Instalación de Chip Tool ConnectTM; Accesorios; Limpieza - Dewalt DCG440X2 - Manual de uso - Página 19

Dewalt DCG440X2

Amoladora angular Dewalt DCG440X2 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

EsPAñOl

48

Chip Tool Connect™ (Fig. O)

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de lesiones

personales, apague la unidad y retire el paquete

de batería antes de realizar cualquier ajuste o

retirar/instalar conexiones o accesorios.

Una

activación de arranque accidental puede causar lesiones.

Su herramienta está lista con el Chip Tool Connect™ y tiene
una ubicación para instalación de un Chip Tool Connect™.
El Chip Tool Connect™ es una aplicación opcional para su
dispositivo inteligente (como un teléfono inteligente o
tableta) que conecta el dispositivo para utilizar la aplicación
móvil para funciones de administración de inventario.
Consulte la

Hoja de instrucciones del Chip Tool Connect™

para información adicional.

Instalación de Chip Tool Connect™

1. Retire los tornillos de retención 

 20 

que sostienen la

cubierta de protección del Chip Tool Connect™ 

 21 

en

la herramienta.

2. Retire la cubierta de protección e inserte el Chip Tool

Connect™ en la cavidad vacía 

 22 

.

La capacidad de esta herramienta es de ruedas de esmerilado
o corte de 180 mm (7") de diámetro x 6,35 mm (1/4") de
espesor. Es importante elegir las protecciones correctas,
almohadillas de respaldo y bridas para usar con los accesorios
de la esmeriladora. Vea la

Tabla de accesorios

sobre

información para elegir los accesorios correctos.

ADVERTENCIA:

Los accesorios deben tener capacidad

por lo menos para la velocidad recomendada en la
etiqueta de advertencia de la herramienta. Las ruedas
y otros accesorios que operen sobre su velocidad
nominal para el accesorio pueden ser expulsados y
causar lesiones. Los accesorios roscados deben tener
un cubo de por lo menos 5/8"‑11. Cada accesorio sin
rosca debe tener un orificio de eje de 7/8" (22.2 mm). De
lo contrario, se puede haber diseñado para una sierra
circular. Use únicamente los accesorios mostrados
en la

Tabla de accesorios

de este manual. Las

clasificaciones de accesorios siempre debe ser superior
a la velocidad de la herramienta como se muestra en la
placa de información de la herramienta.

ADVERTENCIA:

Maneje y guarde todas las ruedas

abrasivas cuidadosamente para evitar daño a partir
de choque térmico, calor, daño mecánico, etc. Guarde
en una área protegida seca libre de alta humedad,
temperaturas de congelamiento o cambios de
temperatura extremos.

de lesiones, con este producto deben usarse sólo los
accesorios recomendados por 

D

e

WALT

.

Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la

herramienta están disponibles a un costo adicional en

su distribuidor local o en un centro de mantenimiento

autorizado. Si necesita ayuda para localizar algún
accesorio, póngase en contacto com

D

e

WALT

, llame al

1‑800‑4‑

D

e

WALT

(

1‑800‑433‑9258

) o visite nuestro sitio

web:

www.dewalt.com

.

Accesorios

ADVERTENCIA:

Debido a que no se han probado

con este producto otros accesorios que no sean los que
ofrece

D

e

WALT

, el uso de dichos accesorios con esta

herramienta podría ser peligroso. Para reducir el riesgo

Limpieza

ADVERTENCIA:

Sople la suciedad y el polvo de todos

los conductos de ventilación con aire seco, al menos
una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones,
utilice siempre protección para los ojos aprobada
ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.

ADVERTENCIA:

Nunca utilice solventes ni otros

químicos abrasivos para limpiar las piezas no metálicas
de la herramienta. Estos productos químicos pueden
debilitar los materiales plásticos utilizados en estas
piezas. Utilice un paño humedecido sólo con agua
y jabón neutro. Nunca permita que penetre líquido
dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las
piezas en un líquido.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de lesiones

personales, apague la unidad y retire el paquete

de batería antes de realizar cualquier ajuste

o retirar/instalar conexiones o accesorios.

Una activación de arranque accidental puede
causar lesiones.

Su herramienta

D

e

WALT

ha sido diseñada para funcionar

durante un largo período con un mínimo de mantenimiento.
Un funcionamiento continuo satisfactorio depende
del cuidado adecuado de la herramienta y de una
limpieza periódica.

—menor de 13  (mm1/2") de profundidad cuando
la rueda es nueva. Reduzca la profundidad de corte/
muesca igual a la reducción del radio de la rueda
a medida que se desgasta. Consulte la

Tabla de

Accesorios

para información adicional. El pulido/

corte de bordes con una rueda Tipo 41 requiere el uso
de una protección Tipo 1.

1. Permita que la herramienta alcance su velocidad máxima

antes de tocar la herramienta con la superficie de trabajo.

2. Aplique una presión mínima sobre la superficie de

trabajo, permitiendo que la herramienta funcione a alta
velocidad. La velocidad de pulido/corte es mayor cuando
la herramienta funciona a alta velocidad.

3. Colóquese de manera que la parte inferior abierta de la

rueda quede hacia usted.

4. Una vez que comience un corte y se establezca una

ranura en la pieza de trabajo, no cambie el ángulo de
corte. Cambiar el ángulo hará que la rueda se doble y
puede romperla. Las ruedas abrasivas de borde no están
diseñadas para soportar presiones laterales causadas por
la flexión.

5. Retire la herramienta de la superficie de trabajo antes de

apagar la herramienta. Permita que la herramienta deje
de girar antes de soltarla.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 6 - ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD

EsPAñOl 35 1) Seguridad en el Área de Trabajo a ) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras propician accidentes. b ) No opere las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como ambientes donde haya polvo, gases o líquidos inflamables. Las herramien...

Página 7 - ) Uso y Mantenimiento de la

EsPAñOl 36 d ) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera del alcance de los niños y no permita que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas si son operadas por usuarios no capacitados. e ) Dé ...

Página 8 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA

EsPAñOl 37 de su herramienta eléctrica. Los accesorios de tamaño incorrecto no pueden guardarse o controlarse adecuadamente. f ) El montaje con rosca de los accesorios debe coincidir con la rosca del husillo de la esmeriladora. Para los accesorios montados con bridas, el orificio del eje del accesor...

Otros modelos de amoladoras angulares Dewalt

Todos los amoladoras angulares Dewalt