Candy AQUA 80F - Manual de uso - Página 7

Candy AQUA 80F

Lavadora Candy AQUA 80F - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Índice:

Cargando la instrucción

12

13

RO

Nu utilizati adaptoare sau

triplustekere

Acest aparat nu este

destinat pentru a fi utilizat de

catre copii sau de catre

persoane cu dizabilitati, fara

stricta supraveghere a unui

adult responsabil.

Nu permiteti copiilor sa se

joace cu acest aparat.

Nu trageti de cablu pentru

a scoate aparatul din priza

Nu expuneti aparatul la

agenti atmosferici (razele

soarelui, ploaie etc.)

In cazul in care o mutati, nu

ridicati niciodata de butoane

sau de caseta de

detergent.

In timpul transportului nu

sprijiniti hubloul de carucior

IMPORTANT!

In cazul in care aparatul se

instaleaza pe o pardoseala

acoperita cu covor sau

mocheta, trebuie avut grija

ca orificiile de ventilatie de la

baza aparatului sa nu fie

acoperite.

Pentru a ridica masina sunt

necesare 2 persoane

precum in imagine

In cazul unei defectiuni

si/sau functionari anormale,

aparatul se opreste, se

inchide robinetul de apa si

nu se atinge masina. Pentru o

eventuala reparatie

trebuie sa va adresati unui

centru de asistenta tehnica

Candy solicitind

piese originale pentru orice

inlocuiri. Nerespectarea

indicatiilor sus mentionate

pot compromite securitatea

masinii.

Daca e necesara

inlocuirea cablului de

alimentare, aceasta se va

face cu un

cablu disponibil la punctul

service.

RU

íå ïîëüçóéòåñü òpîéíèêàìè

è ïåpåõîäíèêàìè;

чÌÌ˚Ï ËÁ‰ÂÎËÂÏ ÌÂθÁfl

ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl β‰flÏ (‚Íβ˜‡fl

‰ÂÚÂÈ) Ò Ó„‡Ì˘ÂÌÌ˚ÏË

ÙËÁ˘ÂÒÍËÏË Ë ÏÂÌڇθÌ˚ÏË

‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚflÏË ËÎË Î˛‰flÏ, ÌÂ

Ëϲ˘ËÏ ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ„Ó ÓÔ˚Ú‡ Ë

Á̇ÌËÈ, ÂÒÎË ÓÌË Ì ̇ıÓ‰flÚÒfl ÔÓ‰

ÔËÒÏÓÚÓÏ Î˛‰ÂÈ, ‰‡‚¯Ëı ËÏ

ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ

ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲ ËÁ‰ÂÎËfl Ë

Óڂ˜‡˛˘Ëı Á‡ Ëı ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸.

óÚÓ·˚ ‰ÂÚË Ì ÏÓ„ÎË Ë„‡Ú¸ Ò

ËÁ‰ÂÎËÂÏ, ÓÌË ‰ÓÎÊÌ˚ ̇ıÓ‰ËÚ¸Òfl

ÔÓ‰ ̇‰ÂÊÌ˚Ï ÔËÒÏÓÚÓÏ.

íå òÿíèòå çà êàáåëü

ìàøèíû è ñàìó ìàøèíó äëÿ

îòêë

ю

÷åíèÿ åå îò

ëåêòpîñåòè;

íå îñòàâëÿéòå ìàøèíó â

óñëîâèÿõ àòìîñôåpíûõ

âîçäåéñòâèé (äîæäü, ñîëíöå è

ò.ï.);

ïpè òpàíñïîpòèpîâêå íå

îïèpàéòå ìàøèíó åå ë

ю

êîì

íà òåëåæêó;

Âàæíî!

 ñëó÷àå óñòàíîâêè ìàøèíû

íà ïîëó, ïîêpûòîì êîâpîì èëè

âîpñèñòûì ïîêpûòèåì,

íåîáõîäèìî îápàòèòü

âíèìàíèå íà òî, ÷òîáû

âåíòèëÿöèîííûå îòâåpñòèÿ,

pàñïîëîæåííûå ñíèçó

ìàøèíû, íå áûëè çàêpûòû

âîpñîì.

ïîäíèìàéòå ìàøèíó

âäâîåì, êàê ïîêàçàíî íà

pèñóíêå;

â ñëó÷àå íåèñïpàâíîñòè èëè

ïëîõîé pàáîòû ìàøèíû,

îòêë

ю

÷èòå åå, çàêpîéòå êpàí

ïîäà÷è âîäû è íå ïîëüçóéòåñü

å

ю

. Äëÿ âîçìîæíîãî påìîíòà

îápàùàéòåñü òîëüêî â öåíòp

òåõîáñëóæèâàíèÿ

Êàíäè

è

òpåáóéòå èñïîëüçîâàíèÿ

îpèãèíàëüíûõ çàï÷àñòåé.

Íåñîáë

ю

äåíèå çòèõ íîpì

ìîæåò ïpèâåñòè ê íàpóøåíè

ю

áåçîïàñíîñòè ìàøèíû.;

Åñëè êàáåëü ïèòàíèÿ

ïîâpåæäåí, íåîáõîäèìî

çàìåíèòü åãî ñïåöèàëüíûì

êàáåëåì, êîòîpèé ìîæíî

íàéòè â ñëóæáå òåõíè÷åñêîãî

îáåñïå÷åíèÿ.

HU

Ne használjon adaptereket

és elosztókat.

A készüléket nem

használhatják csökkent fizikai,

érzékszervi vagy szellemi

képességı, illetve

tapasztalatokkal és

ismeretekkel nem rendelkezŒ

személyek (gyerekek sem),

hacsak a biztonságukért felelŒs

személy nem felügyeli a

készülék használatát.

Ügyelni kell arra, hogy gyerekek

ne játsszanak a készülékkel.

A csatlakozókábelt vagy

magát a készüléket megrántva

ne húzza ki

a csatlakozódugót a fali aljzatból.

Ne tegye ki a készüléket az

idŒjárás hatásainak (esŒ, nap

stb.).

Ha máshová szeretné helyezni

a készüléket, soha ne emelje

meg azt

a gomboknál vagy a fióknál

fogva.

Szállítás közben ne döntse a

készülék ajtaját a

szállítókocsinak.

FONTOS!

ha a készüléket szŒnyegpadlóra

helyezi, ügyeljen

arra, hogy az alsó

szellŒzŒnyílások ne duguljanak

el.

A készüléket az ábrán látható

módon párban kell megemelni.

Hiba és/vagy hibás mıködés

esetén kapcsolja ki a mosógépet,

zárja el a vízcsapot, és ne fogjon

hozzá a készülék szakszerıtlen

javításához.

A készülék javíttatása céljából

forduljon a

Candy

szervizhez és

kérjen

eredeti

Candy

pótalkatrészeket.

A fentiek betartásának

elmulasztása

korlátozhatja a készülék

biztonságos mıködését.

A hálózati csatlakozókábel

sérülése esetén az

ügyfélszolgálati központtól

beszerezhetŒ speciális kábellel

kell kicserélni azt.

No use adaptadores o

enchufes múltiples.

Este aparato no esta

destinado a ser usado por

niños, personas

discapacitadas o inexpertas

en su uso a no ser que sean

vigiladas o instruidas sobre el

uso del aparato por una

persona responsable de su

seguridad.

Vigile a los niños de manera

que se asegure que no

juegan con el aparato.

No tire del cable de

alimentación, ni del aparato,

para desconectar la toma

de corriente.

No deje el aparato a la

intemperie o expuesto a la

acción de los agentes

atmosfericos (lluvia, sol, etc..).

En caso de traslado no la

sujete nunca por los mandos

ni por la cubeta de

detergente.

Durante su transporte no

apoye el ojo de buey en la

carretilla.

Importante!

Si se va a instalar el aparato

sobre una alfombra o

moqueta, es necesario tener

cuidado para evitar que se

obstruyan las rejillas de

ventilación situadas en la

base de la lavadora.

Levántela ayudado por

otra persona tal como

aparece en la figura.

En caso de avería y/o mal

functionamiento del

aparato, desconéctelo,

cierre el grifo del agua y no

manipule el

electrodoméstico. Para su

eventual reparación diríjase

únicamente a un centro de

Asistencia Técnica Candy y

solicite el uso de recambios

originales. El incumplimiento

de estas sugerencias puede

comprometer la seguridad

del aparato.

Si el cable de alimentación

resultase dañado, tendrá

que ser sustituido por un

cable especiäl disponible en

el servicio de asistencia

técnica.

ES

PT

Não utilize adaptadores ou

fichas múltiplas.

Este aparelho não está

indicado para ser utilizado por

crianças e por pessoas

incapazes ou inexperientes no

que toca à utilização do

produto, excepto se forem

devidamente supervisionadas

ou instruídas sobre a utilização

do aparelho por uma pessoa

responsável pela sua

segurança.
As crianças devem ser

vigiadas de modo a assegurar

que não brinquem com o

aparelho.

Nunca puxe pelo cabo ou

pelo próprio

electrodoméstico para retirar

a ficha do electrodoméstico

da tomada.

Proteja o seu

electrodoméstico dos

elementos (chuva, sol, etc.).

Se tiver de deslocar a sua

máquina ou de a mudar de

lugar, nunca pegue nela

pelos botões ou pela gaveta

para detergente.

Durante o transporte nunca

deite a máquina sobre o lado

da porta.

Atenção

: Se o

electrodoméstico for

instalado num local

alcatifado, deverá assegurar-

se de que as aberturas de

ventilação inferiores não

fiquem tapadas ou

obstruídas.

Tal como a figura ilustra, a

máquina deverá ser sempre

erguida por duas (2) pessoas.

Se a sua máquina se

avariar ou deixar de trabalhar

correctamente, desligue-a,

feche a alimentação de

água e não tente repará-la.

Qualquer trabalho de

reparação deverá ser sempre

feito por um técnico

autorizado Candy, devendo

sempre ser instaladas peças

sobressalentes originais.

O incumprimento desta

norma poderá acarretar

sérias consequências para a

segurança dos equipamentos.

Se o cabo de alimentação

de energia, a ser ligado à

rede, estiver danificado,

deverá ser substituido por um

cabo específico, que poderá

adquirir directamente aos

serviços de Assistência

Técnica Candy.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS; Candy; CANDY; Êàíäè; ENHORABUENA

2 3 HU KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ennek a Candy háztartási készüléknek a megvásárlásával Ön megmutatta, hogy nem fogadja el a kompromisszumokat: csakis a legjobbat akarja. A Candy örömmel mutatja be Önnek új mosógépét, amely több éves kutatás és a vevŒkkel fennálló közvetlen kapcsolat révén szerzett piaci ...

Página 3 - ÏAPAÃPAÔ; CAPITOLUL; TARTALOMJEGYZÉK

CAPÍTULO CAPÍTULO ÏAPAÃPAÔ FEJEZET CAPITOLUL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 4 5 HU TARTALOMJEGYZÉK Bevezetés Általános szállítási tájékoztató Garancia Biztonsági intézkedések Mıszaki adatok A készülék elhelyezése és telepítése A készülék kezelése Programtáblázat Programválasztás Mosószertároló fiók A...

Página 4 - A készülék leszállításakor; CÍMJEGYZÉK; EZEKET A; EllenŒrizze, hogy a gép nem; ÎÁÙÈÅ; ÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÍÀ; ÕPÀÍÈÒÅ ÈÕ; CONSÉRVELOS; CAPÍTULO 1; GUARDE ESTES

6 7 D A B C HU 1. FEJEZET ÁLTALÁNOS SZÁLLÍTÁSI TÁJÉKOZTATÓ A készülék leszállításakor ellenŒrizze az alábbiak meglétét: A) KEZELÉSI UTASÍTÁS B) ÜGYFÉLSZOLGÁLATI CÍMJEGYZÉK C) GARANCIAJEGY D) ELVEZETÃ KÖNYÖKCSÃ EZEKET A TARTOZÉKOKAT BIZTONSÁGOS HELYEN KELL TÁROLNI. EllenŒrizze, hogy a gép nem sérült-...

Otros modelos de lavadoras Candy

Todos los lavadoras Candy