France

Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en
moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de
retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet
www.bosch-pt.fr à la rubrique Services. Vous y trouverez
également notre boutique de pièces détachées en ligne où
vous pouvez passer directement vos commandes.
Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle
Bosch Outillage Electroportatif
Tel.: 09 70 82 12 26 (Numéro non surtaxé au prix d'un ap-
pel local)
E-Mail : [email protected]
Vous êtes un revendeur, contactez :
Robert Bosch (France) S.A.S.
Service Après-Vente Electroportatif
126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cédex
Tel. : (01) 43119006
E-Mail : [email protected]

Vous trouverez d'autres adresses du service après-vente
sous :

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Élimination des déchets

Prière de rapporter les instruments de mesure, leurs acces-
soires et les emballages dans un Centre de recyclage respec-
tueux de l’environnement.

Ne jetez pas les appareils de mesure et les piles
avec des ordures ménagères !

Seulement pour les pays de l’UE :

Conformément à la directive européenne 2012/19/UE rela-
tive aux déchets d’équipements électriques et électroniques
(DEEE) et sa transposition dans le droit national français, les
appareils de mesure devenus inutilisables et conformément
à la directive 2006/66/CE les piles/accus défectueux ou
usagés doivent être mis de côté et rapportés dans un centre
de collecte et de recyclage respectueux de l’environnement.
En cas de non-respect des consignes d’élimination, les dé-
chets d’équipements électriques et électroniques peuvent
avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé des
personnes du fait des substances dangereuses qu’ils
contiennent.

Valable uniquement pour la France:

Español

Indicaciones de seguridad

Leer y observar todas las instrucciones, pa-
ra trabajar sin peligro y riesgo con el apara-
to de medición. Si el aparato de medición no
se utiliza según las presentes instrucciones,

pueden menoscabarse las medidas de seguridad integra-
das en el aparato de medición. Jamás desvirtúe las seña-
les de advertencia del aparato de medición. GUARDE
BIEN ESTAS INSTRUCCIONES Y ADJUNTELAS EN LA EN-
TREGA DEL APARATO DE MEDICIÓN.

u

Precaución – si se utilizan dispositivos de manejo o de
ajuste distintos a los especificados en este documento
o si se siguen otros procedimientos, esto puede con-
ducir a una peligrosa exposición a la radiación.

u

El aparato de medición se suministra con un rótulo de
advertencia láser (marcada en la representación del
aparato de medición en la página ilustrada).

u

Si el texto del rótulo de advertencia láser no está en su
idioma del país, entonces cúbralo con la etiqueta
adhesiva adjunta en su idioma del país antes de la pri-
mera puesta en marcha.

No oriente el rayo láser sobre personas o
animales y no mire hacia el rayo láser direc-
to o reflejado.

Debido a ello, puede deslum-

brar personas, causar accidentes o dañar el
ojo.

u

Si la radiación láser incide en el ojo, debe cerrar cons-
cientemente los ojos y mover inmediatamente la cabe-
za fuera del rayo.

u

No efectúe modificaciones en el equipamiento del lá-
ser.

u

No utilice las gafas de visualización láser (accesorio)
como gafas protectoras.

Las gafas de visualización láser

sirven para detectar mejor el rayo láser; sin embargo, és-
tas no protegen contra la radiación láser.

u

No utilice las gafas de visualización láser (accesorio)
como gafas de sol o en el tráfico.

Las gafas de visualiza-

ción láser no proporcionan protección UV completa y re-
ducen la percepción del color.

u

Sólo deje reparar el aparato de medición por personal
técnico calificado y sólo con repuestos originales.

So-

lamente así se mantiene la seguridad del aparato de medi-
ción.

Bosch Power Tools

1 609 92A 7LT | (28.04.2022)

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 9 - Élimination des déchets; Español; Indicaciones de seguridad

Español | 29 20300 Casablanca Tel.: +212 5 29 31 43 27E-Mail : [email protected] France Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, enmoins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire deretour en ligne que vous trouverez sur notre site internetwww.bosch-pt.fr à la rubrique Servic...

Página 10 - Descripción del producto y servicio; Utilización reglamentaria

30 | Español u No deje que niños utilicen el aparato de medición lásersin vigilancia. Podrían deslumbrar involuntariamente a otras personas o a sí mismo. u No trabaje con el aparato de medición en un entornopotencialmente explosivo, en el que se encuentran lí-quidos, gases o polvos inflamables. El a...

Página 11 - Montaje; Colocar/cambiar las pilas; Operación; Puesta en marcha

Español | 31 Láser de puntos y líneas GCL 2-50 G Peso según EPTA-Procedure 01:2014 0,58 kg Medidas (longitud × ancho × altura) – sin soporte 126 × 63 × 115 mm – con soporte giratorio RM 10 145 × 63 × 180 mm Grado de protección IP 64 A) La zona de trabajo puede reducirse con condiciones del entorno a...

Otros modelos de instrumentos de medición Bosch

Todos los instrumentos de medición Bosch