Instalación de Chip Tool ConnectTM; Accesorios; Limpieza - Dewalt DCG440X2 - Manual de uso - Página 19
Amoladora angular Dewalt DCG440X2 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 6 – ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD
- Página 7 – ) Uso y Mantenimiento de la
- Página 8 – INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA
- Página 9 – Advertencias de Retroceso y Relacionadas
- Página 11 – LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES; Instrucciones de Seguridad Importantes
- Página 12 – El Sello RBRC®; Instrucciones de Limpieza de Paquete; Recomendaciones de Almacenamiento
- Página 14 – Características; Instrucciones de Limpieza de Cargador; Notas Importantes de Carga
- Página 15 – Montaje y Desinstalación de Protección; Protecciones; Caja de Engranes de Sujeción de Tubería; Arranque Suave Electrónico
- Página 16 – Montaje de Almohadillas de Respaldo de; Bridas y Ruedas
- Página 17 – Interruptor de Gatillo y Palanca de
- Página 18 – Esmerilado, Lijado y Cepillado Metálico de; Precauciones que Deben Tomarse al
- Página 19 – Instalación de Chip Tool ConnectTM; Accesorios; Limpieza
- Página 20 – Excepciones; Reparaciones
- Página 21 – Garantía Limitada por Tres Años
- Página 22 – DCG440 TABLA DE ACCESORIOS
- Página 23 – EsPECiFiCACiOnEs
- Página 25 – li‐
EsPAñOl
48
Chip Tool Connect™ (Fig. O)
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones
personales, apague la unidad y retire el paquete
de batería antes de realizar cualquier ajuste o
retirar/instalar conexiones o accesorios.
Una
activación de arranque accidental puede causar lesiones.
Su herramienta está lista con el Chip Tool Connect™ y tiene
una ubicación para instalación de un Chip Tool Connect™.
El Chip Tool Connect™ es una aplicación opcional para su
dispositivo inteligente (como un teléfono inteligente o
tableta) que conecta el dispositivo para utilizar la aplicación
móvil para funciones de administración de inventario.
Consulte la
Hoja de instrucciones del Chip Tool Connect™
para información adicional.
Instalación de Chip Tool Connect™
1. Retire los tornillos de retención
20
que sostienen la
cubierta de protección del Chip Tool Connect™
21
en
la herramienta.
2. Retire la cubierta de protección e inserte el Chip Tool
Connect™ en la cavidad vacía
22
.
La capacidad de esta herramienta es de ruedas de esmerilado
o corte de 180 mm (7") de diámetro x 6,35 mm (1/4") de
espesor. Es importante elegir las protecciones correctas,
almohadillas de respaldo y bridas para usar con los accesorios
de la esmeriladora. Vea la
Tabla de accesorios
sobre
información para elegir los accesorios correctos.
ADVERTENCIA:
Los accesorios deben tener capacidad
por lo menos para la velocidad recomendada en la
etiqueta de advertencia de la herramienta. Las ruedas
y otros accesorios que operen sobre su velocidad
nominal para el accesorio pueden ser expulsados y
causar lesiones. Los accesorios roscados deben tener
un cubo de por lo menos 5/8"‑11. Cada accesorio sin
rosca debe tener un orificio de eje de 7/8" (22.2 mm). De
lo contrario, se puede haber diseñado para una sierra
circular. Use únicamente los accesorios mostrados
en la
Tabla de accesorios
de este manual. Las
clasificaciones de accesorios siempre debe ser superior
a la velocidad de la herramienta como se muestra en la
placa de información de la herramienta.
ADVERTENCIA:
Maneje y guarde todas las ruedas
abrasivas cuidadosamente para evitar daño a partir
de choque térmico, calor, daño mecánico, etc. Guarde
en una área protegida seca libre de alta humedad,
temperaturas de congelamiento o cambios de
temperatura extremos.
de lesiones, con este producto deben usarse sólo los
accesorios recomendados por
D
e
WALT
.
Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la
herramienta están disponibles a un costo adicional en
su distribuidor local o en un centro de mantenimiento
autorizado. Si necesita ayuda para localizar algún
accesorio, póngase en contacto com
D
e
WALT
, llame al
1‑800‑4‑
D
e
WALT
(
1‑800‑433‑9258
) o visite nuestro sitio
web:
www.dewalt.com
.
Accesorios
ADVERTENCIA:
Debido a que no se han probado
con este producto otros accesorios que no sean los que
ofrece
D
e
WALT
, el uso de dichos accesorios con esta
herramienta podría ser peligroso. Para reducir el riesgo
Limpieza
ADVERTENCIA:
Sople la suciedad y el polvo de todos
los conductos de ventilación con aire seco, al menos
una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones,
utilice siempre protección para los ojos aprobada
ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.
ADVERTENCIA:
Nunca utilice solventes ni otros
químicos abrasivos para limpiar las piezas no metálicas
de la herramienta. Estos productos químicos pueden
debilitar los materiales plásticos utilizados en estas
piezas. Utilice un paño humedecido sólo con agua
y jabón neutro. Nunca permita que penetre líquido
dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las
piezas en un líquido.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones
personales, apague la unidad y retire el paquete
de batería antes de realizar cualquier ajuste
o retirar/instalar conexiones o accesorios.
Una activación de arranque accidental puede
causar lesiones.
Su herramienta
D
e
WALT
ha sido diseñada para funcionar
durante un largo período con un mínimo de mantenimiento.
Un funcionamiento continuo satisfactorio depende
del cuidado adecuado de la herramienta y de una
limpieza periódica.
—menor de 13 (mm1/2") de profundidad cuando
la rueda es nueva. Reduzca la profundidad de corte/
muesca igual a la reducción del radio de la rueda
a medida que se desgasta. Consulte la
Tabla de
Accesorios
para información adicional. El pulido/
corte de bordes con una rueda Tipo 41 requiere el uso
de una protección Tipo 1.
1. Permita que la herramienta alcance su velocidad máxima
antes de tocar la herramienta con la superficie de trabajo.
2. Aplique una presión mínima sobre la superficie de
trabajo, permitiendo que la herramienta funcione a alta
velocidad. La velocidad de pulido/corte es mayor cuando
la herramienta funciona a alta velocidad.
3. Colóquese de manera que la parte inferior abierta de la
rueda quede hacia usted.
4. Una vez que comience un corte y se establezca una
ranura en la pieza de trabajo, no cambie el ángulo de
corte. Cambiar el ángulo hará que la rueda se doble y
puede romperla. Las ruedas abrasivas de borde no están
diseñadas para soportar presiones laterales causadas por
la flexión.
5. Retire la herramienta de la superficie de trabajo antes de
apagar la herramienta. Permita que la herramienta deje
de girar antes de soltarla.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
EsPAñOl 35 1) Seguridad en el Área de Trabajo a ) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras propician accidentes. b ) No opere las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como ambientes donde haya polvo, gases o líquidos inflamables. Las herramien...
EsPAñOl 36 d ) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera del alcance de los niños y no permita que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas si son operadas por usuarios no capacitados. e ) Dé ...
EsPAñOl 37 de su herramienta eléctrica. Los accesorios de tamaño incorrecto no pueden guardarse o controlarse adecuadamente. f ) El montaje con rosca de los accesorios debe coincidir con la rosca del husillo de la esmeriladora. Para los accesorios montados con bridas, el orificio del eje del accesor...
Otros modelos de amoladoras angulares Dewalt
-
Dewalt D28499X
-
Dewalt DCB205CKWCG413B
-
Dewalt DCG405B
-
Dewalt DCG405BWDCB240
-
Dewalt DCG405BWDCBP520
-
Dewalt DCG405BWP315-2C
-
Dewalt DCG409VSB
-
Dewalt DCG412BDCB246CK
-
Dewalt DCG412BW240
-
Dewalt DCG412BWCB200-4