Bosch GCM 216 - Manual de uso - Página 47

Índice:
- Página 9 – Accessoires; Référence; Service après-vente et conseil utilisateurs; Español; Indicaciones de seguridad; CIA
- Página 12 – Mantenga limpio su puesto de trabajo.; Símbolos; Simbología y su significado
- Página 13 – Descripción del producto y servicio; Utilización reglamentaria
- Página 15 – Montaje de componentes; Montaje del estribo de prolongación (ver figura A); Montaje estacionario o transitorio; Montaje sobre una mesa de trabajo Bosch; Aspiración de polvo y virutas; Evite acumulaciones de polvo en el puesto de trabajo.
- Página 16 – Operación; Preparativos para el trabajo; Prolongación de la mesa de corte (ver figura F)
- Página 17 – Ajuste de ángulos de inglete horizontal y vertical; izquierda; Puesta en marcha
- Página 18 – Instrucciones para la operación; Ángulo de inglete
- Página 19 – Corte de listones perfilados; Rodapiés; Comprobación y reajuste del ajuste básico; Alineación de la regleta tope; Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
- Página 20 – Accesorios especiales; lo; Servicio técnico y atención al cliente; Português; Instruções de segurança; AVISO
يبرع
|
315
–
حجرأتملا ةياقولا ءاطغ كرح
)
9
(
ظفاحو ،فلخلا ىلإ
.عضولا اذه يف حجرأتملا ةياقولا ءاطغ ءاقبإ یلع
–
فوجملا سأرلا يسادس بلوللا طبرا
)
39
(
ةطساوب
) فوجملا سأرلا يسادس حاتفملا
6
(مم
)
32
(
نارودلا روحم لفق یلع تقولا سفنب طغضاو
)
28
(
.قشعتي نأ یلإ
–
نارودلا روحم لفقب ظفتحا
)
28
(
مقو اطوغضم
فوجملا سأرلا يسادس بلوللا كفب
)
39
(
هترادإب
ةبلوللا نانسأ) ةعاسلا براقع ةكرح هاجتا يف
.(.ىرسي
–
دشلا ةشنلاف علخا
)
40
(
.
–
راشنملا ةرفش جرخأو
)
41
(
.
–
.ءطبب لفسلأا وحن حجرتملا ةياقولا ءاطغ كرح
راشنملا ةرفش بيكرت
t
صق هاجتا قفاوتي نأ بيكرتلا ءانثأ یعاري
عم (راشنملا لصن یلع مهسلا هاجتا) نانسلأا
!ةياقولا ءاطغ یلع مهسلا هاجتا
دنع بيكرتلا لبق اهبيكرت بولطملا ءازجلأا عيمج فظن
.ةرورضلا
–
حجرأتملا ةياقولا ءاطغ كرح
)
9
(
ظفاحو ،فلخلا ىلإ
.عضولا اذه يف حجرأتملا ةياقولا ءاطغ ءاقبإ یلع
–
ةشنلاف ىلع ةديدجلا راشنملا ةرفش بيكرتب مق
ةيلخادلا دشلا
)
42
(
.
–
دشلا ةشنلاف بيكرتب مق
)
40
(
يسادس بلوللاو
فوجملا سأرلا
)
39
(
روحم لفق ىلع طغضا .
نارودلا
)
28
(
بلوللا طبرب مقو ،تبثي نأ ىلإ
هاجتا سكع هترادإب فوجملا سأرلا يسادس
.ةعاسلا براقع
–
.لهمتب لفسلأا وحن حجرتملا ةياقولا ءاطغ هجو
ليغشتلا
t
ةيئابرهكلا ةكبشلا سبقم نم سباقلا بحسا
.ةيئابرهكلا ةدعلا یلع لمع يأ ءارجإ لبق
ةروصلا رظنا) لقنلا لفق
E
(
لقنلا لفق كل حيتي
)
34
(
ةدعلا عم لماعتلا
.ةفلتخم نكامأ ىلإ اهلقن دنع لهسأ لكشب ةيئابرهكلا
(لمعلا عضو) ةيئابرهكلا ةدعلا نيمأت كف
–
ضبقملا نم ةدعلا عارذ طغضا
)
4
(
لفسأ ىلإ
لقنلا لفق ىلع نم ليمحتلا فيفختل ءيشلا ضعب
)
34
(
.
–
لقنلا لفق بحسا
)
34
(
.امامت جراخلا ىلإ
–
.ءطبب یلعلأا یلإ ةدعلا عارذ هجو
(لقنلا عضو) ةيئابرهكلا ةدعلا نيمأت
–
طبر مكحأ راشنملا ةدعاق تيبثتل
)
12
(
ضبقم
تيبثتلا
)
15
(
.
–
ضبقملا نم ةدعلا عارذ كرح
)
4
(
ىلإ لفسأ ىلإ
لقنلا لفق طغض نكمملا نم حبصي نأ
)
34
(
ىلإ
.ا ًمامت لخادلا
.نمآ لكشب لقنلل نلآا ةدعلا عارذ تيبثت مت دقل
لمعلل ديهمتلا
ةروصلا رظنا) راشنملا ةدعاق ديدمت
F
(
اهتياهنب ةليوطلا لغشلا عطق دنتست وأ زكترت نأ بجي
.ام ءيش یلع ةبئاسلا
ديدمتلا بيضق مادختساب رشنلا ةدعاق ريبكت نكمي
يسوقلا
)
21
(
.نيميلا وأ راسيلا وحن
–
قنزلا بلول كفب مق
)
13
(
.
–
يسوقلا ديدمتلا بيضق بحسب مق
)
21
(
جراخلا ىلإ
.بوغرملا لوطلل لوصولا نيحل
–
طبر ماكحإب مق يسوقلا ديدمتلا بيضق تيبثتل
قنزلا بلول
)
13
(
.ىرخأ ةرم
ةروصلا رظنا) ةمداصملا ةكس ةحازإ
G
(
ةكس كيرحت بجي ةلئام بطش اياوز نم رشنلا دنع
طبضلل ةلباقلا ةمداصملا
)
23
(
.
–
حنجملا بلوللا كفب مق
)
43
(
.
–
طبضلل ةلباقلا ىرسيلا ةمداصملا ةكس بحسا
)
23
(
.امامت جراخلا ىلإ
–
ماكحإب حنجملا بلوللا دش دعأ
)
43
(
.
ةكس دعأ ةلئام ةيسأر بطش ةيوازب رشنلا دعب
طبضلل ةلباقلا ةمداصملا
)
23
(
يلصلأا اهعضوم ىلإ
حنجملا بلوللا كفب مق)
)
43
(
ةمداصملا ةكس كرح ،
)
23
(
بلوللا طبر مكحأ ،ةياهنلا ىتح لخادلا ىلإ
.(ىرخأ ةرم حنجملا
ةروصلا رظنا) لغشلا ةعطق تيبثت
H
(
نم امئاد ماكحإب لغشلا ةعطق تيبثت ّمتي نأ بجي
.لغشلا ءانثأ يلاثم نامأ نامض لجأ
.اهطمقب حمست لا ةجردل ةريغصلا لغشلا عطق جلاعت لا
–
ةمداصملا ككس وحن لغشلا ةعطق طغضا
)
11
(
و
)
23
(
.
–
ةدروملا ةمزلملا بيكرتب مق
)
22
(
بوقثلا دحأ يف
كلذل ةصصخملا
)
35
(
.
–
حنجملا بلوللا كفب مق
)
44
(
عم ةمزلملا ةمءاومبو
.ماكحإب حنجملا بلوللا دش دعأ .لغشلا ةعطق
–
بلولملا بيضقلا طبر مكحأ
)
45
(
موقت كلذبو
.لغشلا ةعطق تيبثتب
لغشلا ةعطق لح
–
بلولملا بيضقلا ردأ ةمزلملا كفل
)
45
(
سكع
.ةعاسلا براقع ةكرح هاجتا
ةيقفلأا لئاملا بطشلا اياوز طبض
ةيدومعلاو
ةدعلاب يساسلأا طبضلا صحف متي نأ يغبني
اهطبض ةداعإو فثكملا لامعتسلاا دعب ةيئابرهكلا
.صقلا ةقد یلع ةظفاحملل ةرورضلا دنع
ةقفاوملا ةصاخلا ددعللو ةربخلا یلإ ةجاحب كنإ
.كلذ ذيفنتل
عيرس لكشب لمعلا اذه شوب ءلامع ةمدخ زكرم ذفني
.هب قوثومو
t
تيبثتلا ضبقم دش
)
15
(
رشنلا لبق ماكحإب
.امئاد
ةعطق يف راشنملا ةرفش يصعتست دقف لاإو
.لغشلا
Bosch Power Tools
1 609 92A 6DZ | (15.03.2021)
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Español | 39 – Tirez vers l’avant le cache transparent de la lentille laser (51) hors du cache de protection du laser et enlevez les salissures avec un chiffon doux sec. – Réinsérez le cache transparent (51) jusqu’en butée dans le cache de protection du laser (7) et resserrez la vis mo- letée (50) ....
42 | Español u Utilice siempre una abrazadera o un dispositivo ade-cuado para sujetar correctamente los materiales re-dondos como barras o tubos. Las barras tienden a rodar durante el corte, por cuyo motivo se puede "agarrotar" lahoja y así tirar la pieza de trabajo con su mano hacia la ho-j...
Español | 43 Simbología y su significado Colóquese una máscara contra el pol-vo. Use gafas protectoras. Utilice orejeras. El ruido intenso puede provocar sordera. ¡Área de peligro! Mantenga manos, de-dos y brazos alejados de esta zona. 216 ø max. Tenga en cuenta las dimensiones de lahoja de sierra. ...
Otros modelos de sierras ingletadoras Bosch
-
Bosch BMS4B
-
Bosch CM10GD
-
Bosch CM10GD+GTA3800
-
Bosch CM10GD+T1B
-
Bosch CM10GD+T4B
-
Bosch CM8S
-
Bosch GCM 800 SJ
-
Bosch GCM12SD+GTA3800
-
Bosch GCM12SD+T1B
-
Bosch GTM 12 JL