Reparaciones; Limpieza; Interruptor de control de velocidad (Fig. - Dewalt DCST972X1 - Manual de uso - Página 11

Desbrozadora Dewalt DCST972X1 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 4 – ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD
- Página 5 – ) Uso y Mantenimiento de la
- Página 6 – LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES; Instrucciones de Seguridad Importantes
- Página 7 – Recomendaciones de Almacenamiento
- Página 8 – El Sello RBRC®
- Página 9 – MONTA JE Y A JUSTES; Montaje en Pared; Instrucciones de Limpieza de Cargador; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; Sistema de Protección Electrónica; Notas Importantes de Carga
- Página 10 – Instalación y Desinstalación de Paquete de; Accesorios
- Página 11 – Reparaciones; Limpieza; Interruptor de control de velocidad (Fig.
- Página 12 – Garantía Limitada por Tres Años; Registro en Línea; Póliza de Garantía; Excepciones
- Página 14 – li
EsPAñOl
27
Reparaciones
El Cargador y las unidades de batería no pueden
ser reparados. El cargador y la unidad de batería no
contienen piezas reparables.
ADVERTENCIA:
Para asegurar la SEGURIDAD y la
CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el
mantenimiento y los ajustes (inclusive la inspección y
el cambio de las escobillas, cuando proceda) deben ser
realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica
D
e
WALT
u en un centro de mantenimiento autorizado
D
e
WALT
. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas.
Para reparación y servicio de sus herramientas
eléctricas, favor de dirigirse al
Centro de servicio más cercano
CUliACAn, sin
Blvd. Emiliano Zapata 5400-1 Poniente Col.
San Rafael
( 667 ) 717 89 99
gUADAlAJARA, JAl
Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector
Juárez
( 33 ) 3825 6978
MEXiCO, D.F.
Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18 - Local
D, Col. Obrera
( 55 ) 5588 9377
MERiDA, YUC
Calle 63 #459-A - Col. Centro
( 999 ) 928 5038
MOnTERREY, n.l.
Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col.
Centro
( 818 ) 375 23 13
PUEBlA, PUE
17 Norte #205 - Col. Centro
( 222 ) 246 3714
QUERETARO, QRO
Av. San Roque 274 - Col. San Gregorio
( 442 ) 2 17 63 14
sAn lUis POTOsi, slP
Av. Universidad 1525 - Col. San Luis
( 444 ) 814 2383
TORREOn, COAh
Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro ( 871 ) 716 5265
VERACRUZ, VER
Prolongación Díaz Mirón #4280 - Col.
Remes
( 229 ) 921 7016
VillAhERMOsA, TAB
Constitución 516-A - Col. Centro
( 993 ) 312 5111
PARA OTRAs lOCAliDADEs:
si se encuentra en México, por favor llame al ( 55 )
5326 7100
si se encuentra en U.s., por favor llame al
1‑800‑4‑
D
e
WALT
(1‑800‑433‑9258)
o visite nuestro sitio
web: www.dewalt.com
Accesorios
ADVERTENCIA:
Debido a que no se han probado
con este producto otros accesorios que no sean los que
ofrece
D
e
WALT
, el uso de dichos accesorios con esta
herramienta podría ser peligroso. Para reducir el riesgo
de lesiones, con este producto deben usarse sólo los
accesorios recomendados por
D
e
WALT
.
Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la
herramienta están disponibles a un costo adicional en
su distribuidor local o en un centro de mantenimiento
autorizado. Si necesita ayuda para localizar algún accesorio,
póngase en contacto com
D
e
WALT
, llame al 1-800-4-
D
e
WALT
(
1‑800‑433‑9258
) o visite nuestro sitio web:
www.dewalt.com
.
Limpieza
ADVERTENCIA:
Sople la suciedad y el polvo de todos
los conductos de ventilación con aire seco, al menos
una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones,
utilice siempre protección para los ojos aprobada
ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.
ADVERTENCIA:
Nunca utilice solventes ni otros
químicos abrasivos para limpiar las piezas no metálicas
de la herramienta. Estos productos químicos pueden
debilitar los materiales plásticos utilizados en estas
piezas. Utilice un paño humedecido sólo con agua
y jabón neutro. Nunca permita que penetre líquido
dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las
piezas en un líquido.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones
personales, apague la unidad y retire el paquete
de batería antes de realizar cualquier ajuste
o retirar/instalar conexiones o accesorios.
Una activación de arranque accidental puede
causar lesiones.
ADVERTENCIA:
Nunca intente bloquear el gatillo en
la posición de encendido.
Interruptor de control de velocidad (Fig.
A, G)
Esta cabeza de potencia le da la opción de operar a una
velocidad más eficiente para extender el tiempo de
operación para trabajos más grandes, o acelerar la velocidad
de la herramienta para un corte de alto rendimiento.
1.
Para extender el tiempo de operación
, jale el
interruptor de control de velocidad hacia atrás hacia el
alojamiento de la batería a la posición "LO”. Este modo es
el mejor para proyectos más grandes que requieren más
tiempo para completarse.
2.
Para alto rendimiento,
presione el interruptor de
control de velocidadhacia adelante hacia la manija
auxiliar a la posición "HI”. Este modo es mejor para
aplicaciones que necesitan más RPM.
nOTA:
Cuando está en modo "HI", el tiempo de operación se
disminuirá conforme se compara cuando la podadora está en
el modo "LO".
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
EsPAñOl 20 siguientes puede resultar en descarga eléctrica, incendio y/o lesiones serias. CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS El término “herramienta eléctrica” incluido en las advertencias hace referencia a las herramientas eléctricas operadas con corriente (con c...
EsPAñOl 21 b ) No utilice la herramienta eléctrica si no puede encenderla o apagarla con el interruptor. Toda herramienta eléctrica que no pueda ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse. c ) Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o retire la batería, o paque...
EsPAñOl 22 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Instrucciones de Seguridad Importantes para Todos los Paquetes de Batería ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones y marcas de precaución para el paquete de la batería, el cargador y el producto. La falla en seguir las advertencias ...
Otros modelos de desbrozadoras Dewalt
-
Dewalt DCKO222M1
-
Dewalt DCKO975M1
-
Dewalt DCST922B
-
Dewalt DCST922BW1DT802
-
Dewalt DCST922P1
-
Dewalt DCST922P1W22320
-
Dewalt DCST925B
-
Dewalt DCST925BW1DT802
-
Dewalt DCST970B
-
Dewalt DCST970X1S