Daikin UATYP-AY1B - Manual de uso - Página 4

Índice:
- Página 13 – Español; ADVERTENCIA; cadas que estén familiarizadas con el código y los reglamentos; PRECAUCIÓN; o instalar la unidad ahí donde pueda haber fuga de gas; ruptor de control remoto ON/OFF en posición; PRECAUCIONES DE SEGURIDAD; MANUAL DE INSTALACIÓN; AVISO; Requisitos para la eliminación; ESPAÑOL; Valor GWP
- Página 14 – Emplazamiento para la instalación
- Página 16 – Espacio necesario alrededor de la unidad; INSTALACIÓN DE LA UNIDAD
- Página 17 – En caso convertir a unidad de; Cubierta de la entrada de costado
- Página 18 – DATOS FÍSICOS
- Página 20 – Método de conexión de cableado eléctrico; El esquema general del cableado de la unidad.; CONEXIÓN DE CABLES
- Página 22 – Ejemplo de instalación de cableado y selección de disyuntor; MARGEN DE OPERACIÓN; Bomba De Calor; MODELO
- Página 24 – LOCALIZACIÓN DE AVERIAS; ASPIRACIÓN Y CARGA
ii
UAT(Y)(P)80, 100, 120A
UAT(Y)(P)150, 200A
CONTOUR ET DIMENSIONS
637
45
155
Reprise d’air
Vue C (Vue de dessous)
281
372
1058
87
242
832
226
Admission d’air
1300
51
Détail A
1342
1300
1392
51
265
1000
265
25
46
25
46
25
25
15
(1342)
25
15
(1342)
25
Détail B
49
49
10
46
1058
160
160
160
160
160
160
49
10
368
372
140 140
46
160
160
320
160
160
1038
10
49
10
96
10 261
10
10
832
Bride du conduit d’air
de retour
Bride du conduit d’air
d’admission
812
96
40
41
281
10
160
160
160
160
19-Trous 16-ø3 16-Trous 16-ø3
Suspension (4 points)
Drain R 1
Orifice de câblage
Admission d’air du
condensateur
Boîtier de
commande
Trous de montage 4-15X25
1000
71
Reprise d’air
Admission d’air
437
1530
B
100 100
*
(4)RT80,
100A
uniquement
9
9
C
A
(2) Débit inférieur
1990
1744
123
51
123
51
46
25
1990
2032
2082
235
235
Trous de montage 4-15X25
46
25
B
B
25
25
(2032)
15
72
200 200 200 200 200 200 200 200
72
10
1744
428
10
49
25
15
25
(2032)
Détail B
Suspension (4 points)
34
34
120120120
Détail A
1744
123
123
123
1744
123
Admission
d’air
Reprise d’air
Reprise d’air
35
462
151
428
124
1200
Admission
d’air
Reprise
d’air
Admission
d’air du
condensateur
Drain R 1
483
50
77
Vérifier le joint
Orifice de câblage
Boîtier de
commande
A
*
C.O. uniquement
A
HP1
LP1
HP2
LP2
Bride du conduit d’air
de retour
72 200 200 200 200 200 200 72
1744
10
51 120 120 120 51
10
49
Bride du conduit d’air
d’admission
Trous 26-ø3
Admission
d’air du
condensateur
(1) Débit latéral
26-Trous 16-ø3
Admission
d’air du
condensateur
720
790
995
960
CENTRE DE GRAVITÉ
A
B
C.O
1670
1200
H.P
1800
1330
2 IM-RTA-0612(4)DK_FR.indd 2
2 IM-RTA-0612(4)DK_FR.indd 2
6/26/14 3:18:44 PM
6/26/14 3:18:44 PM
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
1 Español ! ADVERTENCIA La instalación y el mantenimiento deben ser realizador por personas cali fi cadas que estén familiarizadas con el código y los reglamentos locales y que tengan experiencia en este tipo de equipo. Todo el cableado de campo debe instalarse de acuerdo al reglamento de cableado ...
2 1.2 Soporte de unidad 1. La imagen muestra el uso del borde del techo para instalar estas unidades. 2. El borde deberá sellarse y fi jarse al techo con cinta a prueba de intemperie. En la izquierda se sugiere un modo de sellar la unidad y el borde del techo. 1.3 Instalación del conducto Esta un...
4 1.6 Espacio necesario alrededor de la unidad (unidad ; mm)Valor de espacio; separación mínima UAT(Y)(P)60, 80, 100, 120A Entrada del condensador 300 300 700 1000 1500 Servicio de bobina de evaporador, servicio de fi ltro de aire Servicio del circuito de control eléctrico y servicio del compresor S...
Otros modelos de aire acondicionado Daikin
-
Daikin ACQ-D
-
Daikin AHQ-C
-
Daikin ARXN-MB
-
Daikin ATXN-MB
-
Daikin EWAD-C-SL
-
Daikin EWAD-D-HS
-
Daikin EWAD-D-SL
-
Daikin EWAD-D-SR
-
Daikin EWAD-D-SS
-
Daikin EWAD-D-SX