Ajuste de altura de manija principal; Ajustes de manija de un toque; Montaje en Pared; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA; Instrucciones de Limpieza de Cargador; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - Dewalt DCMWP234U2 - Manual de uso - Página 19
![Dewalt DCMWP234U2](/img/product/thumbs/180/53/1d/531de97d7e7c91c5a4f2233b838d594c.webp)
Cortacésped Dewalt DCMWP234U2 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 11 – ) Seguridad en el Área de Trabajo; ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD; CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS; Definiciones: Símbolos y Palabras de
- Página 12 – ) Uso y Mantenimiento de la
- Página 13 – ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE
- Página 14 – IMPORTANTE
- Página 15 – Información de seguridad adicional
- Página 16 – LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES; Instrucciones de Seguridad Importantes
- Página 17 – Paquetes de Baterías de Indicador
- Página 18 – Sistema de Protección Electrónica; Notas Importantes de Carga
- Página 19 – Ajuste de altura de manija principal; Ajustes de manija de un toque; Montaje en Pared; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA; Instrucciones de Limpieza de Cargador; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
- Página 20 – OPERACIÓN; Para ajustar la altura del corte
- Página 21 – Indicadores de tablero de control; Para retirar los paquetes de batería; Instalación y desinstalación de Paquete de; Para instalar los paquetes de batería; LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
- Página 22 – Botón de restablecimiento de cuchilla; Indicador de medidor de carga de corte
- Página 23 – Sobrecarga de la podadora
- Página 24 – Desinstalación e instalación de cuchillas; MANTENIMIENTO; Las siguientes sugerencias lo ayudarán a
- Página 25 – Cumple con los requisitos de seguridad; Afilado de cuchillas; Al afilar una cuchilla:
- Página 26 – Garantía Limitada de Tres Años; Registro en Línea; Reparaciones; Accesorios
- Página 27 – GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; PROBLEMA
EsPAñOl
49
ambos lados de los tubos de la manija de un toque antes
de levantar la manija de un toque
1
de la posición de
almacenamiento como se muestra en la Fig. D.
2. Levante la manija de un toque
1
a la posición
bloqueada. Escuche si hay un clic audible y asegúrese
que la manija de un toque
1
esté bloqueada en posición
antes de continuar.
3. Extienda la manija principal
4
hacia afuera hasta que se
escuchen varios clics audibles. La manija de un toque
1
ahora está en la posición de operación.
nOTA:
Tenga cuidado de no atrapar, jalar o de otra
manera poner estrés al cable 28 .
Ajuste de altura de manija principal
(Fig. F)
La manija principal
4
se extiende para acomodarse a
usuarios más altos.
1. Para extender la manija principal
4
a la posición
de menor altura, presione el botón de liberación de
manija
5
y jale la manija principal desde el soporte
de manija
2
hasta que se escuche un clic audible,
que indica que está bloqueado en la posición de
menor altura.
nOTA:
El botón de liberación de manija
5
está ubicado
en la parte inferior del soporte de manija
2
.
2. Para extender la manija principal
4
a la posición
de mayor altura, presione el botón de liberación de
manija
5
y jale la manija principal desde el soporte
de manija
2
hasta que se escuche un clic audible,
que indica que está bloqueado en la posición de
mayor altura.
3. Asegúrese que la manija principal
4
se bloquee en
posición antes de continuar.
nOTA:
Cuando las baterías
26
y la llave de seguridad
6
estén insertados y se jale la manija de travesaño
8
, el
indicador de pliegue de manija
15
se iluminará si la
manija de un toque
1
no está bloqueada en posición.
4. Para retraer la manija principal
4
a la posición de altura
menor, presione el botón de la manija principal
5
y empuje la manija principal
4
hacia el soporte de
manija
2
hasta que
se escuche un clic audible
,
que indica que está bloqueada en la posición de
menor altura.
Modo de almacenamiento (Fig. G—L)
PELIGRO:
ASEGÚRESE QUE LA LLAVE DE SEGURIDAD
SE EXTRAIGA PARA IMPEDIR LA ACTIVACIÓN ANTES
DE RETIRAR O INSTALAR LAS BATERÍAS.
PELIGRO:
Apague la unidad y retire la llave de
seguridad y los paquetes de batería.
1. Para retraer la manija principal
4
, presione el botón de
liberación de manija
5
y empuje la manija principal
4
hacia el soporte de manija
2
hasta que se escuchen
dos clics audibles, que indican que ambos lados de las
manijas se bloquearon en posición. La manija principal
4
debe estar completamente asentada contra el soporte
de manija.
nOTA:
La manija principal
4
se debe conectar
completamente en las ventanas de la manija
29
. Si no
Ajustes de manija de un toque
(Fig. D, E)
La podadora se envía en la posición de almacenamiento.
Deberá ajustar la manija de un toque
1
a la posición de
operación antes de continuar.
Levante la manija de un toque (Fig. D)
1. Para desbloquear al manija de un toque
1
de la posición
de almacenamiento, apriete el botón de desbloqueo de
manija
3
.
nOTA:
El botón de desbloqueo de manija
3
está
ubicado en la parte posterior del soporte de manija
2
.
nOTA:
La manija principal
4
debe salir ligeramente de
ENSAMBLE Y A JUSTES
PELIGRO: Para reducir el riesgo de lesiones
personales serias, apague la unidad y retire la
llave de seguridad y los paquetes de batería antes
de realizar cualquier ajuste o retirar/instalar
conexiones o accesorios.
Un arranque accidental
puede causar lesiones.
Montaje en Pared
Algunos cargadores D
e
WALT están diseñados para poderse
montar en pared o colocarse vertical sobre una mesa o
superficie de trabajo. Si se monta en pared, localice el
cargador dentro del alcance de un tomacorriente eléctrico,
y lejos de una esquina u otras obstrucciones que puedan
impedir el flujo de aire. Use la parte posterior del cargador
como una plantilla para la ubicación de los tornillos de
montaje en la pared. Instale el cargador firmemente con
tornillos para tablaroca (adquiridos por separado) por lo
menos de 25,4 mm (1") de largo, con un diámetro de cabeza
de tornillo de 7–9 mm (0,28–0,35"), atornillados en madera
a una profundidad óptima dejando aproximadamente
5,5 mm (7/32") de tornillo expuesto. Alinee las ranuras en
la parte posterior del cargador con los tornillos expuestos y
conéctelos completamente dentro de las ranuras.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA
USO FUTURO
b. Revise si el receptáculo está conectado a un
interruptor de luz que apegue la energía cuando
apague las luces;
c. Si persisten los problemas de carga, lleve la
herramienta, el paquete de batería y el cargador a su
centro de servicio local.
4. Puede cargar un paquete parcialmente usado cuando
lo desee sin ningún efecto adverso en el paquete
de baterías.
Instrucciones de Limpieza de Cargador
ADVERTENCIA:
Riesgo de descarga eléctrica.
Desconecte el cargador del tomacorriente CA antes
de limpiar. La suciedad y grasa se pueden retirar del
exterior del cargador con una tela o cepillo no metálico
suave. No use agua o ninguna solución de limpieza.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO FUTURO
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
EsPAñOl 41 1) Seguridad en el Área de Trabajo a ) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras propician accidentes. b ) No opere las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como ambientes donde haya polvo, gases o líquidos inflamables. Las herramien...
EsPAñOl 42 d ) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera del alcance de los niños y no permita que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas si son operadas por usuarios no capacitados. e ) Dé ...
EsPAñOl 43 • Mantenga a los niños alejados – Todos los visitantes deben mantener una distancia segura del área de trabajo. • Use vestimenta apropiada – No use ropa holgada o joyería. Pueden quedar atrapados en las partes móviles. Se recomienda el uso de guantes de hule y calzado cuando trabaje en ex...
Otros modelos de cortacéspedes Dewalt
-
Dewalt 12A-O1T9739
-
Dewalt 12AVP2R3739