Bosch GCM 216 - Manual de uso - Página 10

Índice:
- Página 9 – Accessoires; Référence; Service après-vente et conseil utilisateurs; Español; Indicaciones de seguridad; CIA
- Página 12 – Mantenga limpio su puesto de trabajo.; Símbolos; Simbología y su significado
- Página 13 – Descripción del producto y servicio; Utilización reglamentaria
- Página 15 – Montaje de componentes; Montaje del estribo de prolongación (ver figura A); Montaje estacionario o transitorio; Montaje sobre una mesa de trabajo Bosch; Aspiración de polvo y virutas; Evite acumulaciones de polvo en el puesto de trabajo.
- Página 16 – Operación; Preparativos para el trabajo; Prolongación de la mesa de corte (ver figura F)
- Página 17 – Ajuste de ángulos de inglete horizontal y vertical; izquierda; Puesta en marcha
- Página 18 – Instrucciones para la operación; Ángulo de inglete
- Página 19 – Corte de listones perfilados; Rodapiés; Comprobación y reajuste del ajuste básico; Alineación de la regleta tope; Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
- Página 20 – Accesorios especiales; lo; Servicio técnico y atención al cliente; Português; Instruções de segurança; AVISO
40
| Español
ble modificar el enchufe en forma alguna.
No emplear
adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con
una toma de tierra.
Los enchufes sin modificar adecua-
dos a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo
de una descarga eléctrica.
u
Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra
como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores.
El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es
mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.
u
No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia o a con-
diciones húmedas.
Existe el peligro de recibir una des-
carga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herra-
mienta eléctrica.
u
No abuse del cable de red.
No utilice el cable de red
para transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni
tire de él para sacar el enchufe de la toma de corrien-
te.
Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite,
esquinas cortantes o piezas móviles.
Los cables de red
dañados o enredados pueden provocar una descarga
eléctrica.
u
Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intempe-
rie utilice solamente cables de prolongación apropia-
dos para su uso al aire libre.
La utilización de un cable
de prolongación adecuado para su uso en exteriores re-
duce el riesgo de una descarga eléctrica.
u
Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri-
ca en un entorno húmedo, es necesario conectarla a
través de un dispositivo de corriente residual (RCD)
de seguridad (fusible diferencial).
La aplicación de un
fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una des-
carga eléctrica.
Seguridad de personas
u
Esté atento a lo que hace y emplee sentido común
cuando utilice una herramienta eléctrica.
No utilice la
herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni tampo-
co después de haber consumido drogas, alcohol o me-
dicamentos.
El no estar atento durante el uso de la herra-
mienta eléctrica puede provocarle serias lesiones.
u
Utilice un equipo de protección personal.
Utilice siem-
pre una protección para los ojos.
El riesgo a lesionarse
se reduce considerablemente si se utiliza un equipo de
protección adecuado como una mascarilla antipolvo, za-
patos de seguridad con suela antideslizante, casco, o pro-
tectores auditivos.
u
Evite una puesta en marcha involuntaria.
Asegurarse
de que la herramienta eléctrica esté desconectada an-
tes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar
el acumulador, al recogerla y al transportarla.
Si trans-
porta la herramienta eléctrica sujetándola por el interrup-
tor de conexión/desconexión, o si alimenta la herramien-
ta eléctrica estando ésta conectada, ello puede dar lugar
a un accidente.
u
Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes
de conectar la herramienta eléctrica.
Una herramienta
de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede
producir lesiones al poner a funcionar la herramienta
eléctrica.
u
Evite posturas arriesgadas.
Trabaje sobre una base
firme y mantenga el equilibrio en todo momento.
Ello
le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en
caso de presentarse una situación inesperada.
u
Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada.
No
utilice vestimenta amplia ni joyas.
Mantenga su pelo y
vestimenta alejados de las piezas móviles.
La vesti-
menta suelta, el pelo largo y las joyas se pueden engan-
char con las piezas en movimiento.
u
Si se proporcionan dispositivos para la conexión de las
instalaciones de extracción y recogida de polvo, ase-
gúrese que éstos estén conectados y que sean utiliza-
dos correctamente.
El empleo de estos equipos reduce
los riesgos derivados del polvo.
u
No permita que la familiaridad ganada por el uso fre-
cuente de herramientas eléctricas lo deje caer en la
complacencia e ignorar las normas de seguridad de
herramientas.
Una acción negligente puede causar lesio-
nes graves en una fracción de segundo.
Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas
u
No sobrecargue la herramienta eléctrica.
Utilice la he-
rramienta eléctrica adecuada para su aplicación.
Con
la herramienta eléctrica adecuada podrá trabajar mejor y
más seguro dentro del margen de potencia indicado.
u
No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor es-
tá defectuoso.
Las herramientas eléctricas que no se
puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben
hacerse reparar.
u
Saque el enchufe de la red y/o retire el acumulador
desmontable de la herramienta eléctrica, antes de re-
alizar un ajuste, cambiar de accesorio o al guardar la
herramienta eléctrica.
Esta medida preventiva reduce el
riesgo a conectar accidentalmente la herramienta eléctri-
ca.
u
Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance
de los niños. No permita la utilización de la herramien-
ta eléctrica a aquellas personas que no estén familiari-
zadas con su uso o que no hayan leído estas instruccio-
nes.
Las herramientas eléctricas utilizadas por personas
inexpertas son peligrosas.
u
Cuide las herramientas eléctricas y los accesorios.
Controle la alineación de las piezas móviles, rotura de
piezas y cualquier otra condición que pudiera afectar
el funcionamiento de la herramienta eléctrica.
En ca-
so de daño, la herramienta eléctrica debe repararse
antes de su uso.
Muchos de los accidentes se deben a
herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente.
u
Mantenga los útiles limpios y afilados.
Los útiles man-
tenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor.
u
Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, los úti-
les, etc. de acuerdo a estas instrucciones, consideran-
do en ello las condiciones de trabajo y la tarea a reali-
zar.
El uso de herramientas eléctricas para trabajos dife-
1 609 92A 6DZ | (15.03.2021)
Bosch Power Tools
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Español | 39 – Tirez vers l’avant le cache transparent de la lentille laser (51) hors du cache de protection du laser et enlevez les salissures avec un chiffon doux sec. – Réinsérez le cache transparent (51) jusqu’en butée dans le cache de protection du laser (7) et resserrez la vis mo- letée (50) ....
42 | Español u Utilice siempre una abrazadera o un dispositivo ade-cuado para sujetar correctamente los materiales re-dondos como barras o tubos. Las barras tienden a rodar durante el corte, por cuyo motivo se puede "agarrotar" lahoja y así tirar la pieza de trabajo con su mano hacia la ho-j...
Español | 43 Simbología y su significado Colóquese una máscara contra el pol-vo. Use gafas protectoras. Utilice orejeras. El ruido intenso puede provocar sordera. ¡Área de peligro! Mantenga manos, de-dos y brazos alejados de esta zona. 216 ø max. Tenga en cuenta las dimensiones de lahoja de sierra. ...
Otros modelos de sierras ingletadoras Bosch
-
Bosch BMS4B
-
Bosch CM10GD
-
Bosch CM10GD+GTA3800
-
Bosch CM10GD+T1B
-
Bosch CM10GD+T4B
-
Bosch CM8S
-
Bosch GCM 800 SJ
-
Bosch GCM12SD+GTA3800
-
Bosch GCM12SD+T1B
-
Bosch GTM 12 JL