Reparaciones; Póliza de Garantía; Limpieza - Dewalt DCD794BWCB200-4 - Manual de uso - Página 15

Taladro Dewalt DCD794BWCB200-4 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 6 – EsPAñOl; ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD
- Página 7 – ) Uso y Mantenimiento de la
- Página 8 – ) Instrucciones de seguridad para todas; ) Instrucciones de seguridad al usar
- Página 9 – LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES; Instrucciones de Seguridad Importantes; BATERÍAS Y CARGADORES
- Página 10 – Envío de Paquete de Batería D
- Página 12 – CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA
- Página 13 – Gatillo de Velocidad Variable y Botón de; Instalación y Desinstalación de Paquete de; símbolo; OPERACIÓN
- Página 14 – Rotoperforación; Destornillar
- Página 15 – Reparaciones; Póliza de Garantía; Limpieza
- Página 16 – Garantía Limitada de Tres Años; REEMPlAZO gRATUiTO DE lAs ETiQUETAs DE; Registro en Línea; sERViCiO En gARAnTÍA:; Excepciones
- Página 17 – Baterías y cargadores compatibles; li
EsPAñOl
32
Reparaciones
El Cargador y las unidades de batería no pueden
ser reparados. El cargador y la unidad de batería no
contienen piezas reparables.
ADVERTENCIA:
Para asegurar la SEGURIDAD y la
CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el
mantenimiento y los ajustes (inclusive la inspección y
el cambio de las escobillas, cuando proceda) deben ser
realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica
D
e
WALTD
e
WALT
u en un centro de mantenimiento
autorizado
D
e
WALTD
e
WALT
. Utilice siempre piezas de
repuesto idénticas.
Para reparación y servicio de sus herramientas
eléctricas, favor de dirigirse al
Centro de servicio más cercano
CUliACAn, sin
Blvd. Emiliano Zapata 5400‑1 Poniente Col.
San Rafael
( 667 ) 717 89 99
gUADAlAJARA, JAl
Av. La Paz #1779 ‑ Col. Americana Sector
Juárez
( 33 ) 3825 6978
MEXiCO, D.F.
Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18 ‑ Local
D, Col. Obrera
( 55 ) 5588 9377
MERiDA, YUC
Calle 63 #459‑A ‑ Col. Centro
( 999 ) 928 5038
MOnTERREY, n.l.
Av. Francisco I. Madero 831 Poniente ‑ Col.
Centro
( 818 ) 375 23 13
PUEBlA, PUE
17 Norte #205 ‑ Col. Centro
( 222 ) 246 3714
QUERETARO, QRO
Av. San Roque 274 ‑ Col. San Gregorio
( 442 ) 2 17 63 14
sAn lUis POTOsi, slP
Av. Universidad 1525 ‑ Col. San Luis
( 444 ) 814 2383
TORREOn, COAh
Blvd. Independencia, 96 Pte. ‑ Col. Centro ( 871 ) 716 5265
VERACRUZ, VER
Prolongación Díaz Mirón #4280 ‑ Col. Remes ( 229 ) 921 7016
VillAhERMOsA, TAB
Constitución 516‑A ‑ Col. Centro
( 993 ) 312 5111
PARA OTRAs lOCAliDADEs:
si se encuentra en México, por favor llame al
(
55 ) 5326 7100
si se encuentra en U.s., por favor llame al
1-800-4-
D
e
WALT
(1-800-433-9258)
o visite nuestro sitio
web: www.dewalt.com
Póliza de Garantía
IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO:
Sello o firma del Distribuidor.
Nombre del producto: __________________________
Mod./Cat.: ___________________________________
Accesorios
ADVERTENCIA:
Ya que los accesorios, diferentes
a los ofrecidos por
D
e
WALT
, no han sido probados
con este producto, el uso de tales accesorios con
esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir
el riesgo de lesiones, sólo se deben usar accesorios
recomendados por
D
e
WALT
con este producto.
Los accesorios recomendados para uso con su
herramienta están disponibles por un costo adicional
a partir de su distribuidor local o centro de servicio
autorizado. Si necesita asistencia para localizar cualquier
accesorio, póngase en contacto con
D
e
WALT
llame al
1-800-4-
D
e
WALT
(1-800-433-9258) o visite nuestro sitio
web:www.dewalt.com
.
Limpieza
ADVERTENCIA:
Sople la suciedad y el polvo de todos
los conductos de ventilación con aire seco, al menos
una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones,
utilice siempre protección para los ojos aprobada
ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.
ADVERTENCIA:
Nunca utilice solventes ni otros
químicos abrasivos para limpiar las piezas no metálicas
de la herramienta. Estos productos químicos pueden
debilitar los materiales plásticos utilizados en estas
piezas. Utilice un paño humedecido sólo con agua
y jabón neutro. Nunca permita que penetre líquido
dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las
piezas en un líquido.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales severas, apague la unidad y retire el
paquete de batería antes de realizar cualquier
ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios.
Un arranque accidental puede causar lesiones.
Su herramienta
D
e
WALT
ha sido diseñada para funcionar
durante un largo período con un mínimo de mantenimiento.
Un funcionamiento continuo satisfactorio depende
del cuidado adecuado de la herramienta y de una
limpieza periódica.
Recomendaciones para perforación con rotomartillo
• Demasiada fuerza causará velocidades de perforación
más lentas, sobrecalentamiento y una menor tasa
de perforación.
• Un flujo suave y uniforme de material indica la velocidad
adecuada de perforación.
• Perfore de forma recta, manteniendo la broca en ángulo
recto con el trabajo. No ejerza presión lateral sobre la
broca cuando perfore ya que esto provocará obstrucción
de las ranuras de la broca y una velocidad de perforación
más lenta.
• Al perforar orificios profundos, si la velocidad del martillo
comienza a disminuir, saque la broca parcialmente del
orificio con la herramienta todavía en funcionamiento
para ayudar a despejar los desechos del orificio.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
EsPAñOl 23 1) Seguridad en el Área de Trabajo a ) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras propician accidentes. b ) No opere las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como ambientes donde haya polvo, gases o líquidos inflamables. Las herramien...
EsPAñOl 24 d ) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera del alcance de los niños y no permita que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas si son operadas por usuarios no capacitados. e ) Dé ...
EsPAñOl 25 Información de Seguridad Adicional ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta eléctrica o ninguna parte de ella. Podría resultar en daño o lesiones personales. ADVERTENCIA:SIEMPRE use gafas de seguridad. Las gafas de uso diario NO son gafas de seguridad. También use una careta o máscar...
Otros modelos de taladros Dewalt
-
Dewalt DC970K-2
-
Dewalt DCD130T1
-
Dewalt DCD130T1W609
-
Dewalt DCD444B
-
Dewalt DCD445B
-
Dewalt DCD445BWDCB606C
-
Dewalt DCD445X1
-
Dewalt DCD460T2
-
Dewalt DCD460T2wB
-
Dewalt DCD470B