Garantía limitada por siete años; SERVICIO GRATUITO DE 1 AÑO - Dewalt DWF83PL - Manual de uso - Página 17

Dewalt DWF83PL

Clavadora Dewalt DWF83PL - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

Garantía limitada por siete años

D

e

WALT

reparará, sin cargo alguno, los defectos en materiales o

por mano de obra defectuosa por siete años a partir de la fecha de

compra. Esta garantía no cubre la falla de piezas debido al desgaste

normal o abuso de la herramienta. Para obtener más información

sobre la cobertura de la garantía y la información de reparación de la

garantía, visite www.dewalt.com o llame al 1 800 433-9258 (1 800

4-

D

e

WALT

). Esta garantía no se aplica a accesorios o daños causados

en caso de que terceros realicen o intenten realizar reparaciones. Esta

garantía le proporciona derechos legales específicos y usted puede

tener otros derechos que varían en ciertos estados o provincias.
Además de esta garantía, las herramientas

D

e

WALT

están cubiertas

por nuestro:

SERVICIO GRATUITO DE 1 AÑO

D

e

WALT

mantendrá la herramienta y reemplazará las piezas

desgastadas por el uso normal sin costo y en cualquier momento

durante el primer año después de la compra. Los elementos que

sufren desgaste de la clavadora, como juntas tóricas y hojas de

transmisión, no están cubiertos.

GARANTÍA DE REEMBOLSO DE 90 DÍAS

Si usted no está completamente satisfecho con el rendimiento de su

herramienta eléctrica, láser o clavadora

D

e

WALT

por algún motivo,

puede devolverlos dentro de los 90 días posteriores a la fecha de

compra con un recibo para obtener un reembolso completo, sin

ninguna pregunta.

AMÉRICA LATINA:

Esta garantía no es de aplicación a productos

vendidos en América Latina. Para productos vendidos en América

Latina, consulte la información de la garantía específica del país

incluida en el embalaje, contacte a la compañía local o consulte el

sitio web para obtener información acerca de la garantía.

REEMPLAZO GRATUITO DE LA ETIQUETA DE ADVERTENCIA:

Si sus etiquetas de advertencia son ilegibles o se extravían, llame

al 1 800 433-9258 (1 800 4-

D

e

WALT

) para obtener un reemplazo

gratuito.

NO

utilice una herramienta si le faltan o están dañadas las etiquetas

de advertencia de seguridad.

Lea y comprenda las etiquetas y el manual de la herramienta. Si no se observan las

advertencias podría resultar en la MUERTE o LESIONES GRAVES. Los operadores y otras

personas en el área de trabajo DEBEN usar gafas de seguridad de ANSI Z.87.1 con protección lateral. Mantenga los dedos

ALEJADOS del gatillo cuando no coloca seguros para evitar el disparo accidental. Es importante la elección del método de disparo.

Consulte el manual para ver las opciones de gatillo. NUNCA apunte la herramienta hacia usted o hacia otras personas en el área de

trabajo. NUNCA use oxígeno ni otros gases embotellados. Puede producirse una explosión. Desconecte el aire al eliminar

obstrucciones, al realizar tareas de servicio o cuando la herramienta no esté en uso. No supere los 120 psig.

Lire et comprendre les étiquettes figurant sur l'outil ainsi que le manuel. Le

non-respect des avertissements peut provoquer le DÉCÈS ou des BLESSURES

GRAVES. L'opérateur et les autres personnes œuvrant dans la zone de travail DOIVENT porter des lunettes de sécurité munies de

ANSI Z.87.1 de protecteurs latéraux. Tenir les doigts ÉLOIGNÉS de la gâchette lorsque vous n'effectuez pas de clouage afin d'éviter

un tir accidentel. Le choix de la méthode de déclenchement est important. Consulter le manuel pour connaître les options de

déclenchement. NE JAMAIS pointer l'outil sur vous-même ou sur d'autres personnes dans la zone de travail. NE JAMAIS utiliser

d'oxygène ou d'autres gaz en bouteille. Une explosion risque de se produire. Déconnecter l'alimentation en air lors de déblocages,

d'entretiens ou lorsque l'outil est inutilisé. Ne pas excéder 8,4 kg/cm² (120 psig).

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

NEVER USE THE HOOK WITH CONTACT TRIGGER MODE

SELECTED. THE TOOL WILL NOT FUNCTION PROPERLY IF

THE SELECTOR IS NOT SECURELY SEATED IN THE CONTACT OR SEQUENTIAL POSITION.

ALWAYS CONFIRM THE TRIGGER MODE PRIOR TO OPERATION.

NUNCA USE EL GANCHO CON EL MODO DE GATILLO DE

CONTACTO SELECCIONADO. LA HERRAMIENTA NO

FUNCIONARÁ CORRECTAMENTE SI EL SELECTOR NO ESTÁ FIRMEMENTE ASENTADO EN EL

CONTACTO O EN POSICIÓN SECUENCIAL. CONFIRME SIEMPRE EL MODO DE GATILLO

ANTES DE UTILIZAR.

NE JAMAIS UTILISER LE CROCHET LORSQUE LE

MODE DE DÉCLENCHEMENT SUR CONTACT EST

SÉLECTIONNÉ. L'OUTIL NE FONCTIONNERA PAS ADÉQUATEMENT SI LE BOUTON DE SÉLECTION

N'EST PAS BIEN POSITIONNÉ EN MODE DE DÉCLENCHEMENT SUR CONTACT OU SÉQUENTIEL.

TOUJOURS CONFIRMER LE MODE DE LA GÂCHETTE AVANT LE FONCTIONNEMENT.

ADVERTENCIA

WARNING:

AVERTISSEMENT

XXX

Español

43

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 3 - DO NOT; FREE WARNING LABEL REPLACEMENT:; If your warning labels

DO NOT use a tool with missing or damaged safety warning label(s). FREE WARNING LABEL REPLACEMENT: If your warning labels become illegible or are missing, call 1-800-4-D e WALT (1-800-433- 9258) for a free replacement. Lea y comprenda las etiquetas y el manual de la herramienta. Si no se observan la...

Página 4 - NE PAS

garantie de façon plus efficace dans le cas d’un probléme avec le produit. • CONFIRMATION DE PROPRIÉTÉ: en cas de perte provoquée par un incendie, une inondation ou un vol, cette preuve de propriété vous servira de preuve auprès de votre compagnie d’assurances. • POUR VOTRE SÉCURITÉ  : Enregistrez v...

Página 5 - Definiciones: Normas de seguridad; Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de; CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS

Definiciones: Normas de seguridad Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal. Lea el manual y preste atención a estos símbolos. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves . ADVERTENCIA: Indica...

Otros modelos de clavadoras Dewalt

Todos los clavadoras Dewalt