Funcionamiento del Cargador; Retraso por Batería Caliente/Fría - Dewalt DCG418BWDCB609 - Manual de uso - Página 11
![Dewalt DCG418BWDCB609](/img/product/thumbs/180/fc/a2/fca25f5d7fcba3bd42d63c2b2778086a.webp)
Amoladora angular Dewalt DCG418BWDCB609 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad
- Página 3 – EsPAñOl; ADVERTENCIAS GENERALES DE
- Página 4 – ) Uso y Mantenimiento de la; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA
- Página 6 – El retroceso y Otras Advertencias
- Página 8 – LA BATERÍA NO ESTÁ CARGADA; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES; Instrucciones de Seguridad Importantes
- Página 9 – Transporte; TRAnsPORTE DE lA BATERÍA FlEXVOlTTM DE; Uso; Modalidad de transporte:; Unidades de Batería con Indicador de
- Página 10 – El sello RBRC®; Instrucciones Importantes de Seguridad
- Página 11 – Funcionamiento del Cargador; Retraso por Batería Caliente/Fría
- Página 12 – Montaje en la Pared; Notas Importantes Sobre la Carga; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA; Uso Debido
- Página 13 – MONTA JE Y A JUSTES; Protectores
- Página 14 – Opciones de ajuste; Configurar las Opciones de Ajuste del Protector; Bridas y Discos
- Página 15 – Montaje de las Almohadillas de
- Página 16 – Montaje de Cepillos de Copa de; OPERACIÓN
- Página 17 – Esmerilado, Lijado y cepillado Metálico de; Precauciones que Deben Tomarse; seguridad personal
- Página 18 – MANTENIMIENTO; Limpieza
- Página 19 – Reparaciones; Póliza de Garantía; Excepciones
- Página 20 – Registro en línea; EsPECiFiCACiOnEs
- Página 21 – TABLA DE ACCESORIOS
- Página 23 – ion
EsPAñOl
46
•
No opere el cargador si ha recibido un golpe agudo,
si se ha caído o si ha sido dañado de alguna otra
forma.
Llévelo a un centro de servicio autorizado.
•
No desarme el cargador; llévelo a un centro de
servicio autorizado cuando deba ser reparado.
Si es
reensamblado incorrectamente, puede causar descargas
eléctricas, electrocución o incendios.
•
Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo.
Esto reducirá el riesgo de descargas eléctricas.
El
retirar el paquete de baterías no reducirá este riesgo.
•
NUNCA
intente conectar 2 cargadores entre sí.
•
El cargador está diseñado para operar con una
corriente eléctrica estándar residencial de 120 V. No
intente usarlo con ningún otro voltaje.
Esto no aplica
al cargador vehicular.
ADVERTENCIA:
Peligro de descarga eléctrica. No
permita que ningún líquido se introduzca en el
cargador. Puede producir descargas eléctricas.
ADVERTENCIA:
Peligro de quemaduras. No sumerja
la unidad de batería en líquido de ningún tipo ni
permita que se introduzca ningún tipo de líquido a
la unidad de batería. Nunca intente abrir la unidad
de batería por ningún motivo. Si la caja plástica de la
unidad de batería se triza o rompe, llévela a un centro
de servicio para su reciclaje
ATENCIÓN:
Peligro de quemaduras. Para reducir el
riesgo de lesiones, sólo cargue unidades de batería
recargables marca
D
e
WALT
. Otros tipos de batería
podrían sobrecalentarse y reventar lo que podría
resultar en lesiones corporales y daños a su propiedad.
AVISO:
Bajo ciertas condiciones, cuando el cargador
está enchufado a una toma de corriente, el cargador
puede hacer cortocircuito si entra en contacto con
algún material ajeno. Los materiales ajenos de
naturaleza conductora, como el polvo de esmerilado,
las placas de metal, la lana de acero, el papel de
aluminio y otros, o cualquier acumulación de
partículas metálicas deberían mantenerse alejados
de las cavidades del cargador. Desenchufe siempre
el cargador cuando no haya una unidad de batería
en su cavidad. Desenchufe el cargador antes de
intentar limpiarlo.
Carga de una Batería (Fig. A, C)
1. Enchufe el cargador en una toma de corriente apropiada
antes de introducir la batería.
Fig. C
11
2. Inserte la batería
11
en el cargador, comprobando
esté bien fija. La luz roja (de carga) parpadeará
continuamente para indicar que se ha iniciado el
proceso de carga.
3. La luz roja se quedará ENCENDIDA continuamente
cuando se haya completado el proceso de carga. La
batería estará entonces completamente cargada y podrá
ser utilizada de inmediato o dejarse en el cargador. Para
retirar el paquete de batería del cargador, presione el
botón de liberación de la batería
?
en el paquete de
batería y deslice el paquete de batería hacia afuera
del cargador.
nOTA:
Para asegurar el máximo rendimiento y vida
útil de las baterías de iones de litio, cargue la batería
completamente antes de usarla por primera vez.
Funcionamiento del Cargador
Consulte los indicadores a continuación relativos al estado
de carga de la batería.
DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132, DCB1106
Unidad en Proceso de Carga
Unidad Cargada
Restraso por Unidad Caliente/
Fría*
* DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118,
DCB132, DCB1106:
La luz roja continuará parpadeando,
pero una luz indicadora amarilla estará iluminada durante
esta operación. Una vez que la batería haya llegado a una
temperatura apropiada, la luz amarilla se apagará y el
cargador continuará con el procedimiento de carga.
El cargador no cargarán una batería defectuosa. El cargador
indicará que la unidad de batería es defectuosa al no iluminarse.
nOTA:
Esto también puede significar que hay un problema
con el cargador.
Si el cargador indica un problema, lleve el cargador y la
batería a un centro de servicio autorizado para que sean
sometidos a pruebas.
Retraso por Batería Caliente/Fría
Cuando el cargador detecta que una batería está demasiado
caliente o demasiado fría, inicia automáticamente un
Retraso por batería caliente/fría y suspende la carga hasta
que la batería alcanza una temperatura adecuada. En ese
momento, el cargador inicia automáticamente el modo
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
EsPAñOl 37 Español (traducido de las instrucciones originales) ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesion...
EsPAñOl 38 ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones incluidas con esta herramienta eléctrica. La falla en seguir todas las instrucciones siguientes puede resultar en descarg...
EsPAñOl 39 4) Uso y Mantenimiento de la Herramienta Eléctrica a ) No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para el trabajo que realizará. Si se la utiliza a la velocidad para la que fue diseñada, la herramienta eléctrica correcta permite trabajar mejor y de maner...
Otros modelos de amoladoras angulares Dewalt
-
Dewalt D28499X
-
Dewalt DCB205CKWCG413B
-
Dewalt DCG405B
-
Dewalt DCG405BWDCB240
-
Dewalt DCG405BWDCBP520
-
Dewalt DCG405BWP315-2C
-
Dewalt DCG409VSB
-
Dewalt DCG412BDCB246CK
-
Dewalt DCG412BW240
-
Dewalt DCG412BWCB200-4