Mando a distancia; Preparación del mando a distancia; Introducir las pilas; CUIDADO; Guía de control/Preparación del mando a distancia - Panasonic SC-HTX5 - Manual de uso - Página 6
![Panasonic SC-HTX5](https://cdn.manualsarea.com/instructions-2/38917/webp/1.webp)
Cine en casa Panasonic SC-HTX5 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – ESPAÑOL; Conexión; Instalación y montaje del; Conexión al suministro eléctrico; Puede comprobar la salida de audio; Reproducción; Guía para la solución de; Índice; Disfrute de sus películas y; Disfrute de efectos de campo
- Página 3 – Antes de utilizar; Solución de problemas y; Accesorios suministrados
- Página 4 – Precauciones de seguridad; Ubicación
- Página 5 – Guía de control; Vista frontal; Guía de control
- Página 6 – Mando a distancia; Preparación del mando a distancia; Introducir las pilas; CUIDADO; Guía de control/Preparación del mando a distancia
- Página 7 – Instalación; Ejemplo de instalación; Cómo desmontar las ruedas; Instalación y montaje del mueble; Se necesitan al menos 2 personas para la; Acerca del mueble; Cómo levantar el mueble
- Página 8 – Montaje del estante de vidrio; oje los tornillos (incluidos) del estante de; Acerca del equipo guardado en el estante; (Consulte también las instrucciones de uso de la televisión.)
- Página 9 – Estabilización de la televisión; jar el sistema e impedir que se mueva.; Recoja los cables; Fije la televisión al mueble para impedir su posible caída.; Fijación al mueble
- Página 10 – Conexiones básicas; Conexiones del sistema Home Theater; Baje el volumen de la televisión y seleccione “; TV; ” después de realizar las conexiones de más
- Página 11 – Notas sobre el cable HDMI; Ajuste para cambiar de forma automática la fuente de entrada a STB; muestre imágenes STB.; STB AUDIO; para; HDMI IN
- Página 12 – Realice la conexión en
- Página 13 – Otras conexiones; Conecte este cable después de haber conectado el resto de cables.; Conexión al suministro eléctrico de CA
- Página 14 – Conexión de los altavoces de sonido envolvente inalámbricos; Apague este sistema antes de realizar cualquier conexión.; Conexión de los altavoces de sonido envolvente; Los altavoces de sonido envolvente no están incluidos.; Instalación de los altavoces de sonido envolvente
- Página 15 – Pantalla del altavoz; Puede comprobar la salida de audio con una señal de prueba; Comprobación de la salida del altavoz; acuerdo con sus gustos.; Cuando se usen los altavoces de sonido envolvente inalámbricos; RS
- Página 16 – Disfrute de sus películas y música; “AUX 1”; Para encender el sistema; Tras la reproducción, reduzca el nivel del volumen y apague; Para seleccionar la fuente; Pulse uno de estos botones.; Inicie la reproducción en el equipo conectado.; Puede disfrutar de una variedad de efectos de sonido envolvente.; Para ajustar el volumen; Funcionamiento del panel de control; Seleccione la fuente.; Pulse; Preparación
- Página 17 – Disfrute de efectos de campo acústico; era después de escuchar el sonido real.; Uso de Dolby Virtual Speaker; Uso del SFC (Control del campo acústico)
- Página 18 – Qué es posible hacer con el VIERA Link “HDAVI Control”; Uso del sistema VIERA Link “HDAVI ControlTM”
- Página 19 – Para usar correctamente el VIERA Link “HDAVI Control”; Con
- Página 20 – Uso del modo “GAME”; Uso del modo “WHISPER-MODE SURROUND”; Funciones y con
- Página 21 – Ajuste de las distancias; Ajuste de la calidad del sonido
- Página 22 – Ajuste del sistema VIERA Link “HDAVI Control”; Cambio entre sonidos duales; ” y pulse; Audio nítido a bajo volumen; ” y pulse
- Página 23 – Cuando se usan otros equipos fabricados por; Activación del atenuador
- Página 24 – Mensajes de error; Pantalla; Señales digitales que se pueden reproducir en este sistema; Mantenimiento
- Página 25 – caciones; Especi
- Página 26 – Guía para la solución de problemas; Problema; Problemas comunes
- Página 27 – HDMI; Cd
ESPAÑOL
Mando a distancia
Preparación del mando a distancia
Introducir las pilas
Uso del mando a distancia
VOLUME
WHISPER-MODE
SURROUND
INPUT
SELECTOR
Botón En espera/conexión
(
➜
páginas 15, 16)
Salida de señal de prueba
(
➜
página 15)
Para usar el modo “WHISPER-MODE SURROUND”
(
➜
página 20)
Para usar el modo “GAME”
(
➜
página 20)
Para entrar en el modo de con
fi
guración
(
➜
páginas 20 a 23)
Botones del modo de entrada y de los códigos
del mando a distancia
(
➜
páginas 16, 23)
Ajuste de la salida de los altavoces
(
➜
páginas 15, 20)
Para ajustar el volumen
(
➜
páginas 15, 16)
Silenciamiento
(
➜
página 20)
Para volver al menú anterior
(
➜
páginas 20 a 23)
Para ajustar la con
fi
guración/Para activar la
con
fi
guración
(
➜
páginas 20 a 23)
(R6/LR6, AA)
Presionar la pestaña para abrir.
Introduzca las pilas de forma que los polos (
(
y
)
)
coincidan con los del mando a distancia.
Utilice pilas alcalinas o de manganeso.
• No mezcle pilas viejas y nuevas.
• No utilice tipos diferentes al mismo tiempo.
• No las desmonte ni cortocircuite.
• No intente recargar pilas alcalinas o de manganeso.
• No utilice pilas si el exterior estuviera pelado.
• No las caliente ni exponga a las llamas.
• No deje las pilas en un automóvil directamente al sol durante un
periodo de tiempo prolongado con las puertas y ventanillas cerradas.
Una manipulación inadecuada de las pilas puede provocar una fuga
del electrolito, lo que puede dañar gravemente el mando a distancia.
Retire las pilas si no va a utilizar el mando a distancia durante un largo
plazo de tiempo. Guárdelas en un lugar fresco y oscuro.
Sensor de señal del mando a distancia
A menos de 7 metros desde el
frente (la distancia real depende
del ángulo)
Ventana de transmisión
Panel de control
CUIDADO
Hay peligro de explosión por si se sustituye incorrectamente la batería. Sólo sustituya con el mismo tipo recomendado por el
fabricante o que sea equivalente. Deseche las baterías usadas según instruye el fabricante.
Guía de control/Preparación del mando a distancia
• No coloque ningún objeto entre el sensor de señal y el mando a
distancia.
• No deje el sensor expuesto a la luz directa del sol ni a la potente luz de
una lámpara
fl
uorescente.
• Mantenga la ventana de transmisión y el sensor del sistema limpios de
polvo.
Para seleccionar o cancelar
Dolby Virtual Speaker,
Dolby Pro Logic
y el modo SFC
(
➜
página 17)
Antes de utilizar
el sistema
6
Aprox.
30º
Aprox.
30º
RQT9477
6
Guía de control
Nota
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
ESPAÑOL Antes de utilizar el sistema Accesorios suministrados ............ 3Precauciones de seguridad .......... 4Guía de control .............................. 5Preparación del mando a distancia ...................................... 6 Conexión Instalación y montaje del mueble ........................
ESPAÑOL Antes de utilizar el sistema Conexión Reproducción Solución de problemas y otra información 3 RQT9477 3 Accesorios suministrados Marque e identi fi que los accesorios suministrados. Mantenga los tornillos fuera del alcance de los niños para evitar su ingestión. ✽ ✽ Utilice esto para retirar ...
ESPAÑOL Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Ubicación Coloque el sistema sobre una superficie lisa lejos de la luz directa del sol, temperatura y humedad elevadas y una vibración excesiva. Estas condiciones pueden dañar el sistema y otros componentes, reduciendo la vida útil del sist...