Ryobi ONE+ R18IDBL-0 5133002662 Conductor impactante – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Português
Dansk
Svenska
Suomi
Norsk
Русский
Product specifications
Caractéristiques de l’appareil
Produkt-Spezifikationen
Especificaciones del
producto
Specifiche prodotto
Productspecificaties
Especificações do
produto
Produktspecifikationer
Produktspecifikationer
Tuotteen tekniset
tiedot
Produktspesifikasjoner Характеристики изделия
Weight - excluding
battery pack
Poids - sans pack batterie
Gewicht - ohne Akkupack Peso - Excluyendo
conjunto de batería
Peso - Senza gruppo
batteria
Gewicht - exclusief
accupack
Peso - excluindo
conjunto de bateria
Vægt - Batteri medfølger
ikke
Vikt - Batteri
medföljer ej
Paino - ilman akkua
Vekt - uten
batteripakke
Вес - без аккумуляторной
батареи
1,1 kg
Weight - according
to EPTA Procedure
01/2003
Poids - selon la procédure
EPTA 01/2003
Gewicht - Gemäß EPTA-
Verfahren 01/2003
Peso - Según el
procedimiento EPTA
01/2003
Peso - Secondo quanto
indicato dalla EPTA-
Procedura 01/2003
Gewicht -
Overeenkomstig de
EPTA-procedure 01/2003
Peso - De acordo
com o Procedimento
EPTA 01/2003
Vægt - I henhold til EPTA-
procedure 01/2003
Vikt - Enligt EPTA
01/2003
Paino - EPTA-
menetelmän 01/2003
mukaan
Vekt - I henhold til
EPTA-prosedyre
01/2003
Вес - Соответствует
требованиям EPTA-
Procedure 01/2003
1,5 kg
Measured sound values
determined according to
EN 60745:
Valeurs du son mesuré
déterminées selon EN 60745:
Gemäß EN 60745:
gemessene Schallwerte
Valores medidos del
sonido en función de la
norma EN 60745:
Valori del suono misurati
determinati secondo lo
standard EN 60745:
Gemeten
geluidswaarden bepaald
in overeenstemming met
EN 60745:
Valores medidos do
som em função da
norma EN 60745:
Målte lydværdier bestemt
iht. EN 60745:
Uppmätta ljudvärden
enligt EN 60745:
Mitatut arvot määritetty
EN 60745: standardin
mukaan:
Målte lydverdier
bestemt iht. EN
60745:
Измеренные значения
параметров звука
определены в
соответствии с EN 60745:
A-weighted sound
pressure level
Niveau de pression sonore
pondéré-A
A-bewerteter
Schalldruckpegel
Nivel de presión acústica
ponderada en A
Livello di pressione sonora
pesato A
A-gewogen
geluidsdrukniveau
Nível de pressão
sonora ponderada A A-vægtet lydtryksniveau
A-vägd ljudtrycksnivå A-painotettu
äänenpainetaso
A-vektet lydtrykknivå
Уровень A-взвешенного
звукового давления
L
p
=
98,5 dB(A)
Uncertainty K
Incertitude K
Unsicherheit K
Incertidumbre K
Incertezza K
Onzekerheid K
Incerteza K
Usikkerhed K
Osäkerhet K
Epätarkkuus K
Usikkerhet K
Разброс K
3 dB
A-weighted sound
power level
Niveau de puissance sonore
pondéré-A
A-bewerteter
Schallleistungspegel
Nivel de potencia acústica
ponderada en A
Livello di potenza sonora
pesato A
A-gewogen
geluidsniveau
Nível de potência
sonora ponderada A A-vægtet lydeffektniveau
A-vägd ljudeffektsnivå A-painotettu
äänenteho
A-vektet lydeffektnivå
Уровень A-взвешенной
звуковой мощности
L
W
=
109,5 dB(A)
Uncertainty K
Incertitude K
Unsicherheit K
Incertidumbre K
Incertezza K
Onzekerheid K
Incerteza K
Usikkerhed K
Osäkerhet K
epätarkkuus K
Usikkerhet K
Разброс K
3 dB
Wear ear protectors.
Portez une protection
acoustique.
Tragen Sie Gehörschutz. Utilice protección auditiva! Indossare protezioni
acustiche adeguate.
Draag oorbeschermers.
Sempre use a
protecção dos
ouvidos.
Bær høreværn.
Bär hörselskydd.
Käytä korvasuojia.
Bruk hørselsvern.
Используйте наушники!
The vibration total
values (triaxial vector
sum) determined
according to EN 60745:
La valeur totale des vibrations
(somme vectorielle triaxiale)
déterminée selon EN60745:
Die
Vibrationsgesamtwerte
(dreiaxiale Vektorsumme)
ermittelt nach EN60745:
Los valores de vibración
total (suma vectorial
triaxial), determinado
según la norma EN60745:
I valori totali delle
vibrazioni (somma vettore
triassiale) sono misurati
conformemente alla norma
EN60745:
De totale trillingswaarden
(triaxiale vectorsom)
vastgesteld in
overeemstemming met
EN60745:
Os valores totais
de vibração (soma
vectorial triaxial) são
determinados em
conformidade com a:
Totale vibrationsværdier
(triaksial vektorsum)
afgøres ifølge EN60745:
Det totala
vibrationsvärdet
(triaxial vektorsumma)
är framtaget enligt
EN60745:
Tärinän kokonaisarvot
(kolmiakselinen
vektorisumma)
määritettynä
standardin EN60745
mukaisesti:
De totale
vibrasjonsverdiene
(treakset vektorsum)
er fastsatt i henhold til
EN60745:
суммарное значение
вибрации (сумма векторов
по трем координатным
осям) определено
в соответствии со
стандартом EN60745:
Impact tightening
of fasteners of the
maximum capacity of
the tool
l'impact le serrage des boulons
de la capacité maximale de
l'outil
Anziehen von Schrauben
maximaler zulässiger
Größe
apriete impacto de
los sujetadores de la
capacidad máxima de la
herramienta
impatto inasprimento di
elementi di fissaggio della
capacità massima dello
strumento
invloed aanscherping van
bevestigingsmiddelen
van de maximale
capaciteit van het
gereedschap
impacto de aperto
de elementos
de fixação da
capacidade máxima
da ferramenta
stramning af skruer af den
maksimale kapacitet af
værktøjet indvirkning
inverkan åtstramning
av fästelement av den
maximala kapaciteten
av verktyget
vaikutus kiristäminen
kiinnittimien
enimmäiskapasiteetti
työkalun
innvirkning
innstramming av
festene av den
maksimale kapasiteten
til verktøy
Влияние ужесточение
крепежа максимальной
мощности инструмента
a
h
= 23 m/s
2
Uncertainty K
Incertitude K
Unsicherheit K
Incertidumbre K
Incertezza K
Onzekerheid K
Incerteza K
Usikkerhed K
Osäkerhet K
epätarkkuus K
Usikkerhet K
Разброс K
1,5 m/s
2
Polski
Čeština
Magyar
Română
Latviski
Lietuviškai
Eesti
Hrvatski
Slovensko
Slovenčina
Ελληνικά
Türkçe
українська мова
Parametry techniczne
Technické údaje produktu
Termék műszaki adatai
Specificaţiile produsului
Produkta specifikācijas
Gaminio techninės
savybės
Toote tehnilised
andmed
Specifikacije
proizvoda
Specifikacije izdelka
Špecifikácie
produktu
Προδιαγραφές
Προϊόντος
Ürün Özellikleri
Технічні
характеристики
продукту
Waga - bez akumulatora
Hmotnost - bez baterie
Tömeg - akkumulátor
nélkül
Greutate - exclusiv
acumulatorul
Svars - izņemot
akumulatora iepakojumu
Svoris - neįskaitant
baterijos paketo
Mass - välja arvatud
akupakett
Težina - baterija nije
uključena
Teža - razen baterij
Hmotnosť -
okrem jednotky
akumulátora
Βάρος - χωρίς
μπαταρία
Ağırlık - Harici
batarya takımı
Вага (без
акумулятора)
1,1 kg
Waga - Zgodnie z procedurą
EPTA 01/2003
Hmotnost - Dle protokolu
EPTA 01/2003
Tömeg - A 01/2003 EPTA-
eljárás szerint
Greutate - În conformitate
cu Procedura EPTA din
01/2003
Svars - Saskaņā ar EPTA
procedūru 01/2003
Svoris - Pagal Europos
elektrinių įrankių
asociacijos (EPTA)
nustatytą tvarką
01/2003
Mass - Vastavalt EPTA-
protseduurile 01/2003
Težina - Prema
EPTA-postupku
01/2003
Teža - Skladno s
postopkom EPTA
01/2003
Hmotnosť - Podľa
EPTA-Procedure
01/2003
Βάρος - Σύμφωνα
με την Διαδικασία
EPTA 01/2003
Ağırlık - EPTA-
Prosedürü
01/2003’e göre
Вага (відповідно до
процедури EPTA
01/2003)
1,5 kg
Zmierzone wartości
akustyczne zgodnie z normą
EN 60745:
Naměřené hodnoty hluku
zjištěné dle EN 60745:
A hang értékek
meghatározása az EN
60745: szerint történt:
Valori de sunet măsurate
determinate în conformitate
cu EN 60745:
Izmērītās skaņas vērtības
ir noteiktas saskaņā ar EN
60745:
Išmatuotos garso vertės
nustatytos pagal EN
60745:
Mõõteväärtused on
kindlaks määratud
vastavalt standardile
EN 60745:
Mjerena vrijednost
zvuka određena je
prema EN 60745:
Izmerjene zvočne
vrednosti določene v
skladu s standardom
EN 60745:
Namerané hodnoty
určené podľa EN
60745:
Μετρημένες τιμές
ήχου σύμφωνα με
το EN 60745:
EN 60745: e göre
hesaplanmış ses
değerleri:
Виміряні значення
шуму визначаються
відповідно до EN
60745:
A-ważony poziom ciśnienia
hałasu
Hladina akustického tlaku
vážená funkcí A
A-súlyozott
hangnyomásszint
Nivel de presiune acustică
ponderată A
A-līmeņa skaņas spiediena
līmenis
A svertinis garso slėgio
lygis
A-kaalutud helirõhu
tase
Ponderirana razina
tlaka zvuka
A-izmerjena raven
zvočnega tlaka
Vážená A hladina
akustického tlaku
Α-σταθμισμένο
επίπεδο πίεσης
ήχου
A ağırlıklı ses
basınç seviyesi
А-зважений рівень
звукового тиску
L
p
=
92 dB(A)
Niepewność pomiaru K
Nejistota K
Bizonytalanság K
Incertitudine K
kļūdas vērtība K
Nepastovumas K
mõõtemääramatus K
neodređenost
K
nedoloč.
K
odchýlka
K
Αβεβαιότητα
K
Belirsizlik K
Невизначенысть К
3 dB
A-ważony poziom natężenia
hałasu
Hladina akustického
výkonu vážená funkcí A
A-súlyozott
hangteljesítményszint
Nivel de putere acustică
ponderată A
A-līmeņa skaņas jaudas
līmenis
A svertinis garso galios
lygis
A-kaalutud
helivõimsuse tase
Ponderirana razina
zvučne snage
A-izmerjena raven
zvočne moči
Vážená A hladina
akustického výkonu
Α-σταθμισμένο
επίπεδο έντασης
ήχου
A ağırlıklı ses
gücü seviyesi
А-зважений рівень
звукової потужності
L
W
=
103 dB(A)
Niepewność pomiaru K
Nejistota K
Bizonytalanság K
Incertitudine K
kļūdas vērtība K
Nepastovumas K
mõõtemääramatus K
neodređenost
K
nedoloč.
K
odchýlka
K
Αβεβαιότητα
K
Belirsizlik K
Ріжуча здатність
3 dB
Stosować środki ochrony
słuchu!
Používejte chrániče
sluchu.
Viseljen hallásvédőt.
Purtaţi aparatoare de
urechi.
Lietojiet dzirdes aizsargus.
Naudokite ausų
apsaugos priemones.
Kasutage
kuulmiskaitsevahendeid.
Nosite štitnike
za uši.
Nosite ščitnike za
ušesa.
Používajte chrániče
sluchu.
Φοράτε
ωτοασπίδες.
Kulak koruyucu
kullanın.
Носіть засоби
захисту органів
слуху.
Wartości sumaryczne drgań
(suma wektora trójosiowego)
określone zgodnie z normą
EN60745:
Celkové hodnoty vibrací
(Trojosý vektorový součet)
určené v souladu s
EN60745:
Vibráció teljes értékei
(háromtengelyű
vektorösszeg), az
EN 60745 szerint
meghatározva:
Valorile totale ale vibraţiilor
(sumă vector triaxială) au
fost determinate conform
EN60745:
Vibrāciju kopējās vērtības
(triaksiālā vektoru summa)
tiek noteiktas atbilstoši
EN60745:
Bendros vibracijos
vertės (ttriašio
vektoriaus suma)
nustatomos pagal
EN60745:
Vibratsiooni
koguväärtused (kolme
suuna vektorsumma)
on vastavalt standardile
EN 60745 määratud
järgmiselt:
Ponderirana
energetska
vrijednost Ukupne
vrijednosti vibracija
(troosovinski
vektorski zbroj)
određuju se u
skladu s EN60745:
Skupna vrednost
vibracij (triaksialna
vektorska vsota)
določena v skladu z
EN60745:
Celkové hodnoty
vibrácií (priestorový
vektorový súčet)
určuje norma
EN60745:
Συνολικές αξίες
κραδασμών
(τριαξονικό
διανυσματικό
άθροισμα)
σύμφωνα με
EN60745:
EN 60745
normuna uygun
olarak belirlenmiş
titreşim toplam
değerleri
(üçeksenli vektör
toplamı):
Загальне
значення вібрації
(тріаксіальная
векторна сума)
визначається
відповідно до EN
60745:
zaostrzenie wpływ złącznych
o maksymalnej pojemności
narzędzia
Vliv utahování
upevňovacích prvků
maximální kapacity
nástroje
rögzítők ütve behajtása
a maximális kapacitása a
szerszám
înăsprirea impactul
elemente de fixare din
capacitatea maximă a
sculei
ietekme pievilkšana
savienotājelementu no
maksimālās jaudas rīka
poveikis sugriežtinimą
tvirtinimo detalės
didžiausio pajėgumo
priemonę
mõju pingutada
maksimaalse võimsuse
näitaja
Utjecaj pooštravanje
zakovica od
maksimalnog
kapaciteta alata
Vpliv privijanje
pritrdilnih največje
zmogljivosti orodja
vplyv uťahovanie
upevňovacích
prvkov maximálnej
kapacity nástroje
σύσφιξη των
επιπτώσεων
των συνδετήρων
της μέγιστης
χωρητικότητας του
εργαλείου
Aracın maksimum
kapasitesinin
bağlantı
elemanları etkisi
sıkma
Вплив жорсткість
кріплення
максимальної
потужності
інструменту
a
h
= 23 m/s
2
Niepewność pomiaru K
Nejistota K
Bizonytalanság K
Incertitudine K
kļūdas vērtība K
Nepastovumas K
Mõõtemääramatus K
Neodređenost
K
Nedoloč.
K
Odchýlka
K
Αβεβαιότητα
K
Belirsizlik K
Невизначенысть К
1,5 m/s
2
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)