Cuando se usan otros equipos fabricados por; Activación del atenuador - Panasonic SC-HTX5 - Manual de uso - Página 23
![Panasonic SC-HTX5](https://cdn.manualsarea.com/instructions-2/38917/webp/1.webp)
Cine en casa Panasonic SC-HTX5 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – ESPAÑOL; Conexión; Instalación y montaje del; Conexión al suministro eléctrico; Puede comprobar la salida de audio; Reproducción; Guía para la solución de; Índice; Disfrute de sus películas y; Disfrute de efectos de campo
- Página 3 – Antes de utilizar; Solución de problemas y; Accesorios suministrados
- Página 4 – Precauciones de seguridad; Ubicación
- Página 5 – Guía de control; Vista frontal; Guía de control
- Página 6 – Mando a distancia; Preparación del mando a distancia; Introducir las pilas; CUIDADO; Guía de control/Preparación del mando a distancia
- Página 7 – Instalación; Ejemplo de instalación; Cómo desmontar las ruedas; Instalación y montaje del mueble; Se necesitan al menos 2 personas para la; Acerca del mueble; Cómo levantar el mueble
- Página 8 – Montaje del estante de vidrio; oje los tornillos (incluidos) del estante de; Acerca del equipo guardado en el estante; (Consulte también las instrucciones de uso de la televisión.)
- Página 9 – Estabilización de la televisión; jar el sistema e impedir que se mueva.; Recoja los cables; Fije la televisión al mueble para impedir su posible caída.; Fijación al mueble
- Página 10 – Conexiones básicas; Conexiones del sistema Home Theater; Baje el volumen de la televisión y seleccione “; TV; ” después de realizar las conexiones de más
- Página 11 – Notas sobre el cable HDMI; Ajuste para cambiar de forma automática la fuente de entrada a STB; muestre imágenes STB.; STB AUDIO; para; HDMI IN
- Página 12 – Realice la conexión en
- Página 13 – Otras conexiones; Conecte este cable después de haber conectado el resto de cables.; Conexión al suministro eléctrico de CA
- Página 14 – Conexión de los altavoces de sonido envolvente inalámbricos; Apague este sistema antes de realizar cualquier conexión.; Conexión de los altavoces de sonido envolvente; Los altavoces de sonido envolvente no están incluidos.; Instalación de los altavoces de sonido envolvente
- Página 15 – Pantalla del altavoz; Puede comprobar la salida de audio con una señal de prueba; Comprobación de la salida del altavoz; acuerdo con sus gustos.; Cuando se usen los altavoces de sonido envolvente inalámbricos; RS
- Página 16 – Disfrute de sus películas y música; “AUX 1”; Para encender el sistema; Tras la reproducción, reduzca el nivel del volumen y apague; Para seleccionar la fuente; Pulse uno de estos botones.; Inicie la reproducción en el equipo conectado.; Puede disfrutar de una variedad de efectos de sonido envolvente.; Para ajustar el volumen; Funcionamiento del panel de control; Seleccione la fuente.; Pulse; Preparación
- Página 17 – Disfrute de efectos de campo acústico; era después de escuchar el sonido real.; Uso de Dolby Virtual Speaker; Uso del SFC (Control del campo acústico)
- Página 18 – Qué es posible hacer con el VIERA Link “HDAVI Control”; Uso del sistema VIERA Link “HDAVI ControlTM”
- Página 19 – Para usar correctamente el VIERA Link “HDAVI Control”; Con
- Página 20 – Uso del modo “GAME”; Uso del modo “WHISPER-MODE SURROUND”; Funciones y con
- Página 21 – Ajuste de las distancias; Ajuste de la calidad del sonido
- Página 22 – Ajuste del sistema VIERA Link “HDAVI Control”; Cambio entre sonidos duales; ” y pulse; Audio nítido a bajo volumen; ” y pulse
- Página 23 – Cuando se usan otros equipos fabricados por; Activación del atenuador
- Página 24 – Mensajes de error; Pantalla; Señales digitales que se pueden reproducir en este sistema; Mantenimiento
- Página 25 – caciones; Especi
- Página 26 – Guía para la solución de problemas; Problema; Problemas comunes
- Página 27 – HDMI; Cd
ESPAÑOL
23
RQT9477
23
Reinicio (ajustes de fábrica)
Los ajustes de funcionamiento para el sistema volverán a ser
aquellos realizados en el momento de entrega del mismo.
1. Mantenga pulsado [–SETUP, OFF] durante
unos 2 segundos.
Se muestran los elementos del ajuste. (
➜
página 21)
2. Pulse [
w
][
q
] para seleccionar “
RESET
” y
pulse [OK].
3. Pulse [
e
][
r
] para seleccionar “
YES
” y pulse
[OK].
YES
: Opción de reinicio
NO
: Opción de no reinicio
• Para cancelar, seleccione “
NO
”.
• Todos los ajustes se restablecen cuando selecciona “
YES
” y
el selector de entrada cambia automáticamente a “
BD/DVD
”.
• Si selecciona “
NO
”, volverá al paso
2
. Para salir del modo
de con
fi
guración, pulse [ RETURN] varias veces para que
aparezca en pantalla “
EXIT
”, y luego pulse [OK].
Cuando se usan otros equipos fabricados por
Panasonic (sistema de componentes mini,
ampli
fi
cador de audio-vídeo, etc.) con las
operaciones del mando a distancia de este sistema
Si utiliza el mando a distancia de este sistema, pueden
controlarse otros equipos. En este caso, cambie el código
del mando a distancia del sistema a “
REMOTE 1
”. Haga lo
siguiente
para ajustar el mismo número de código para esta
unidad principal y el mando a distancia
.
Ajuste de la unidad principal
1. Mantenga pulsado [–SETUP, OFF] durante
unos 2 segundos.
Se muestran los elementos del ajuste. (
➜
página 21)
2. Pulse [
w
][
q
] para seleccionar “
REMOTE
” y
pulse [OK].
3. Pulse [
e
][
r
] para seleccionar “
1
” y pulse [OK].
Ajustes de fábrica :
2
• No puede
fi
nalizar el modo de ajuste hasta que se
cambie la con
fi
guración en el mando a distancia.
Vaya al paso
4
.
• Para ajustar el código del mando a distancia en 2,
seleccione “
2
” en el paso
3
y pulse [OK].
Ajuste del mando a distancia
4. Mantenga pulsado [OK] y, a continuación,
pulse [TV] (más de 2 segundos).
TV
: Código 1 del mando a distancia
BD/DVD
: Código 2 del mando a distancia (ajuste de
fábrica)
• Seleccione el mismo número que el código
seleccionado en el paso
3
.
• Para ajustar el código del mando a distancia
en 2, mantenga pulsado [OK] en el paso
4
, y, a
continuación, pulse [BD/DVD] durante más de 2
segundos.
5. Pulse [ RETURN] varias veces para
seleccionar “
EXIT
” y pulse [OK] para
fi
nalizar
el ajuste.
Si se ajustan códigos diferentes en la unidad principal y el mando
a distancia, se muestra el mensaje de error “
REMOTE 2
” o
“
REMOTE 1
”.
Activación del atenuador
Encienda el atenuador “
ON
” cuando los sonidos fuertes
se distorsionan mientras reproduce una fuente de entrada
analógica.
1. Mantenga pulsado [–SETUP, OFF] durante
unos 2 segundos.
Se muestran los elementos del ajuste. (
➜
página 21)
2. Pulse [
w
][
q
] para seleccionar “
ATTENUATOR
”
y pulse [OK].
3. Pulse [
e
][
r
] para seleccionar “
ON
” y pulse
[OK].
ON, OFF
Ajustes de fábrica:
OFF
4. Pulse [ RETURN] varias veces para
seleccionar “
EXIT
” y pulse [OK] para
fi
nalizar
el ajuste.
Ajuste de las señales de entrada
La mayoría de las fuentes pueden reproducirse con
“AUTO”
(ajuste de fábrica).
Sin embargo, en los siguientes casos, cambie la con
fi
guración
de detección de la señal de entrada.
• Si el inicio de la canción se corta durante la reproducción del
CD, ajuste en “
PCM
” (PCM FIX).
• Si la señal no se detecta durante la reproducción de fuentes
DTS, ajuste en “
DTS
” (DTS FIX).
• Si se produce ruido, devuelva el ajuste a “
AUTO
”.
1. Mantenga pulsado [–SETUP, OFF] durante
unos 2 segundos.
Se muestran los elementos del ajuste. (
➜
página 21)
2. Pulse [
w
][
q
] para seleccionar “
INPUT MODE
”
y pulse [OK].
3. Pulse [
w
][
q
] para seleccionar la entrada y
pulse [OK].
Entrada :
TV
,
DVD
,
AUX1
,
AUX2
,
AUX3
4. Pulse [
e
][
r
] para seleccionar el método de
detección de la señal de entrada y pulse [OK].
AUTO
: Detección automática
PCM
:
Entrada digital PCM (de CD) fija
DTS
: Entrada digital DTS fija
Ajustes de fábrica :
AUTO
Repita los pasos 3 y 4 para cambiar el ajuste.
5. Pulse [ RETURN] varias veces para
seleccionar “
EXIT
” y pulse [OK] para
fi
nalizar
el ajuste.
Funciones y con
fi
guración
Reproducción
Nota
Nota
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
ESPAÑOL Antes de utilizar el sistema Accesorios suministrados ............ 3Precauciones de seguridad .......... 4Guía de control .............................. 5Preparación del mando a distancia ...................................... 6 Conexión Instalación y montaje del mueble ........................
ESPAÑOL Antes de utilizar el sistema Conexión Reproducción Solución de problemas y otra información 3 RQT9477 3 Accesorios suministrados Marque e identi fi que los accesorios suministrados. Mantenga los tornillos fuera del alcance de los niños para evitar su ingestión. ✽ ✽ Utilice esto para retirar ...
ESPAÑOL Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Ubicación Coloque el sistema sobre una superficie lisa lejos de la luz directa del sol, temperatura y humedad elevadas y una vibración excesiva. Estas condiciones pueden dañar el sistema y otros componentes, reduciendo la vida útil del sist...