Estabilización de la televisión; jar el sistema e impedir que se mueva.; Recoja los cables; Fije la televisión al mueble para impedir su posible caída.; Fijación al mueble - Panasonic SC-HTX5 - Manual de uso - Página 9

Índice:
- Página 2 – ESPAÑOL; Conexión; Instalación y montaje del; Conexión al suministro eléctrico; Puede comprobar la salida de audio; Reproducción; Guía para la solución de; Índice; Disfrute de sus películas y; Disfrute de efectos de campo
- Página 3 – Antes de utilizar; Solución de problemas y; Accesorios suministrados
- Página 4 – Precauciones de seguridad; Ubicación
- Página 5 – Guía de control; Vista frontal; Guía de control
- Página 6 – Mando a distancia; Preparación del mando a distancia; Introducir las pilas; CUIDADO; Guía de control/Preparación del mando a distancia
- Página 7 – Instalación; Ejemplo de instalación; Cómo desmontar las ruedas; Instalación y montaje del mueble; Se necesitan al menos 2 personas para la; Acerca del mueble; Cómo levantar el mueble
- Página 8 – Montaje del estante de vidrio; oje los tornillos (incluidos) del estante de; Acerca del equipo guardado en el estante; (Consulte también las instrucciones de uso de la televisión.)
- Página 9 – Estabilización de la televisión; jar el sistema e impedir que se mueva.; Recoja los cables; Fije la televisión al mueble para impedir su posible caída.; Fijación al mueble
- Página 10 – Conexiones básicas; Conexiones del sistema Home Theater; Baje el volumen de la televisión y seleccione “; TV; ” después de realizar las conexiones de más
- Página 11 – Notas sobre el cable HDMI; Ajuste para cambiar de forma automática la fuente de entrada a STB; muestre imágenes STB.; STB AUDIO; para; HDMI IN
- Página 12 – Realice la conexión en
- Página 13 – Otras conexiones; Conecte este cable después de haber conectado el resto de cables.; Conexión al suministro eléctrico de CA
- Página 14 – Conexión de los altavoces de sonido envolvente inalámbricos; Apague este sistema antes de realizar cualquier conexión.; Conexión de los altavoces de sonido envolvente; Los altavoces de sonido envolvente no están incluidos.; Instalación de los altavoces de sonido envolvente
- Página 15 – Pantalla del altavoz; Puede comprobar la salida de audio con una señal de prueba; Comprobación de la salida del altavoz; acuerdo con sus gustos.; Cuando se usen los altavoces de sonido envolvente inalámbricos; RS
- Página 16 – Disfrute de sus películas y música; “AUX 1”; Para encender el sistema; Tras la reproducción, reduzca el nivel del volumen y apague; Para seleccionar la fuente; Pulse uno de estos botones.; Inicie la reproducción en el equipo conectado.; Puede disfrutar de una variedad de efectos de sonido envolvente.; Para ajustar el volumen; Funcionamiento del panel de control; Seleccione la fuente.; Pulse; Preparación
- Página 17 – Disfrute de efectos de campo acústico; era después de escuchar el sonido real.; Uso de Dolby Virtual Speaker; Uso del SFC (Control del campo acústico)
- Página 18 – Qué es posible hacer con el VIERA Link “HDAVI Control”; Uso del sistema VIERA Link “HDAVI ControlTM”
- Página 19 – Para usar correctamente el VIERA Link “HDAVI Control”; Con
- Página 20 – Uso del modo “GAME”; Uso del modo “WHISPER-MODE SURROUND”; Funciones y con
- Página 21 – Ajuste de las distancias; Ajuste de la calidad del sonido
- Página 22 – Ajuste del sistema VIERA Link “HDAVI Control”; Cambio entre sonidos duales; ” y pulse; Audio nítido a bajo volumen; ” y pulse
- Página 23 – Cuando se usan otros equipos fabricados por; Activación del atenuador
- Página 24 – Mensajes de error; Pantalla; Señales digitales que se pueden reproducir en este sistema; Mantenimiento
- Página 25 – caciones; Especi
- Página 26 – Guía para la solución de problemas; Problema; Problemas comunes
- Página 27 – HDMI; Cd
ESPAÑOL
Instalación y montaje del mueble
Conexión
ESPAÑOL
9
RQT9477
9
Estabilización de la televisión
Ajuste de las bandejas con ruedas
Montaje de la tapa del cableado
Coloque los bandejas con ruedas debajo de las 4 ruedas
para
fi
jar el sistema e impedir que se mueva.
• Al ajustar los topes de las ruedas, haga coincidir la tapa de la rueda con
la
fl
echa en el tope de la rueda tal y como se ilustra a continuación.
• Se necesitan al menos 2 personas para ajustar los bandejas con
ruedas.
Tenga cuidado de no pillarse los dedos.
• Levante el mueble para retirar las bandejas con ruedas. Consulte
la página 7 para ver cómo levantar el mueble.
(Dirección de la rueda)
Oriente las ruedas delanteras y traseras hacia dentro
de forma que las bandejas con ruedas no se desvíen.
1 Recoja los cables
conectados a cada
equipo.
• Para las conexiones a otros
equipos guardados en este
sistema, consulte
“Conexiones del sistema
Home Theater”
(
➜
páginas 10 a 13).
• Pase los cables del equipo
del estante por el agujero
del cableado.
2 Haga coincidir el
extremo de la tapa
del cableado con la
funda del cableado.
• Haga coincidir el ori
fi
cio
de
fi
jación de la tapa del
cableado con el saliente de
la funda.
• La tapa del cableado puede
insertarse en cualquier
dirección.
3 Haga coincidir el
otro extremo, pulse
y ajuste hasta oír un
chasquido.
• Si la tapa del cableado está
alineada incorrectamente,
muévala hacia arriba y
hacia abajo para alinear la
posición.
Para extraer
• Pulse y sostenga el
extremo de la tapa del
cableado para extraerla.
hacia dentro
hacia fuera
(Vista
posterior) Orificio
del
cableado
Ori
fi
cio de
fi
jación
Saliente
Funda del
cableado
Tapa del
cableado
Chasquido
Tapa
Bandejas con ruedas
Flecha
Fije la televisión al mueble para impedir su posible caída.
Fijación al mueble
• Asegúrese de que utiliza el tornillo anticaídas suministrado para
fi
jar la cinta anticaídas, etc. según se muestra en la ilustración a la
derecha. (Si la cinta anticaídas no se incluye con la TV, utilice una
cinta apropiada para la
fi
jación.)
Fije la cinta anticaídas al ori
fi
cio preparado en la parte posterior
inferior del mueble.
• Cuando
fi
je la cinta anticaídas suministrada con la televisión, siga
las instrucciones de uso de la televisión.
Ori
fi
cio
preparado
para el tornillo
Cinta anticaídas
Tornillo (incluido)
(Ejemplo de
instalación)
• Si aprieta demasiado el tornillo, agrandará el ori
fi
cio y no
fi
jará
la televisión.
• Asegúrese de que utiliza el tornillo anticaídas suministrado con
este sistema.
Nota
La ilustración es un ejemplo.
La forma puede variar respecto al producto real.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
ESPAÑOL Antes de utilizar el sistema Accesorios suministrados ............ 3Precauciones de seguridad .......... 4Guía de control .............................. 5Preparación del mando a distancia ...................................... 6 Conexión Instalación y montaje del mueble ........................
ESPAÑOL Antes de utilizar el sistema Conexión Reproducción Solución de problemas y otra información 3 RQT9477 3 Accesorios suministrados Marque e identi fi que los accesorios suministrados. Mantenga los tornillos fuera del alcance de los niños para evitar su ingestión. ✽ ✽ Utilice esto para retirar ...
ESPAÑOL Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Ubicación Coloque el sistema sobre una superficie lisa lejos de la luz directa del sol, temperatura y humedad elevadas y una vibración excesiva. Estas condiciones pueden dañar el sistema y otros componentes, reduciendo la vida útil del sist...