Operación con trípode (accesorio especial); Fallos; Causa - Bosch GLM 250 VF Prof - Manual de uso - Página 18
Instrumento de medición Bosch GLM 250 VF Prof - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 6 – Instrucciones de seguridad; Descripción del funcionamiento; Utilización reglamentaria
- Página 7 – Datos técnicos; Telémetro digital por láser
- Página 8 – Componentes principales; Elementos de indicación; Montaje; Inserción y cambio de las pilas
- Página 9 – Operación; Puesta en marcha; conectarse
- Página 10 – Rayo láser permanente
- Página 11 – Cambio de la unidad de medida; Funciones de medición; Medición directa de la longitud
- Página 12 – “max”
- Página 13 – a) Medición sencilla con función Pitágoras
- Página 15 – “dif”
- Página 16 – Lista de los últimos valores medidos
- Página 17 – Instrucciones para la operación; Indicaciones generales
- Página 18 – Operación con trípode (accesorio especial); Fallos; Causa
- Página 19 – Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza; España
- Página 20 – Eliminación
64
| Español
1 609 929 T67 | (3.7.09)
Bosch Power Tools
Orientación con las ayudas de alineación
(ver figura O)
Las ayudas de alineación
24
facilitan la orienta-
ción del aparato a grandes distancias. Para ello,
mire a lo largo de la ayuda de alineación en el
lateral del aparato de medición. La trayectoria del
rayo láser es paralela a esta línea de observación.
Operación con trípode (accesorio especial)
La utilización de un trípode es especialmente
necesaria en distancias más grandes. Puede fijar
el aparato de medición con la rosca de 1/4"
21
a
la placa de cambio rápido del trípode
30
, o a un
trípode de tipo comercial. Fíjelo con el tornillo de
sujeción de la placa de cambio rápido.
Seleccione el plano de referencia para la medi-
ción con trípode pulsando la tecla
8
(con la rosca
como plano de referencia).
Fallos
–
causas y soluciones
Causa
Solución
El símbolo de temperatura (i) parpadea y no
es posible medir
Temperatura de opera-
ción del aparato de medi-
ción fuera del campo de
operación de – 10 ° C a
+ 50 ° C (en la función de
medición permanente
hasta + 40 ° C).
Esperar a que el
aparato de medi-
ción haya alcanza-
do la temperatura
de operación
Aparece el símbolo de la pila (f)
La tensión de pila va
disminuyendo (todavía es
posible medir)
Cambiar las pilas
o acumuladores
El símbolo de la pila (f) parpadea y no es
posible medir
Tensión de la pila dema-
siado baja
Cambiar las pilas
o acumuladores
Indicadores “ERROR” y “– – – – – ” en el
display
Ángulo demasiado agudo
entre el rayo láser y el
punto de medición.
Abrir el ángulo
entre el rayo láser
y el punto de
medición
Reflexión excesiva de la
superficie de medición
(p. ej. un espejo), dema-
siado débil (p. ej. tela
negra), o luz ambiente
demasiado intensa.
Utilizar una tablilla
láser reflectante
32
(accesorio
especial)
Están empañadas la salida
del rayo láser
27
o la lente
de recepción
26
(p. ej. por
un cambio brusco de
temperatura).
Secar frotando
con un paño suave
la salida del rayo
láser
27
o la lente
de recepción
26
El valor calculado es supe-
rior a 999 999 m/m
2
/m
3
.
Subdividir el cal-
culo en varios pa-
sos intermedios
El indicador “ERROR” parpadea en la parte
superior del display
Suma o resta de valores
con unidades de medida
diferentes
Solamente sumar
o restar valores
con la misma uni-
dad de medida
El valor de medición no aparenta ser correcto
Reflexión indefinida de la
superficie de medición
(p. ej. agua, vidrio).
Cubrir la super-
ficie de medición
Salida del rayo láser
27
o
lente de recepción
26
cubiertas.
Destapar la salida
del rayo láser
27
o
lente de recepción
26
.
Plano de referencia
ajustado, incorrecto
Seleccionar un
plano de referen-
cia apropiado a la
medición a realizar
Obstáculo en la trayec-
toria del rayo láser
El haz del láser no
deberá incidir par-
cialmente contra
el punto a medir.
Causa
Solución
OBJ_BUCH-947-004.book Page 64 Friday, July 3, 2009 8:44 AM
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
52 | Español 1 609 929 T67 | (3.7.09) Bosch Power Tools es Instrucciones de seguridad Deberán leerse íntegramente y respetarse todas las instrucciones para poder trabajar sin peligro y de forma segura con el aparato de me-dición. Jamás desvirtúe las señales de advertencia del aparato de medición. GU...
Español | 53 Bosch Power Tools 1 609 929 T67 | (3.7.09) Datos técnicos Telémetro digital por láser GLM 150 Professional GLM 250 VF Professional Nº de artículo 3 601 K72 000 3 601 K72 100 Mira de puntería – z Campo de medición 0,05 – 150 m A) 0,05 – 250 m A) Precisión de medición (típica) ± 1,0 mm B)...
54 | Español 1 609 929 T67 | (3.7.09) Bosch Power Tools Componentes principales La numeración de los componentes está refe-rida a la imagen del aparato de medición en la página ilustrada. 1 Botón de retención del vástago tope 2 Tecla para rayo láser permanente 3 Selector de funciones 4 Tecla para la...
Otros modelos de instrumentos de medición Bosch
-
Bosch Atino Basic
-
Bosch Atino Set
-
Bosch DLE 40
-
Bosch GCL 2-50
-
Bosch GLL 2
-
Bosch GLL 2-10 G
-
Bosch GLL 2-15 G + LB10
-
Bosch GLL 2-50
-
Bosch GLL 3
-
Bosch GLL 3-80